请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Uhwudong
释义

  1. Life

  2. Works

  3. Poems

  4. In popular culture

  5. See also

  6. External links

  7. References

{{about||the 1985 film|Eoudong|the 1987 film|Yohwa Eoulwudong}}{{more citations needed|date=April 2012}}{{Infobox Korean name
|hangul={{linktext|어|우|동|}}, {{linktext|어|을|우|동|}}
|hanja={{linktext|於|宇|同}}, {{linktext|於|乙|宇|同}}
|rr=Eoudong, Eoeuludong|mr=Ŏudong, Ŏŭludong}}

Uhwudong (어우동, 於宇同, born 1440?, died October 18, 1480) was a Korean dancer, writer, artist, and poet from a noble family (Park) in the Joseon Dynasty of the 15th century. Most of her work has not been preserved.

Life

Uhwudong was from was a noble family of the Joseon Dynasty. She married Yidong, prince Taegang (태강수 이동, 泰江守 李仝[1]), the great grandson of Joseon Taejong.[2] She was forced to divorce him on account of adultery charges and subsequently she became an active poet, writer, artist, and dancer.

She was noted for her exceptional beauty, dancing, singing talent, poetry, quick wit and charm, and extraordinary intellect. Her personal life has become almost myth-like, having inspired novels, movies, TV series, operas, and numerous poets. After the destruction of the Joseon Dynasty in 1910, due to her renowned assertive and independent nature, she has become a modern popular cultural icon of Korea.

Works

Although only a handful of sijo (formatted verse used in Korea, as in English sonnet) and geomungo pieces exist today, they nonetheless show skilled craftsmanship of words and musical arrangement. These verses hint at the tragedy of her lost loves. Some are also responses to numerous famous classic Chinese poems and literature.

Poems

[玉淚丁東夜氣淸 / The beads flow and illuminate the night][3]

玉淚丁東夜氣淸 / The beads flow like tears, illuminate the night

白雲高捲月分明 / The white clouds flow high, the moonlight is brighter.

間房叔謐餘香在 / Your scent remains in one small room.

可寫如今夢裏情 / I will be able to picture a dreamlike affection.

[白馬臺空經幾歲 / How long has the Baekma-dae been empty?]

白馬臺空經幾歲 / How many years passed the house been empty?

落花巖立過多時 / 'The stone with fluttering flowers(Nakwha-am{{ill|낙화암|ko||WD=}})' spent many years standing.

靑山若不曾緘黙 / If the 'blue mountain(Cheong-san)' was not silent,

千古興亡問可知 / I would have been able to find out about the rising and falling of long time.

In popular culture

  • Portrayed by Lee Bo-hee in the 1985 film Eoudong.
  • Portrayed by Kim Muh-hee in the 1987 film Yohwa Eoludong.
  • Portrayed by Kim Sa-rang in the 2007-2008 SBS TV series The King and I.
  • Portrayed by Kang Eun-bi in the 2015 film {{ill|Ownerless Flower Uhwudong|ko|어우동: 주인 없는 꽃}}.

See also

  • Hwang Jini
  • Guji, Princess of Joseon
  • Heo Nanseolheon
  • Yu Gam-dong
  • Shin Saimdang
  • Lim Yunjidang
  • Na Hye-sok
  • Eoudong

External links

  • 어우동 {{ko}}
  • 어우동과 양반의 성문화 {{ko}}
  • 왕가의 며느리였던 '어우동'은 어떤 스캔들? - 오마이뉴스 2012.03.01 {{ko}}
  • [https://web.archive.org/web/20051129015600/http://bymin.hihome.com/dic-yeooudong.htm 남성지배 사회에 맞선 어우동] {{ko}}

References

1. ^[https://archive.is/20120719170634/http://koreandb.nate.com/history/people/detail?sn=4454 Uhwudong:Nate]
2. ^grand son of Prince Hyoryung
3. ^There is also a saying that this poet is not Uhwudong's poem.
{{authority control}}

17 : Year of birth unknown|1480 deaths|Korean writers|Korean female dancers|Korean artists|Kisaeng|Joseon Dynasty people|Joseon Dynasty writers|15th-century Korean women writers|15th-century Korean writers|15th-century Korean people|People from North Chungcheong Province|Joseon Dynasty painters|1440 births|Korean women poets|Korean women writers|15th-century Korean poets

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/22 14:24:02