请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Tausug language
释义

  1. Etymology

  2. Phonology

     Consonants  Vowels 

  3. Script

     Letters 

  4. Grammar

     Pronouns  Personal life  Demonstrative  Enclitic Particles  Existential  Interrogative words 

  5. Examples

     Loan words  Numbers 

  6. See also

  7. References

      Citations    Sources  

  8. External links

{{Infobox language
|name=Tausug
|nativename=Bahasa Sūg
بَهَسَ سُوگ
|states=Philippines, Malaysia, Indonesia
|region=— Spoken throughout the Sulu Archipelago and eastern Sabah
— Also spoken in Zamboanga City and North Kalimantan (Indonesia)
|ethnicity=Tausūg people
Filipinos in Indonesia
Filipinos in Malaysia
|speakers={{sigfig|1.06|2}} million
|date=2000
|ref=e18
|familycolor=Austronesian
|fam2=Malayo-Polynesian
|fam3=Philippine
|fam4=Central Philippine
|fam5=Visayan
|fam6=Southern Visayan
|script=Latin (Malay alphabet)
Arabic (Jawi)
|nation=Regional language in the Philippines
|agency=Komisyon sa Wikang Filipino
|iso3=tsg
|glotto=taus1251
|glottorefname=Tausug
|map=Tausug language map.png
|mapcaption={{legend|#c12939|Areas where Tausug is the majority language}}
|notice=IPA
}}

Tausug (Tausug: Bahasa Sūg, {{lang-ms|Bahasa Suluk}}) is a regional language spoken in the province of Sulu in the Philippines, in the eastern area of the state of Sabah, Malaysia, and in North Kalimantan, Indonesia by the Tausūg people.

It is widely spoken in the Sulu Archipelago (Tawi-Tawi), Zamboanga Peninsula (Zamboanga del Norte, Zamboanga Sibugay, Zamboanga del Sur, and Zamboanga City), Southern Palawan, Malaysia (eastern Sabah) and Indonesia (North Kalimantan). Tausug and Chavacano are the only Philippine languages spoken on the island of Borneo.

The Tausug language is very closely related to the Surigaonon language of the provinces Surigao del Norte, Surigao del Sur and Agusan del Sur, and to the Butuanon language of northeastern Mindanao.

Etymology

The name of the language in Tausug is Bahasa Sūg ("language of Sulu"). Tausūg is derived from two words: Tau ("person") and sūg ("current"), presumably referring to their economic livelihood that depends on the strong currents of the Sulu Sea, where they used to trans-navigate as fishermen, pearl divers and traders.

Even today, the Sulu Sea is still the strategic trade route of the southern Philippines and the nearby ASEAN nations. As early as the 10th century, the trade route between Sulu and China and North Borneo is believed to have been already flourishing. The people in the area were known as the "people of the current", the literal translation of "Tausūg".

Phonology

[1]
Tausug Alphabet
LetterABDGHIJKLM
NameAlipbā' dālgā' hā' ījīmkāplāmmīm
IPA/a/}}/b/}}, {{IPA|/β/}}/d/}}/ɡ/}}, {{IPA|/ɣ/}}/h/}}, {{IPA|/ɦ/}}/i/}}/dʒ/}}/k/}}/l/}}/m/}}
LetterNNgPRSTUWY'
Namenūnngā' pā' rā' sīntā' ūwāwyā' hamja
IPA/n/}}/ŋ/}}/p/}}/r/}}, {{IPA|/ɹ/}}/s/}}/t/}}/u/}}/w/}}/j/}}/ʔ/}}

