词条 | Ronald Kyrmse |
释义 |
Ronald Kyrmse (born April 30, 1952 in Curitiba and living in São Paulo, Brazil) has been active in researching and propagating the works of J.R.R. Tolkien. He has worked as a translation consultant or translator of JRRT's main works (and works about the author) into Brazilian Portuguese. His latest translations include The Children of Húrin, The Legend of Sigurd and Gudrún, The Fall of Arthur, Smith of Wootton Major, A Translation and Commentary and The Story of Kullervo (as Os Filhos de Húrin, A Lenda de Sigurd e Gudrún, A Queda de Artur, Ferreiro de Bosque Grande, Beowulf: Uma Tradução Comentada and A História de Kullervo respectively). Besides his involvement in translation,[1] he has himself written Explicando Tolkien [Explaining Tolkien], a book of essays about Tolkien's life and work (Martins Fontes, São Paulo, 2003; {{ISBN|978-85-336-1917-3}}).[2] References1. ^WorldCat author search {{Authority control}}{{DEFAULTSORT:Kyrmse, Ronald}}{{Brazil-translator-stub}}2. ^http://www.martinsfontespaulista.com.br/ch/prod/118605/EXPLICANDO-TOLKIEN.aspx 4 : 1952 births|People from Curitiba|Living people|Brazilian translators |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。