词条 | List of endangered languages in Canada | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
An endangered language is a language that is at risk of falling out of use, generally because it has few surviving speakers. If it loses all of its native speakers, it becomes an extinct language. UNESCO defines four levels of language endangerment between "safe" (not endangered) and "extinct":[1] There are primarily eight languages that were spoken in Canada around 2010.
Changes in Canadian Endangered LanguagesTerminology
Oneida (Iroquoian Language)
There is a "phonological process," or patterns used to simplify speech[10] in the Oneida language that has been passed down for generations, this process is described as the loss of voicing in the vowel of the last syllable of a word.[5] This process is vital to the preservation of the language, and has been changing among the speakers, such that some speakers have introduced a degree of voiced vowels in these final forms, which poises additional stress on the small population of speakers.[5] The introduction in voicing the last syllable in words that typically are unvoiced is that it changes the traditional morphology of the language, pushing the original dialect towards language death, especially since the majority of speakers are older in age. Blackfoot (Algonquian Language)
The Blackfoot language consists of the loss of voicing in the last syllable of a word, which is typically inaudible.[5] Certain inflections, or the use of inaudible vowels has been identified as "old Blackfoot" (traditional), and are not in frequent use by younger speakers.[5] Similarly, a minority of Blackfoot speakers use the "soundless" suffixes, which is pushing the traditional language towards more extreme language endangerment and potentially language death.[5] Chipewyan (Athapaskan Language)
The Chipewyan language exhibits morphological characteristics that are far more complex than the majority of European languages.[2] This includes conditioning of tone and morphology of phonemes, as well as frequent contractions, elisions, metatheses, and consonantal substitutions.[2] Chipewyan is mainly endangered due to its complex structure, which makes it difficult to decipher the morphological code, as well as the fact that the majority of the speakers are in their mid-late adulthood.[2] Assiniboine
Assinibone is one of the language divisions out of five main language divisions within the Dakotan group of the Siouan family. The sound of this language differs from the other languages in the group because it merges voiceless stops with voiced stops. There are reports that syllabics to have been used by Assinibone speakers. (A written character to represent a syllable). The Assiniboine language is spread over 2 communities in Canada, and is mainly used by older adults. Central Objiwe
There are about 8,000 speakers in the central Ojibwe language, and it has been spread over 16 communities in Canada. The language is spoken from Ontario Canada to Manitoba. It is also spoken in places from Michigan to Montana next to the Great Lakes which is the home of the Ojibwe people. The language today is spoken by people over the age of 70. The people of the Ojibwe language note that double vowels in their language are treated as standing for unit sounds, therefore they are alphabetized after corresponding single values. Lakota (Siouan Language)
There are about 6,000 speakers in the Northern Plain States of North Dakota and South Dakota. Most native speakers are in their mid-50s.[11] There is a growing interest to revitalize the language.[12] At the Red Cloud Indian school, there are immersion classes for children to teach the language. However, at the moment, there are no children on the Standing Rock Indian Reservation that are fluent in the language.[11] Within the next ten years, there will be children fluent in Lakota.[11] Dakota (Siouan Language)
There are about 20,000 native speakers, primarily in the North Dakota and South Dakota area, about 4,000 of which live in Minnesota.[13] Dakota Wicohon is an after school camp that helps children learn the language, since it is not taught in the government-run boarding schools for American Indian youth.[13] To help preservation efforts, technology like phraselators come into play, allowing learners to type in the words they want or orally speak the word they want and the machine will find it for them.[14] Dogrib (Northern Athabaskan Language)
There are about 2,640 speakers of the language in the Canadian Northwest Territories from the Great Slave Lake to the Great Bear Lake. Dogrib phonology is rather intricate and is organized into 5 levels.[15] The first person to write a book in Dogrib was Herb Zimmerman, who translated the Bible into the language in 1981.[16] Unlike many other Native American languages, there are children who are fluent in the language.[17] Kaska (Athabaskan Language)
