请输入您要查询的百科知识:

 

词条 List of English–Spanish interlingual homographs
释义

  1. Relationships between words

  2. Cognates

     Arabic cognates  Aymara cognates  French cognates  German cognates  Greek cognates  Japanese cognates  Latin cognates  Words with an -a ending  Words with an -able ending  Words with an -al ending  Words with an -ar ending  Words with an -el ending  Words with an -er ending  Words with an -ible ending  Words with an -o ending  Words with an -or ending  Māori cognates  Nahuatl cognates  Proto-Indo-European cognates  Quechua cognates  Russian cognates  Sinhalese cognates  Taíno cognates  Tamil cognates  Tupi cognates  Turkish cognates  Wolof cognates 

  3. False cognates

  4. Loanwords

     English-to-Spanish loanwords  Spanish-to-English loanwords  Loanwords from other languages  From Finnish  From French  From Italian  From Quechua  From Swahili  From Zulu 

  5. See also

  6. Notes

  7. References

  8. External links

{{TOC right|limit=3}}

This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs.[1][2] Homographs are two or more words that have the same written form.

This list includes only homographs that are written precisely the same in English and Spanish: They have the same spelling, hyphenation, capitalization, word dividers, etc. It excludes proper nouns and words that have different diacritics (e.g., invasion/invasión, pâté/paté).

{{TOC limit|3}}

Relationships between words

The words below are categorised based on their relationship: cognates, false cognates, false friends, and modern loanwords. Cognates are words that have a common etymological origin. False cognates are words in different languages that seem to be cognates because they look similar and may even have similar meanings, but which do not share a common ancestor. False friends do share a common ancestor, but even though they look alike or sound similar, they differ significantly in meaning. Loanwords are words that are adopted from one language into another. Since this article is about homographs, the loanwords listed here are written the same not only in English and Spanish, but also in the language that the word came from.

Many of the words in the list are Latin cognates. Because Spanish is a Romance language (which means it evolved from Latin), many of its words are either inherited from Latin or derive from Latin words. Although English is a Germanic language, it, too, incorporates thousands of Latinate words that are related to words in Spanish.[3] Yet even with so many Latin cognates, only a small minority are written precisely the same in both languages.

Even though the words in this list are written the same in both languages, none of them are pronounced the same—not even the word no.

Cognates

The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation.

Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning.

Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and Spanish, they can have other meanings that are not shared. A word might also be used in different contexts in each language.

Arabic cognates

{{See also|Arabic language influence on the Spanish language|List of English words of Arabic origin}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. alcohol
  2. alfalfa
  3. henna{{efn|In Spanish, the preferred word is alheña.}}
  4. imam
  5. soda{{efn|False friends}}

}}
{{notelist}}

Aymara cognates

{{See also|List of Spanish words of Indigenous American Indian origin}}
  1. alpaca(s)

French cognates

{{See also|List of English words of French origin}}
  1. liana(s){{efn|From liane&91;4&93;&91;5&93;}}
{{notelist}}

German cognates

{{See also|Outline of German expressions in English}}
  1. zinc

Greek cognates

{{See also|English words of Greek origin}}

All of the following Greek cognates are nouns. In addition, gas and gases are verbs in English.

{{columns-list|colwidth=14em|
  1. amnesia
  2. anemia(s)
  3. aorta(s)
  4. auto(s)
  5. beta(s)
  6. drama(s)
  7. enema(s)
  8. gas(es)
  9. gastritis
  10. gingivitis
  11. melodrama(s)
  12. metro(s)
  13. otitis
  14. panorama(s)
  15. sepia(s)
  16. zeta(s)

}}

Japanese cognates

{{See also|List of English words of Japanese origin}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. judo
  2. karaoke
  3. kimono
  4. mecha(s){{efn|From Japanese メカ (meka), an abbreviation of the English adjective mechanical}}
  5. sushi
  6. tsunami(s)