Consonants

Features: Gemination of all non-glottal consonants

  • b {{IPA|[b]}} or {{IPA|[β]}} when between vowels[2]
  • d {{IPA|[d]}}
  • g {{IPA|[ɡ]}} or {{IPA|[ɣ]}} when between vowels[2]
  • h {{IPA|[h]}} or {{IPA|[ɦ]}} when between vowels[1]
  • j {{IPA|[dʒ]}}
  • k {{IPA|[k]}}
  • l {{IPA|[l]}}
  • m {{IPA|[m]}}
  • n {{IPA|[n]}}
  • ng {{IPA|[ŋ]}}
  • p {{IPA|[p]}}
  • r {{IPA|[r]}} or {{IPA|[ɹ]}} when before a nasal consonant[1]
  • s {{IPA|[s]}}
  • t {{IPA|[t]}}
  • w {{IPA|[w]}}
  • y {{IPA|[j]}}

Vowels

Features: Vowel lengthening (e.g. bāy 'house'). Stress: Nonphonemic stress on final syllable.

  • a/ā {{IPA|[a,ɐ,ɑ]}} and {{IPA|[aː]}}
  • i/ī {{IPA|[i,ɪ]}} and {{IPA|[iː]}}
  • u/ū {{IPA|[u,ʊ]}} and {{IPA|[uː]}}
  • ü {{IPA|[ɜ]}}
  • There is also an unstressed sound {{IPA|[ə]}}[1].
  • The letters o and e are used in loan words and names from other languages.

Diphthongs: aw, uy, ay, iw[3]

Script

It is alleged that the Tausug language was previously written in a Baybayin-related script called "Luntarsug."[4] The former Sultan of Sulu appears to have confirmed this view with physical evidence. The Tausūg language was previously written with the Arabic alphabet. The script used was inspired by the use of Jawi in writing the Malay language.

An example of the Arabic alphabet in writing the Tausūg language:

  • Latin script – Wayruun tuhan malaingkan Allāh, hi Muhammad ing rasūl sin Allāh
  • Arabic script – وَيْـرُٷنْ تُـهَـنْ مَـلَـيِـڠْـكَـن هَالله، هِـمُـحَـمَّـدْ ئِـڠ رَسُـولْ سِـڠ الله
  • English translation – There is no god but Allah, Muhammad is the Messenger of Allah

The Arabic script used to write the Tausug language differs in some aspects to the script used for the Arabic language and in the Jawi script used for Malay languages. One of the main differences is in the way that word-initial vowels are written.

In Arabic, /in/ is (إن); in Jawi (Malay), it is (ان). In Tausug, it is (ئِن). The Tausug Arabic script utilises the letter yā' with a hamza to represent a short vowel. If a kasra (ِ) is added, it becomes an 'i' sound. If a fatha (َ) is added, it becomes an 'a' sound. If a damma (ُ) is added, it becomes a 'u' sound.

Letters

Tausug Alphabet – Arabic Script
Character Isolated Initial Medial Final Name
ا alip
ب ـﺒ ـﺐ bā'
ت ـﺘ ـﺖ tā'
ج ـﺠ ـﺞ jīm
د د ـد dāl
ر ـر rā'
س ـﺴ ـﺲ sīn
غ ـﻐـ ـﻎ gayn
ڠ ڠ ڠـ ـڠـ ـڠ ngā'
ف ـﻔ ـﻒ pā'
ک ک ـﻜ ـک kāp
گ گ ـﮕـ ـﮓ gāp
ل ـﻠ ـﻞ lām
م ـﻤ ـﻢ mīm
ن ـﻨ nūn
و ـو wāw
ه ـﻬ hā'
ي ـﻴـ yā'
ء ء ء hamja
أ أ ـأ alip with hamja above
ـﺆ wāw with hamja above
ئ ئ ئـ ــئـ ـئ yā' with hamja above
لا لا لا ــلا ــلا lām alip

Grammar

Pronouns

Personal life

 AbsolutiveErgativeOblique
1st person singularakukukäku'
1st person dualkitanatu', takatu'
2nd person singularikaw, kawmukaymu
3rd person singularsiyaniyakaniya
1st person plural inclusivekitaniyunatu'niyu, taniyukätu'niyu, kätu'natu'
1st person plural exclusivekaminamukämu'
2nd person pluralkamuniyukaniyu
3rd person pluralsilanilakanila

Demonstrative

Enclitic Particles

Existential

Interrogative words

[5]
English Bahasa Sug
Who? Hisiyu?
What? Unu?
Where? Hawnu? or Hariin?
Why? Mayta'?
When? (future) Ku'nu?
When? (past) Ka'nu?
How? (process) Biya'diin?
How? (condition) Maunu-unu?