This was typically a First Nations speaking language, and mainly lived in northern British Columbia and some from southeast Yukon in Canada.[18] People who speak Kaska today still live within the British Columbia and Yukon Territory area. The speakers are elders, such as grandparents, and their children and grandchildren would speak English. First Nations have started work to re-create and preserve their heritage language.[19] Ottawa (Ojibwe Language)
The number of people who speak the Ottawa dialect is unknown, though it is predicted to be around 13,000. Native communities received $5 million a year for 7 years (2007-2014) to help them in their efforts to preserve their languages and teach it to their children.[20] The language is written with Latin letters and is a dialect of the Ojibwe language. Many descendants of migrants now live in Kansas and Oklahoma. Stoney (Siouan Language)
There are roughly 3,200 people who speak Stoney in the Northern Plains and the Alberta province of Canada. Stoney has a Latin alphabet. The stress is one of the harder aspects about the language.[21] The Stoney Indian Language Project was created to help make a standard format of the Stoney language. The project created 6 books for adults and children, as well as a videotape for third graders.[22] Potawatomi (Central Algonquian Language)
The Potawatomi Language is critically endangered because there are only 52 fluent speakers left surrounding the Great Lakes region in Michigan.[24] Within a decade, those who are fluent (the majority being the elderly) will soon be dead, causing the culture to die out with them, along with the knowledge of history that has been passed down from previous generations. English has become the predominant language spoken in homes due to the halt of parents speaking Potawatomi to children from 20 to more than 50 years ago.[23] Currently there are no teachings of the language but there are revitalization efforts to bring back the language and the culture that could possibly be gone forever. Tuscarora (Northern Iroquoian Language)
Tuscarora entails complex morphology dealing with the copying of words, roots, stems, and affixes.[26] There was a time where the Tuscarora language was spoken 'as the mother tongue,' used for all situations, (formal and informal) but now there are approximately only four to five remaining elders who are fluent in the language. All of the elders are around the ages of seventy to eighty years old, where a possible result is the extinction of the Tuscarora language. Cayuga (Northern Iroquoian Language)
The Native American Cayuga speaking people are located in Oklahoma and Ontario. With the splitting of the people into two geographical locations, they now begin to differ in terms of language usage, morphology and phonology. In the setting of Oklahoma, Cayuga has become influenced by other tribes and has to a certain extent, lost their original vocabulary.[27] Cayuga contains a pitch accent where the placement of it can be predicted by metrical structure and constraints on the structure of the syllables.[28] Upper Tanana Language
The Upper Tanana Language originally was spoken in only five villages, each with a different dialect. Those villages were Beaver Creek, Scottie Creek, Northway, Nabesna, and Tetlin. Today, the language is only spoken by about 95 people, above the age of 50, in eastern interior Alaska. Depending on the dialect, the Upper Tanana Language has about six to seven phonemic vowels. the primary difference between the dialects is by the pitch of the tone. Also a major factor in the split of different dialects is that different dialects have different vowel inventories.[29] Nootka Language
Despite misinterpretation of studies which describe the phonetic inventory of Nootka, these studies do not suggest that its phonemic inventory is the main reason why the Nootka language may be severely endangered. A process known as glottalization is a key factor in being able to articulate certain sounds in the language, called ejective consonants. Though these sounds are not in English, they not linguistically rare. Many languages with a large body of speakers, including Arabic and Amharic contain these sounds, an observation which immediately discredits this theory. It is clear that Nootka, like all Canadian aboriginal languages, is endangered due to social factors alone.[30] References1. ^1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 {{cite book |year=2010 |editor-last=Moseley |editor-first=Christopher |title=Atlas of the World's Languages in Danger |url=http://www.unesco.org/new/en/culture/themes/endangered-languages/atlas-of-languages-in-danger/ |series=Memory of Peoples |edition=3rd |location=Paris |publisher=UNESCO Publishing |isbn=978-92-3-104096-2 |access-date=2015-04-11 }} 2. ^1 2 3 4 5 Rice, S, Libben, G, Derwing, B. (2002).Morphological Representation in an Endangered, Polysynthetic Language. Brainand Language 81(1-3): 473-486 3. ^{{Cite web|url = http://www.endangeredlanguages.com/lang/chp|title = Endangered Languages|date = 2010|accessdate = October 27|website = Chipewyan|publisher = A Project for the Alliance of Linguistic Diversity|last = |first = }} 4. ^{{cite web|url=http://www.uclan.ac.uk/research/explore/projects/sign_languages_in_unesco_atlas_of_world_languages_in_danger.php|title=Cataloguing Endangered Sign Languages|publisher=UNESCO}} 5. ^1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gick, B, Bliss, H, Michelson, K, Radanov, B.