}}
{{notelist}}

Latin cognates

{{See also|Latin influence in English|List of Latin words with English derivatives}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. abdomen
  2. absolve(s)
  3. absorbed
  4. abuse(s)
  5. accede(s)
  6. acceded
  7. acuse(s)
  8. admire(s)
  9. antecede(s)
  10. anteceded
  11. adore(s)
  12. alias
  13. anterior
  14. arteriosclerosis
  15. ascended
  16. aspire(s)
  17. atlas
  18. balance(s)
  19. base(s)
  20. calibre(s)
  21. cede(s)
  22. cheque(s)
  23. civil
  24. clan
  25. combine(s)
  26. compare(s)
  27. compile(s)
  28. complete(s)
  29. concede(s)
  30. condense(s)
  31. conserve(s)
  32. converse(s)
  33. console(s)
  34. contended
  35. control
  36. converge(s)
  37. converged
  38. cosmos
  39. cruel
  40. debate(s)
  41. declare(s)
  42. defended
  43. define(s)
  44. depended
  45. depone(s)
  46. deponed
  47. derive(s)
  48. detective(s)
  49. determine(s)
  50. diabetes
  51. dispute(s)
  52. don{{efn|name=ff|False friends}}
  53. eclipse(s){{efn|name=greek|Originally Greek}}
  54. emerge(s)
  55. emerged
  56. enclave(s)
  57. escape(s)
  58. excuse(s)
  59. exhale(s)
  60. expulse(s)
  61. fallen{{efn|name=ff}}
  62. fatigue(s)
  63. formula(s)
  64. fume(s){{efn|name=ff}}
  65. fusile(s){{efn|name=ff}}
  66. gratis
  67. grave(s)
  68. herpes{{efn|name=greek}}
  69. ignore(s)
  70. imagine(s)
  71. indices
  72. induce(s)
  73. impulse(s)
  74. inclusive
  75. inflame(s)
  76. inspire(s)
  77. invite(s)
  78. laurel
  79. marches
  80. mire(s)
  81. move(s)
  82. mediocre
  83. nave(s){{efn|name=ff}}
  84. noble
  85. oasis
  86. observe(s)
  87. opine(s)
  88. parasol
  89. pare(s)
  90. patine(s)
  91. pelvis
  92. perfume(s)
  93. plan(es)
  94. precede(s)
  95. preceded
  96. prepare(s)
  97. pretended
  98. pulse(s)
  99. pubis
  100. recuse(s)
  101. relieve(s){{efn|name=ff}}
  102. removed
  103. resolved
  104. respire(s)
  105. responded
  106. semen
  107. simple
  108. sublime
  109. suspense
  110. tended
  111. tire(s)
  112. use(s)
  113. vended
  114. virus
  115. vote(s){{efn|In Spanish, vote is a verb: the formal singular imperative (et al.) of votar: The noun is voto.}}

}}
{{notelist}}

Words with an -a ending

{{columns-list|colwidth=14em|
  1. acacia
  2. academia
  3. ala
  4. alga
  5. arena(s)
  6. aroma(s){{efn|name=greek|Originally Greek}}
  7. aula(s)
  8. aurora(s)
  9. azalea(s)
  10. bacteria
  11. campana(s)
  12. concha(s){{efn|name=ff|False friends}}
  13. errata(s)
  14. extra(s)
  15. fauna(s)
  16. flora(s)
  17. gardenia(s)
  18. hernia(s)
  19. idea(s)
  20. influenza(s)
  21. insignia(s)
  22. lava(s)
  23. media(s){{efn|name=ff}}
  24. nostalgia{{ref|name=greek}}
  25. pasta(s)
  26. persona(s)
  27. petunia(s)
  28. retina(s)
  29. saliva(s)
  30. vagina(s)
  31. villa(s){{efn|name=ff}}
  32. visa(s)

}}
{{notelist}}

Words with an -able ending

{{columns-list|colwidth=14em|
  1. abominable
  2. adaptable
  3. adjustable
  4. admirable
  5. adoptable
  6. adorable
  7. alterable
  8. amortizable
  9. bailable
  10. biodegradable
  11. cable
  12. comparable
  13. computable
  14. culpable
  15. curable
  16. degradable
  17. durable(s)
  18. evitable
  19. favorable
  20. habitable
  21. implacable
  22. improbable
  23. inalterable
  24. inevitable
  25. innumerable
  26. irritable
  27. laudable
  28. miserable
  29. notable
  30. rentable
  31. sociable
  32. utilizable
  33. variable(s)
  34. vulnerable

}}

Words with an -al ending

All of the following words are adjectives and/or nouns.

