The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Tai Le block:
Version | Final code points Count | L2 ID | WG2 ID | Document | |
---|
4.0 | U+1950..196D, 1970..1974 | 35 | N966 | title=Proposal for encoding Dehong Dai script|date=1994-01-01}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2000/00281-n2239.pdf L2/00-281]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2239.doc N2239] | title=Proposal for encoding Dehong Dai script on BMP of ISO/IEC 10646|date=2000-08-08}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2000/00361-n2239r.pdf L2/00-361]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2239r.pdf N2239R] | title=Proposal for encoding Dehong Dai script on BMP of ISO/IEC 10646|date=2000-08-08}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2000/00347-n2292-tai-le.pdf L2/00-347]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2292.pdf N2292] | title=Report on Tai Le (Dehong Dai) script|date=2000-09-25|first1=Michael|last1=Everson|authorlink1=Michael Everson|first2=Weining|last2=Xi|first3=Qinglian|last3=Zhao}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2001/01050-n2353.pdf L2/01-050]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2253.pdf N2253] | title=Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000|date=2001-01-21|first=V. S.|last=Umamaheswaran|section=7.11 Proposal for encoding Dehong Dai script}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2001/01348-n2371.pdf L2/01-348]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2371.pdf N2371] | title=Proposal Summary Form for Dai scripts|date=2001-09-14}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2001/01369-n2372.pdf L2/01-369]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2372.pdf N2372] | title=Revised proposal for encoding the Tai Le script in the BMP of the UCS|date=2001-10-05|first=Michael|last=Everson}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2001/01420-consent-docket.txt L2/01-420]}} | title=WG2 (Singapore) Resolution Consent Docket for UTC|date=2001-10-30|first=Ken|last=Whistler|section=b. Tai Le script}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2001/01405-mi.htm L2/01-405R]}} | title=Minutes from the UTC/L2 meeting in Mountain View, November 6-9, 2001|date=2001-12-12|first=Lisa|last=Moore|section=Consensus 89-C21|quote=The UTC accepts the encoding of the Tai Le collection of characters with names (TAI LE LETTER..) and code points (1950..196D, 1970..1974) as described in section 3b, L2/01-420.}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2002/02154-n2403-minutes.pdf L2/02-154]}} | [https://www.unicode.org/wg2/docs/n2403.pdf N2403] | title=Draft minutes of WG 2 meeting 41, Hotel Phoenix, Singapore, 2001-10-15/19|date=2002-04-22|first=V. S.|last=Umamaheswaran|section=7.6}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2003/03253-kai-letter.pdf L2/03-253]}} | title=Lepcha, Limbu, Syloti, Saurashtra, Tai Le and Bugis Proposals|date=2003-08-13|first=Daniel|last=Kai}} |
[https://www.unicode.org/L2/L2003/03258-intro-tai-le.pdf L2/03-258]}} | title=Introduction to the Tai Le Script|date=2003-08-13|first=Daniel|last=Kai}} |
1. ^{{cite web|url=https://www.unicode.org|title=Unicode character database|work=The Unicode Standard|accessdate=2016-07-09}} 2. ^{{cite web|url=https://www.unicode.org/versions/enumeratedversions.html|title=Enumerated Versions of The Unicode Standard|work=The Unicode Standard|accessdate=2016-07-09}}
|