Examples:

English Bahasa Sug
Who is your father? Hisiyu in ama' mu?
What is he doing? Unu in hiyhinang niya?
Where are you? Hawnu kaw? or Hariin kaw?
Why are you crying? Mayta' kaw nagtangis?
When are you arriving? (future) Ku'nu kaw dumatung?
When did you arrived? (past) Ka'nu kaw dimatung?
How did you know that? (process) Biya'diin ka ingat mu?
How is Hamid? (condition) Maunu-unu na hi Hamid?

Examples

EnglishTausug Latin ScriptTausug Arabic Script
What is your name?Unu in ngān mu?اُنُ ئِـڠ ڠَـانـمُ؟
My name is MuhammadIn ngān ku Muhammadئِـڠ ڠَـانـكُ مُـحَـمَّـد
How are you?Maunu-unu nakaw?مَـؤُنُ اُنُ نَـكَـو؟
I am goodMarayaw da isabمَـرَيَـو دَ ئِـسَـب
Where is Ahmad?Hawnu hi Ahmad?هَـونُ هِ أحـمَـد؟
He is in the houseHa bāy siyaهَ بَـاي سِـيَ
Thank youMagsukulمَـگـسُـكُـل

Loan words

Many Tausug words derive from the Arabic language.

Some examples of Arabic words in Tausug are

Tausug WordMeaning (Tausug)Arabic WordPronunciationMeaning (Arabic)
Adabmannersأدبadabmanners
AhiratHereafterآخرةākhirahhereafter
Ajaybamazingعجيب'ajībamazing
Akkalintelligenceعقل'Aqlintellect
Alamuniverseعالم'ālamworld
AllāhGodاللهAllāhGod
Amānatmessageأمانةamānahtrust
Ammaluseعمل'amalto make
Awaloriginأوّلawwalfirst
Awliyaasceticأولياءawliyā'ascetics
Ayatverseآيةāyahverse
Aybshameعيب'aybshame
BarawiDesert robberبدويbadawībedouin
Batāluncleanباطلbātilvoid
BilālMuezzin/caller to prayerبلالBilālBilal ibn Rabah
Daawaexcuse/alibiدعوةda'wahinvitation
Duhulextremityدخولdukhūlentrance
Dairacityدائرةdā'iraharea
Dayyuscuckoldديّوثdayyūthcuckold
Dunyaearthدنياdunyāworld
Duwaaprayerدعاءdu'āprayer/supplication
Habalnewsخبرkhabarnews
Hadasimpurityحدثhadathimpurity
Hakīkabirth ritualعقيقةaqīqahbirth ritual
Hakīkattruthحقيقةhaqīqahtruth
Hatībspeakerخطيبkhatībspeaker
HawaEveحواءHawā'Eve
Hidāyatannouncementهدايةhidāyahguidance
Hikmatwisdomحكمةhikmahwisdom
Hukumjudgeحكمhukmruling
Humusalmsخمسkhumsfifth
Hutba'sermonخطبةkhutbahsermon
Hurupsound of a letterحروفhurūfletters
IbilīsdemonإبليسIblīsdevil
Ihilāssincerityإخلاصikhlāssincerity
Ijinblessingإذنidhnpermission
Ilmu'knowledgeعلم'ilmknowledge
Imānforbearingnessإيمانīmānfaith
Intiha'endإنتهىintihāend
Irādatdeterminationإرادةirādahdetermination
IslāmIslamإسلامIslāmIslam
Istigaparto beg pardonإستغفارistighfārto beg pardon
Instinjapureإستنجاءistinjā'to clean one's self