{{columns-list|colwidth=14em|
  1. abdominal
  2. aboriginal
  3. accidental
  4. actual{{efn|name=ff|False friends}}
  5. adverbial
  6. anal
  7. animal
  8. arsenal
  9. arterial
  10. artificial
  11. asexual
  12. astral
  13. austral
  14. autumnal
  15. aval
  16. axial
  17. banal
  18. bestial
  19. bicameral
  20. brutal
  21. cabal
  22. canal
  23. cantal
  24. capital
  25. cardinal
  26. carnal
  27. caudal
  28. causal
  29. central
  30. cereal
  31. ceremonial
  32. coaxial
  33. continental
  34. cordial
  35. corporal
  36. cultural
  37. decagonal
  38. decimal
  39. diagonal
  40. dual
  41. ducal
  42. editorial
  43. episcopal
  44. eternal
  45. eventual
  46. experimental
  47. facial
  48. fatal
  49. fecal
  50. federal
  51. femoral
  52. ferial
  53. festival
  54. fetal
  55. feudal
  56. filial
  57. final
  58. fiscal
  59. focal
  60. formal
  61. funeral
  62. general
  63. genial
  64. genital
  65. global
  66. gradual
  67. habitual
  68. heptagonal
  69. hexagonal
  70. homosexual
  71. horizontal
  72. hospital
  73. ideal
  74. imperial
  75. impersonal
  76. individual
  77. infernal
  78. informal
  79. jovial
  80. labial
  81. laical
  82. lateral
  83. latitudinal
  84. legal
  85. local
  86. longitudinal
  87. madrigal
  88. magisterial
  89. magistral
  90. mal
  91. manual
  92. marginal
  93. marital
  94. marsupial
  95. material
  96. mayoral
  97. medieval
  98. mental
  99. metal
  100. mineral
  101. moral
  102. mural
  103. nasal
  104. natal
  105. natural
  106. naval
  107. nonagonal
  108. normal
  109. occidental
  110. octagonal
  111. oral
  112. ordinal
  113. original
  114. oval
  115. paranormal
  116. pedal
  117. pedestal
  118. penal
  119. pentagonal
  120. personal
  121. plural
  122. portal
  123. principal
  124. provincial
  125. provisional
  126. racial
  127. radial
  128. radical
  129. recital
  130. rectal
  131. regional
  132. ritual
  133. rival
  134. rural
  135. sexual
  136. social
  137. subnormal
  138. temporal{{efn|name=ff|False friends}}
  139. terminal
  140. total
  141. transversal
  142. trivial
  143. umbilical
  144. umbral
  145. universal
  146. usual
  147. vaginal
  148. visual
  149. vertical
  150. vocal
  151. zodiacal

}}
{{notelist}}

Words with an -ar ending

{{columns-list|colwidth=14em|
  1. altar
  2. articular
  3. auricular
  4. auxiliar
  5. circular
  6. cultivar
  7. insular
  8. irregular
  9. lar
  10. lunar
  11. nuclear
  12. ocular
  13. peculiar
  14. perpendicular
  15. polar
  16. pulsar
  17. popular
  18. rectangular
  19. regular
  20. similar
  21. singular
  22. solar
  23. tabular
  24. talar
  25. uvular
  26. vallar
  27. valvular
  28. vascular
  29. vulgar

}}

Words with an -el ending

{{columns-list|colwidth=14em|
  1. cartel{{efn|name=ff|False friends}}{{efn|In Spanish, cartel is alternately spelled cártel.}}
  2. pastel{{efn|name=ff}}