(2012). Articulation without acoustics: "Soundless" vowels in Oneida andBlackfoot. Journal of Phonetics 40(1): 46-53 6. ^{{Cite book|title = Language Death|last = Crystal|first = David|publisher = Cambridge University Press|year = 2000|isbn = 0 521 65321 5|location = United Kingdom|pages = 1–2}} 7. ^{{Cite web|title = the definition of contraction|url = http://dictionary.reference.com/browse/contraction|website = Dictionary.com|accessdate = 2015-10-27}} 8. ^{{Cite web|title = the definition of transpose|url = http://dictionary.reference.com/browse/transpose|website = Dictionary.com|accessdate = 2015-10-27}} 9. ^{{Cite web|title = metathesis {{!}} a change of place or condition: as|url = http://www.merriam-webster.com/dictionary/metathesis|website = www.merriam-webster.com|accessdate = 2015-10-27}} 10. ^1 {{Cite web|url = http://www.superduperinc.com/handouts/pdf/66_Phonological.pdf|title = What Are Phonological Processes?|date = 2004|accessdate = October 27|website = Super Duper Inc|publisher = Super Duper Publications|last = |first = }} 11. ^1 2 {{Cite web|title = Lakota: The Revitalization of Language and the Persistence of Spirit|url = http://www.truth-out.org/news/item/11971-lakota-the-revitalization-of-language-and-the-persistence-of-spirit|website = Truthout|accessdate = 2015-10-29}} 12. ^http://search.proquest.com/docview/305329568/ 13. ^1 Dakota language a resurgence among Native youth Guntzel, Jeff Severns. The Circle : News from an American Indian Perspective [Minneapolis] 01 Sep 2011: 7. 14. ^http://search.proquest.com/docview/368736984/ 15. ^http://search.proquest.com/docview/922660326/ 16. ^http://search.proquest.com/docview/121496604/ 17. ^http://search.proquest.com/docview/304122812/ 18. ^{{Cite journal|doi=10.1016/j.langcom.2014.05.004|title="She can do it in English too": Acts of intimacy and boundary-making in language revitalization|journal=Language & Communication|volume=38|pages=73–82|year=2014|last1=Meek|first1=Barbra A.}} 19. ^http://search.proquest.com/docview/218126971 20. ^http://search.proquest.com/docview/362648263 21. ^http://search.proquest.com/docview/304340124/ 22. ^http://search.proquest.com/docview/62818428/ 23. ^1 {{Cite journal|url = |title = Neshnabemwen Renaissance: Local and National Potawatomi Language Revitalization Efforts|last = Wetzel|first = Christopher|date = 2006|journal = American Indian Quarterly|doi = |pmid = |access-date = }} 24. ^{{Cite journal|url = |title = Language Use and Language Loss in the Potawatomi Community: A Report on the Potawatomi Language Institute|last = Buszard-Welcher|first = Laura|date = 1997|journal = Papers of the Algonquian Conference/Actes du Congres des Algonquinistes|doi = |pmid = |access-date = }} 25. ^{{Cite journal|url = |title = Indigenous Languages across the Community|last = Burnaby|first = Barbara Jane|date = 2002|journal = Proceedings of the Annual Conference on Stabilizing Indigenous Languages|doi = |pmid = |access-date = }} 26. ^{{Cite journal|url = |title = Challenges and Benefits of Contact among Relatives: Morphological Copying|last = Mithun|first = Marianne|date = 2013|journal = Journal of Language Contact|doi = |pmid = |access-date = }} 27. ^{{Cite book|title = The Incipient Obsolescence of Polysynthesis: Cayuga in Ontario and Oklahoma|last = Mithun|first = Marianne|publisher = Cambridge U Press|year = 1992|isbn = 978-0521437578|location = |pages = }} 28. ^{{Cite journal|url = |title = Cayuga Accent: A Synchronic Analysis|last = Dyck|first = Carrie|date = 1997|journal = The Canadian Journal of Linguistics|doi = |pmid = |access-date = }} 29. ^{{Cite web|title = Web of Science [v.5.19] - Web of Science Core Collection Full Record|url = http://apps.webofknowledge.com/full_record.do?product=WOS&search_mode=GeneralSearch&qid=57&SID=1BtUsNFXmHGkDita1au&page=1&doc=2|website = apps.webofknowledge.com|accessdate = 2015-10-30}} 30. ^{{Cite journal|title = Glottal stop, glottalized resonants, and pharyngeals: A reinterpretation with evidence from a laryngoscopic study of Nuuchahnulth (Nootka)|url = http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0095447005000197|journal = Journal of Phonetics|date = 2005-10-01|pages = 383–410|volume = 33|issue = 4|doi = 10.1016/j.wocn.2005.01.003|first = John H.|last = Esling|first2 = Katherine E.|last2 = Fraser|first3 = Jimmy G.|last3 = Harris}} 2 : Languages of Canada|Endangered languages |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。