请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Romans 8
释义

  1. Text

  2. Textual versions

  3. Old Testament references

  4. Introduction

     Verse 1 

  5. God's everlasting love

  6. More than conquerors

     Verse 37 

  7. A hymn to God's love

     Verses 38-39 

  8. See also

  9. Notes

  10. References

  11. Bibliography

  12. External links

{{Bible chapter|letname=Romans 8|previouslink= Romans 7 |previousletter= chapter 7 |nextlink= Romans 9 |nextletter= chapter 9 |book= Epistle to the Romans |biblepart=New Testament | booknum= 6 |category= Pauline epistles | filename= Papyrus 27.png|size=200px | name=Papyrus 27, 3rd century |caption=
Epistle to the Romans 8:12–22 in the bigger of two fragments forming Papyrus 27 (recto side), written in the 3rd century.
}}Romans 8 is the eighth chapter of the Epistle to the Romans in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle, while he was in Corinth in the mid 50s CE,{{sfn|Barton|Muddiman|2007|p=1084}} with the help of an amanuensis (secretary), Tertius, who adds his own greeting in Romans 16:22.{{sfn|Barton|Muddiman|2007|p=1077}} Chapter 8 concerns "the Christian's spiritual life."{{efn|According to Jerusalem Bible's sub-heading for Romans 8}}[1]

The reformer Martin Luther stated that this chapter is where Paul "comforts fighters" involved in an inner struggle between spirit and flesh:

The Holy Spirit assures us that we are God's children no matter how furiously sin may rage within us, so long as we follow the Spirit and struggle against sin in order to kill it.[2]

Text

The original text is written in Koine Greek. This chapter is divided into 39 verses.

Textual versions

Some most ancient manuscripts containing this chapter are:

  • Papyrus 27 (3rd century; extant: verses 12–22, 24–27)
  • Codex Vaticanus (AD 325–350)
  • Codex Sinaiticus (AD 330–360)
  • Codex Alexandrinus (ca. AD 400–440)
  • Codex Ephraemi Rescriptus (ca. AD 450; complete)

Old Testament references

  • {{bibleverse|Romans|8:36|KJV}}: Psalm {{bibleverse-nb|Psalm|44:22|KJV}}[3]

Introduction

Verse 1

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.[4]

The discourse continues in {{bibleverse||Romans|8:1|NKJV}} from the preceding text with the [https://en.wiktionary.org/wiki/illative illative] word {{lang-gr|ἄρα}} (ara), generally translated as so or therefore,[5] or consequently in Thayer's Greek Lexicon.[6]

Methodist founder John Wesley suggested that Paul "resumes the thread of his discourse" from {{bibleref2|Romans|7:1–7|NKJV}}, following a digression (in {{bibleref2|Romans|7:8–25|NKJV}}) regarding sin and the Mosaic Law:[7]

By dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit ({{bibleref2|Romans|7:7|NKJV}})

whereas theologians Heinrich Meyer and Harold Buls are content to link the inference with the immediately preceding text:

{{lang-gr|αυτος εγω τω μεν νοι δουλευω νομω θεου τη δε σαρκι νομω αμαρτιας}}":

I myself serve the law of God, but with the flesh the law of sin ({{bibleref2|Romans|7:25|NKJV}}).[8]

Buls explains that Paul's "real self" serving God is his mind and not his flesh.[9]

Meyer goes on to distinguish between two alternative readings of There is ... now no condemnation to those who are in Christ Jesus:

  • now, after Christ (as deliverer from the law of sin, {{bibleref2|Romans|8:2|NKJV}}), has interposed, there is no condemnation ...

or

  • one must be in Christ, in order to get rid of every condemnation.

He prefers the former reading "as a matter of fact that has become historical" rather than the latter reading, attributed to Lutheran theologian Johann Hofmann.[10]

God's everlasting love

Anglican Bishop Charles Ellicott describes the final section of this chapter ({{bibleref2|Romans|8:31–39|NKJV}}) as "a sublime and triumphant conclusion" and Erasmus of Rotterdam remarks that "Cicero never said anything grander".[11]

{{lang-gr|τί οὖν ἐροῦμεν πρὸς ταῦτα}} (Ti oun eroumen pros tauta ) – What then shall we say to (or about) these things? ({{bibleref2|Romans|8:31|NKJV}})

The Living Bible translates as "these wonderful things".[12] By "these things", according to William Reed Newell, "Paul evidently indicates not only the whole process of our salvation by Christ, from chapter three onward, with that great deliverance by the help of the Holy Spirit set forth in this eighth chapter ... but also ... what he has been telling us of the purpose of God: "Whom He foreknew, foreordained, called, justified, glorified!"[13]

Verse 35, either in its full form (Quis ergo nos separabit a caritate Christi?) or shortened as Quis separabit?, is often used as a motto.

More than conquerors

Verse 37

Yet in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.[14]

A hymn to God's love

Verses 38-39

For I am persuaded that neither death nor life, nor angels nor principalities nor powers, nor things present nor things to come, nor height nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.[15]

The Jerusalem Bible suggests that the "powers", "heights" and "depths" were "probably the mysterious cosmic forces which to the mind of antiquity were in general hostile to mankind".[16]

See also

  • Related Bible parts: Psalm 44

Notes

{{notelist}}

References

1. ^[https://www.seraphim.my/bible/jb/JB-NT06%20ROMANS.htm Romans] - Jerusalem Bible
2. ^Luther, M. Preface to the Letter of St. Paul to the Romans, translated by Andrew Thornton, OSB
3. ^{{cite book|last= Kirkpatrick| first= A. F. | title= The Book of Psalms: with Introduction and Notes |series=The Cambridge Bible for Schools and Colleges | volume = Book IV and V: Psalms XC-CL | place = Cambridge |publisher= At the University Press | year = 1901 | pages = 839 | url= https://books.google.com/books?id=SLJzlHElr6cC | access-date= February 28, 2019}}
4. ^{{bibleverse|Romans|8:1|NKJV}} NKJV
5. ^Majority of translations at [https://www.biblegateway.com/verse/en/Romans%208:1 BibleGateway.com]
6. ^Stong's Concordance: ἄρα, accessed 19 September 2016
7. ^Wesley's Notes on the Bible on Romans 8, accessed 18 September 2016
8. ^Buls, H. H., Romans 8:1–11 and Meyer's NT Commentary, accessed 20 September 2016
9. ^Buls, H. H., Romans 8:1–11
10. ^Meyer's NT Commentary, accessed 20 September 2016
11. ^Ellicott's Commentary for Modern Readers on Romans 8, accessed 21 September 2016
12. ^[https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romans%208:30-32&version=TLB Living Bible, Romans 8:31]
13. ^Newell, William R., Romans, Revelation on Romans 8, accessed 21 September 2016
14. ^{{bibleref2|Romans|8:37|NKJV}} NKJV
15. ^{{bibleref2|Romans|8:38–39|NKJV}} NKJV
16. ^Jerusalem Bible, footnote at Romans 8:39

Bibliography

  • {{cite book|title=The Oxford Bible Commentary | editor-first1=John| editor-last1=Barton | editor-first2=John| editor-last2= Muddiman | publisher = Oxford University Press |edition= first (paperback) | date = 2007 | isbn = 978-0199277186 | url=https://books.google.com/books?id=ZJdVkgEACAAJ| access-date=February 6, 2019}}

External links

  • Romans 8 NIV
{{Epistle to the Romans}}

1 : Epistle to the Romans chapters

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/29 17:33:42