}}
{{notelist}}

Words with an -er ending

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. defender
  2. deponer{{efn|name=ff|False friends}}
  3. emerger{{efn|name=ff}}
  4. mover{{efn|name=ff}}
  5. pretender{{efn|name=ff}}
  6. primer{{efn|name=ff}}
  7. remover
  8. resolver
  9. responder
  10. revolver{{efn|name=ff}}
  11. suspender{{efn|name=ff}}
  12. tender{{efn|name=ff}}

}}
{{notelist}}

Words with an -ible ending

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. audible
  2. combustible(s)
  3. comestible(s)
  4. compatible
  5. destructible
  6. flexible
  7. fusible
  8. horrible
  9. incompatible
  10. incombustible(s)
  11. indestructible
  12. inflexible
  13. intangible(s)
  14. irresistible
  15. irreversible
  16. ostensible
  17. reversible
  18. sensible{{efn|name=ff|False friends}}
  19. tangible
  20. terrible{{efn|name=ff}}

}}
{{notelist}}

Words with an -o ending

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. canto
  2. credo(s)
  3. euro(s)
  4. folio(s)
  5. gusto{{efn|name=ff|False friends}}
  6. halo{{efn|Originally Greek}}
  7. primo{{efn|name=ff}}
  8. radio(s)
  9. solo(s){{efn|name=ff}}
  10. tornado(s)
  11. veto(s)
  12. video(s)

}}
{{notelist}}

Words with an -or ending

All of the following words are adjectives and/or nouns.

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. actor
  2. auditor
  3. candor
  4. clamor{{efn|name=intrans|In English, also functions as an intransitive verb}}
  5. conductor
  6. doctor{{efn|name=alsoverb|In English, also functions as either an intransitive or transitive verb}}
  7. exterior
  8. factor{{efn|name=alsoverb}}
  9. favor{{efn|name=intrans}}
  10. furor
  11. honor{{efn|name=intrans}}
  12. horror
  13. humor{{efn|name=alsoverb}}
  14. inferior
  15. interior
  16. interlocutor
  17. labor{{efn|name=alsoverb}}
  18. labrador{{efn|name=ff|False friends}}
  19. mayor{{efn|name=ff}}
  20. monitor
  21. motor{{efn|name=alsoverb}}
  22. pastor
  23. posterior
  24. reactor
  25. rector
  26. rumor{{efn|name=alsoverb}}
  27. sector
  28. superior
  29. supervisor
  30. terror
  31. vigor

}}
{{notelist}}

Māori cognates

{{See also|Māori influence on New Zealand English}}
  1. kiwi(s){{efn|Entered Spanish via English}}
{{notelist}}

Nahuatl cognates

{{See also|List of English words from indigenous languages of the Americas#Words from Nahuatl|List of Spanish words of Nahuatl origin}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. avocado(s)
  2. chocolate(s)
  3. coyote(s)
  4. guacamole(s)
  5. peyote(s)
  6. quetzal
  7. tamales

}}

Proto-Indo-European cognates

{{See also|Proto-Indo-European language}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. me
  2. no
  3. gripe(s){{efn|In Spanish, gripe ("the flu") is a loanword from French (grippe). The English word grip also comes from grippe. All of these words have the same Proto-Indo-European origin as a verb that means "to grab" or "to grasp".}}

}}
{{notelist}}

Quechua cognates

{{See also|List of Spanish words of Indigenous American Indian origin|Quechuan languages}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. guano(s){{efn|Entered English via Spanish&91;6&93;}}
  2. poncho(s){{efn|Or possibly from the Mapuche language&91;7&93;&91;8&93;}}
  3. pisco(s){{efn|Entered English via Spanish}}

}}
{{notelist}}

Russian cognates

{{See also|List of English words of Russian origin}}
  1. vodka(s)

Sinhalese cognates

{{See also|Sinhalese language}}
  1. anaconda(s)

Taíno cognates

{{See also|Taíno language|List of Spanish words of Indigenous American Indian origin}}
  1. iguana(s){{efn|Spanish corruption of the Taíno word iwana, which entered Spanish via English.&91;9&93;}}
{{notelist}}