JabūrPsalmsزبورzabūrPsalms
Jāhilfoolishجاهلjāhilignorant
Jakāttitheزكاةzakāhtithe
Jamāacongregationجماعةjamā'ahcongregation
Jamānclockزمانzamāntime
Janājabierجنازةjanāzahfuneral
Jātappearanceذاتdhātself
Jaytūnoliveزيتونzaytūnolive
Jinspiritجنّjinndemon
Jināadulteryزناzināadultery
Jubagarmentجبّةjubbahgarment
Jubulanusدبرdubranus
Junubpollutionجنوبjunūbdirty
Jurriyatlineageذريةdhurriyyahoffspring
Kahawacoffeeقهوةqahwahcoffee
Kāpildisbelieverكافرkāfirdisbeliever
Karāmatmiracleكرامةkarāmahmiracle
Kawwātpowerقوّةquwwahforce
Kubulgraveقبورqubūrgraves
KudaratPower of Godقدرةqudrahability
Kulbānsacrificeقربانqurbānsacrifice
Kuppiya'male head coveringكوفيّةkūffiyahkefiyyeh
Kupuldisbeliefكفزkufrdisbelief
Lidjiki'blessingرزقrizqsustenance
Maanameaningمعنةma'nahmeaning
Magribsunsetمغربmaghribsunset
MagsukulThanksشكرshukrthanks
Mahlukhumanمخلوقmaklūqcreated
Maksudpurposeمقصودmaqsūdintended
Makbulfulfilledمقبولmaqbūlaccepted
MalakBeautifulملكmalakAngel
Maruhumdeceasedمرحومmarhūmdeceased
Masrikeastمشرقmashriqeast
Matakaddamparableمتقدّمmutaqaddampreceding
Mayatcorpseميتmaytdead
Mujijatmysteryمعجزةmu'jizahmiracle
Mulidpupilمريدmurīdpupil
Munapikhypocriteمنافقmunāfiqhypocrite
Murtadapostateمرتدmurtadapostate
Muskiluncommonمشكلmushkilproblem
Mustahaklawful ownerمستحقّmustahaqqdeserving
Mustajaboccurredمستجابmustajābanswered
Muwallamscholarمعلّمmu'allimteacher
Nabīprophetنبيnabīprophet
Najalpromiseنذرnadharvow/promise
Najjisfilthناجسnājisfilthy
Napasbreathنفسnafasbreathe
Napsudesireنفسnafsego/desire
Nasihatadviceنصيحةnasīhahadvice
Pahamfamiliarityفهمfahmunderstanding
Pardu'legislationفرضfardcompulsory
Piilactionفعلfi'laction
Pikilthinkفكرfikrthought
Pir'awnPharaohفرعونfir'awnPharaoh
Rahmatblessingرحمةrahmahmercy
Rasūlmessengerرسولrasūlmessenger
Ruku'bowركوعrukū'bowing
Rukunpreceptركنruknpillar
Sababbecauseسببsababreason/cause
Sahabatfollowerصحابةsahābahcompanions
SaytānSatanشيطانshaytānSatan
Sualdiscussionسؤالsu'ālquestion
Subudawnصبحsubhdawn
Sunnatfemale circumcisionسنّةsunnahtradition/sunnah
Takabbularrogantتكبّرtakabburarrogance
Takwīmcalendarتقويمtaqwīmcalendar
Tallakdivorceطلاقtalāqdivorce
TarasulTausug poemتراسلtarāsulcorrespondence
Tasbiprayer beadsتسبيحtasbīhpraise
Ummulageعمر'amrage
Wajibcompulsoryواجبwājibcompulsory
Wakappauseوقفwaqfpause
Waktutimeوقتwaqttime

