请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Magua (clothing)
释义

  1. Later fashions

  2. Burmese taikpon

  3. See also

  4. References

The magua ({{zh|s=马褂|t=馬褂}} Manchu: {{MongolUnicode|ᠣᠯᠪᠣ}} olbo) was a style of jacket worn by males during the Chinese Qing dynasty (1644–1911), known to the Hakka people as a dajinshan ({{zh|c=大襟衫|labels=no}}), it was designed to be worn together with and over the manshi changshan ({{zh|s=滿式長衫|t=滿式長衫|labels=no}}). The garment was available in a number of styles: singlet ({{zh|c=单|p=shan|labels=no}}), clip ({{zh|c=夹|p=jia|labels=no}}), leather ({{zh|c=皮|p=pi|labels=no}}), cotton yarn ({{zh|c=纱|p=sha|labels=no}}) quilted ({{zh|c=棉|p=mian|labels=no}}) and others. It was worn by Manchu people throughout China from the reign of the Qing Shunzhi Emperor (r. 1643-1661) until the time of the Kangxi Emperor, (r. 1661-1722),[1] whence it became popular throughout Qing China.

Rendered literally in English as "riding jacket", the magua had its origins as a simple tabard like item of clothing intended to protect the changsan during riding and normal everyday activities. However, with time the magua itself became more elaborate, becoming for officials part of their uniform of office; one variation of the magua, the imperial yellow jacket, becoming an indication of Imperial approval of an individual.

Later fashions

The magua is considered the predecessor of the basalm jacket ({{lang|zh|鳳仙裝}}, fèngxiān zhuāng)[2][3] and the tangzhuang.

{{anchor|Taikpon}}

Burmese taikpon

As a garment of Chinese origin[4], the taikpon eingyi ({{my|တိုက်ပုံအင်္ကျီ}}), a traditional jacket for Burmese men, is a descendant of the magua. This costume was popularized during the colonial era.

See also

  • Chinese clothing
  • Burmese clothing
  • Cheongsam
  • Tangzhuang

References

1. ^{{cite book|title=袁傑英紡沈蓁. 中國旗袍| publisher=中國紡織出版社|year=2000 |isbn= 7506417073}} {{zh icon}}
2. ^{{citation |last=Nickerson |first=Peter |contribution=Attacking the Fortress: Prolegomenon to the Study of Ritual Efficacy in Vernacular Daoism |pp=117–185 |url=https://books.google.ch/books?id=rRLczpjGZnwC&printsec=frontcover |title=Scriptures, Schools, and Forms of Practice in Daoism: A Berlin Symposium |editor=Poul Andersen |editor2=Florian C. Reiter |display-editors=0 |series=Asien- und Afrika-Studien der Humboldt-Universität zu Berlin, No. 20 |publisher=Harrassowitz Verlag |location=Wiesbaden |date=2005 }}.
3. ^{{citation |last=Cheng |first=Hong-sheng |editor-last=Jiang |editor-first=Yajoo |contribution=The Qipao, the Western Dress, and the Taiwanese Shan: Images from 100 Years of Taiwanese Clothing |title=Inter-Asia Cultural Studies |volume=Vol. 9, No. 2 |date=2008 |location=Abingdon |publisher=Routledge |authormask=Cheng Hong-sheng |editor-mask=Jiang Yajoo |pp=300–323 }}.
4. ^{{cite book|last= Kyaw Win |first= U |last2= Turnell |first2= Sean |title= My Conscience: An Exile's Memoir of Burma |publisher= Wipf & Stock Publishers |year= 2016 |isbn= 978-1-4982-8271-0 |url=https://books.google.co.kr/books?id=58PPDAAAQBAJ&pg=PA5 |access-date= 2018-03-01 |quote= The taik pon eingyi [jacket] is of Chinese origin. |page=5}}
{{Wikisourcelang|zh|洋服的没落}}{{Burmese clothing|state=expanded}}{{clothing-stub}}

9 : Jackets|Chinese clothing|Burmese clothing|17th-century fashion|18th-century fashion|19th-century fashion|20th-century fashion|21st-century fashion|Qing dynasty

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/23 11:29:15