Tamil cognates

{{See also|Tamil loanwords in other languages#In English}}
  1. mango(s){{efn|Mango is a multi-generational corruption from Tamil that entered English via the Portuguese word manga.}}
{{notelist}}

Tupi cognates

{{See also|Old Tupi|List of Spanish words of Indigenous American Indian origin}}{{columns-list|colwidth=14em|
  1. jaguar
  2. tapioca

}}

Turkish cognates

{{See also|List of English words of Turkic origin}}
  1. fez

Wolof cognates

{{See also|Wolof language|List of English words of Niger-Congo origin}}
  1. banana(s){{efn|Possibly from one of the Niger–Congo languages other than Wolof; entered English via either Spanish or Portuguese&91;10&93;}}

False cognates

{{Further|False cognate}}

Although the words in this section are written identically in English and Spanish, they have different meanings in each language, and they are not cognates.

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. a
  2. afear
  3. alas
  4. aliases
  5. as
  6. auditoria
  7. ave
  8. barred
  9. batiste
  10. bote
  11. calla
  12. can(es)
  13. case
  14. cola(s)
  15. coma(s)
  16. come(s)
  17. con
  18. da(s)
  19. dad
  20. dais
  21. dan
  22. den
  23. dice(s)
  24. dime(s)
  25. dinos
  26. do(s)
  27. doled
  28. done
  29. dude(s)
  30. ex(es)
  31. fresco(s)
  32. gala(s)
  33. gane
  34. gen
  35. gran(es)
  36. grape(s)
  37. ha(s)
  38. hay
  39. he
  40. id
  41. ingle(s)
  42. intended
  43. la(s)
  44. lamer
  45. lave(s)
  46. lea(s)
  47. lean
  48. lee(s)
  49. leed
  50. leer
  51. leo
  52. liar
  53. lote(s)
  54. manga(s)
  55. mar(es)
  56. mate(s)
  57. maya
  58. mayo(s)
  59. mead
  60. meter
  61. mole(s)
  62. mote(s)
  63. once
  64. pacer
  65. pagan
  66. pan(es)
  67. papa(s)
  68. par(es)
  69. pedo(s)
  70. pee(s)
  71. peed
  72. peen
  73. peer
  74. pica(s)
  75. pie(s)
  76. pillar
  77. pita(s)
  78. placer
  79. playa(s)
  80. publican
  81. quite
  82. rape(s)
  83. red(es)
  84. remate(s)
  85. replicase(s)
  86. robe(s)
  87. romped
  88. romper
  89. saber
  90. sable(s)
  91. salve(s)
  92. sauce(s)
  93. sin
  94. so
  95. taller
  96. ten
  97. tender
  98. tolled
  99. toller
  100. tose(s)
  101. tosed
  102. urge(s)
  103. vale(s)
  104. van
  105. viola(s)

}}
{{notelist}}

Loanwords

The table below lists English-to-Spanish and Spanish-to-English loanwards, as well as loanwards from other modern languages that share the same orthography in both English and Spanish. In some cases, the common orthography resulted because a word entered the Spanish lexicon via English. These loanwords may retain spelling conventions that are foreign to Spanish (as in whisky). In Spanish, only loanwords use the letters k and w.

English-to-Spanish loanwords

{{wtc|Spanish terms derived from English}}

All of the following loanwords are either nouns or gerunds. Words ending in -ing are gerunds in English and nouns in Spanish.

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. airbag(s)
  2. antivirus
  3. audiovisual
  4. backup
  5. banjo(s)
  6. bit(s)
  7. byte
  8. camping
  9. chat(s)
  10. chip(s)
  11. clip(s)
  12. club(s)
  13. collie
  14. convoy
  15. doping
  16. email(s)
  17. gag(s)
  18. gene(s)
  19. hangar
  20. iceberg
  21. input(s)
  22. jersey&91;11&93;&91;12&93;
  23. jumbo
  24. magnate(s)
  25. modem
  26. motocross
  27. multimedia
  28. parking
  29. picnic(s)
  30. polo(s)
  31. pop{{ref|a}}
  32. pub(s)
  33. punk(s)
  34. radar
  35. rail
  36. rally
  37. rifle(s)
  38. ring
  39. robot(s)
  40. rock{{efn|Applies only to the music genre sense of the word.}}
  41. rugby
  42. shock(s)
  43. shorts
  44. show(s)
  45. software
  46. sprint(s)
  47. surf
  48. test(s)
  49. unisex
  50. whisky
  51. windsurfing
  52. yuppie
  53. zoo(s)