Tausug words derived from Sanskrit

Tausug WordMeaning (Tausug)Sanskrit WordPronunciationMeaning (Sanskrit)
Guruteacher गुरुguruteacher
Nagadragonनागnāgaserpent
Āgamareligionआगमāgamareligion
Lahu'eclipseराहुrāhueclipse
Lupaappearanceरूपrūpaappearance
Dukkagrieveदुःखduḥkhasuffering
Sutla'silk सूत्रsūtrato sew/thread

Numbers

TausugCebuanoMalayKadazan-DusunJavanese
1 – Isa (Hambook) usa satu iso siji
2 – Duwa duha dua duo loro
3 – Tū tulo tiga tolu telu
4 – Upat upat empat apat papat
5 – Lima lima lima limo limo
6 – Unum unom enam onom enem
7 – Pitu pito tujuh turu pitu
8 – Walu walo lapan walu wolu
9 – Siyam siyam sembilan siam songo
10 – Hangpu' napu'o sepuluh hopod sepuloh
TausugCebuanoMalay
11 – Hangpuh tag isa napulo'g usa sebelas
20 – Kawha'an kawhaan dua puluh
30 – Katlu'an katloan tiga puluh
40 – Ka'patan kap'atan empat puluh
50 – Kay'man kalim'an lima puluh
60 – Ka'numankanuman enam puluh
70 – Kapituwan kapitoan tujuh puluh
80 – Kawaluhan kawalohan delapan puluh
90 – Kasiyaman kasiyaman sembilan puluh
100 – Hanggattus usa ka gatus se ratus
1,000 – Ha'ngibu usa ka libo se ribu

See also

  • Languages of the Philippines
  • Yakan
  • Bikol
  • Cebuano
  • Chavacano
  • Hiligaynon
  • Kapampangan
  • Ilocano
  • Pangasinan
  • Visayan languages
  • Waray-Waray

References

Citations

1. ^see {{cite web|last1=Tan|first1=Evangeline K.|title=The phonology of Tausug: a descriptive analysis|url=https://open.library.ubc.ca/media/download/pdf/831/1.0105420/1|website=open.library.ubc.ca|location=M.A.Thesis, University of British Columbia|page=16|date=1967}}
2. ^Jawali, Hamsali S. 2006. Ta'u-sug–English–Tagalog Dictionary. National Bookstore: Mandaluyong.
3. ^As in issiw, variant of hisiyu, 'who.'
4. ^{{cite web|url=http://www.layagsug.com/home/march-04th-2014|title=Luntarsug: Reconstruction of a Lost Ancient Sulu Script|website=layagsug.com}}
5. ^{{cite web|url=http://www.tausug101.blogspot.com/2012/07/bonus-lesson-1-asking-questions.html|title=Blogger|website=www.tausug101.blogspot.com}}

Sources

{{refbegin}}
  • {{cite book |last = Sundita |first = Christopher Allen |title = In Bahasa Sug: An Introduction to Tausug |publisher = Lobel & Tria Partnership, Co. |year = 2002 |ISBN = 971-92226-6-2 }}
{{refend}}

External links

{{Incubator |code = tsg }}
  • Publications in Tausūg and other Philippine languages
  • [https://tausug.webonary.org/?lang=en Tausug-English Dictionary of SIL International]. online version accessible from Webonary.org.
  • Tausug Language by Dr. Carl G. Rubino
  • Bansa.org Tausug Dictionary
  • Tausug English Glossary Search for common Tausug Words
  • Tausug 101 by Anak Iluh
{{-}}{{Visayan languages}}{{Philippine languages}}{{Borneo-Philippine languages}}{{Languages of the Philippines}}{{Languages of Indonesia}}{{Languages of Malaysia}}{{Authority control}}{{DEFAULTSORT:Tausug Language}}

7 : Visayan languages|Languages of Sulu|Languages of Tawi-Tawi|Languages of Basilan|Languages of Indonesia|Languages of Sabah|Languages of Malaysia

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/30 22:37:51