}}
{{notelist}}

Spanish-to-English loanwords

{{wtc|English terms derived from Spanish}}{{Further|List of English words of Spanish origin}}

Although the meanings of the following loanwords overlap, most of them have different senses and/or shades of meaning in Spanish and English. Generally, loanwords have more diverse and nuanced meanings in the originating language than they do in the adopting language.

{{Columns-list|colwidth=14em|
  1. armada(s)
  2. armadillo(s)
  3. arroyo(s)
  4. ayuntamiento(s)
  5. azulejo(s)
  6. bajada(s)
  7. balsa(s)
  8. banda
  9. banderilla(s)
  10. burro(s)
  11. caballero(s)
  12. cacao
  13. coca
  14. cria(s)
  15. esparto(s)
  16. guerrilla(s)
  17. hacienda(s)
  18. hidalgo(s)
  19. hombre(s)
  20. jalapeño(s)
  21. machete(s)
  22. macho
  23. mantilla(s)
  24. manzanilla
  25. maraca(s)
  26. margarita(s)
  27. marina(s)
  28. masa
  29. matador
  30. menudo(s)
  31. mestizo(s)
  32. mosquito(s){{efn|In Spanish, mosca means "fly"; mosquito literally means "little fly".}}
  33. mulato(s)
  34. nacho(s)
  35. nada
  36. negro
  37. padre(s)
  38. paella(s)
  39. patio(s)
  40. peluca
  41. peseta(s)
  42. peso(s)
  43. picador
  44. pimiento(s)
  45. pinto
  46. piñata(s)
  47. plaza(s)
  48. pronto
  49. pueblo(s)
  50. rodeo(s)
  51. rumba
  52. salsa(s)
  53. suave
  54. taco(s)
  55. tango(s)
  56. tapa(s)
  57. tequila(s)

}}
{{notelist}}

Loanwords from other languages

The following loanwords occur in both Modern English and Modern Spanish, but originated in another language. Several of the words entered the Spanish language via English.

{{col-float}}

From Finnish

{{See also|List of English words of Finnish origin}}
  1. sauna(s)

From French

{{See also|List of English words of French origin}}
  1. autoclave(s)
  2. ballet(s)
  3. canapé
  4. postal
  5. taxi(s){{efn|In French, taxi is an abbreviation of taximètre (taximeter).}}
{{notelist}}

From Italian

{{See also|List of Spanish words borrowed from Italian|List of English words of Italian origin}}
  1. adagio(s)
  2. aria(s)
  3. mafia(s)
  4. pizza(s)
  5. ravioli(s)
{{col-float-break}}

From Quechua

{{See also|List of Spanish words of Indigenous American Indian origin}}
  1. llama(s){{efn|Entered English via Spanish&91;13&93;}}
  2. puma(s){{efn|Entered English via Spanish&91;14&93;}}
{{notelist}}

From Swahili

{{See also|List of English words of Niger-Congo origin}}
  1. safari(s)

From Zulu

{{See also|List of English words of Zulu origin}}
  1. impala(s)
{{col-float-end}}

See also

{{Portal|Language}}
  • Comparative linguistics
  • Homograph
  • Pseudo-anglicism
{{col-float}}English-specific
  • English orthography
  • History of English
  • Foreign language influences in English
  • List of English homographs
  • List of Germanic and Latinate equivalents in English
  • Lists of English words by country or language of origin
  • List of true homonyms
  • Longest word in English
  • Most common words in English
{{col-float-break}}Spanish-specific
  • Spanish orthography
  • History of the Spanish language
  • Influences on the Spanish language
  • Longest word in Spanish
  • Most common words in Spanish
{{col-float-end}}

Notes

1. ^{{cite book |editor-last=Kecskes |editor-first=Istvan |editor2-last=Albertazzi |editor2-first=Liliana |year=2007 |title=Cognitive Aspects of Bilingualism |last=Dijkstra |first=Ton |chapter=Task and Context Effects in Bilingual Lexical Processing § Interlingual Homographs |chapter-url=https://books.google.com/books?id=8XuiLxjdmP0C&pg=PA219 |publisher=Springer |page=219 |isbn=978-1-4020-5935-3 |oclc=915958351 |access-date=2017-06-23 |via=Google Books}}
2. ^{{cite thesis |last=Chen |first=Lillian |year=2008 |title=Top-down Effects on Multiple Meaning Access Within and Between Languages |chapter=Background § Language-Selective Access |page=25 |publisher=University of Michigan |oclc= |chapter-url=https://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/handle/2027.42/61551/lillianc_1.pdf |access-date=2017-06-23}}
3. ^A major reason for the number of Latinate words in English is the Norman conquest of England in the 11th century. The Norman language is a Romance language. Before long, many people in England were speaking a language with elements of Norman and Old English. This language is called Anglo-Norman, and it eventually evolved into Modern English. Meanwhile, the Norman language evolved into the French language.
4. ^{{cite web |url=http://dle.rae.es/?id=NDa59lf |title=liana |website=Diccionario de la lengua española |publisher=Real Academia Española |access-date=2017-09-11}}
5. ^{{cite web |url=https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/liana |title=liana |website=Collins English Dictionary |publisher=HarperCollins |access-date=2017-09-11}}
6. ^{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=guano |title=guano |last=Harper |first=Douglas |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2016-04-05}}
7. ^{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=poncho |title=poncho |last=Harper |first=Douglas |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2016-04-05}}
8. ^{{cite book |title=Notes on English Etymology |last=Skeat |first=Walter William |authorlink=Walter William Skeat |year=1901 |page=224 |publisher=Clarendon Press |location=Oxford |url=https://books.google.com/books?id=cGxMAAAAMAAJ&pg=PA224 |oclc=312336 |access-date=2016-04-05}}
9. ^{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=iguana |title=iguana |last=Harper |first=Douglas |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2016-04-05}}
10. ^{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=banana |title=banana |last=Harper |first=Douglas |authorlink=Douglas Harper |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2016-04-05}}
11. ^{{cite web |url=https://www.etymonline.com/word/jersey |title=jersey (n.) |last=Harper |first=Douglas |authorlink=Douglas Harper |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2018-04-15}}
12. ^{{cite web |url=http://etimologias.dechile.net/?jersey |title=jersey |website=etimologias.dechile.net |access-date=2018-04-15}}
13. ^{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=llama |title=llama |last=Harper |first=Douglas |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2016-04-05}}
14. ^{{cite web |url=http://www.etymonline.com/index.php?term=puma |title=puma |last=Harper |first=Douglas |website=Online Etymology Dictionary |access-date=2016-04-05}}

References

  • {{Cite book |title=Berlitz Spanish Pocket Dictionary |year=2007 |location= |publisher=Berlitz Corporation |isbn=978-981-246-872-7 |oclc=775780246}}
  • {{Cite book |title=The University of Chicago Spanish–English Dictionary |edition=Sixth |year=2012 |location=Chicago |publisher=University of Chicago Press |isbn=978-0-226-66696-9 |oclc=775780246}}

External links

  • {{Cite web |url=http://www.esdict.com/English-Spanish-Cognates.html |title=English Spanish Cognates |website=esdict.com |accessdate=15 September 2014}}
  • {{Cite web |url=http://spanishcognates.org/ |title=Spanish Cognates |website=SpanishCognates.org |publisher=Velazquez Press |accessdate=15 September 2014}}
{{DEFAULTSORT:List of English-Spanish interlingual homographs}}

3 : Lists of English words|Spanish etymology|Lists of Spanish words of foreign origin

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/14 8:58:12