词条 | ’A vucchella |
释义 |
One interpretation is that the woman's mouth is like a little rose's petal when it becomes a bit dried out and battered in the cold weather.[2] The poet has turned his gaze on the woman's face and focussed on the woman's mouth, specifically. "A vucchella" is thus a synecdoche – the part for the whole.[3] D'Annunzio was known as a lover of women of all ages, so one cannot exclude the possibility that the woman in question, whose rose-like dried mouth the poet was writing about, was in her late forties or even older.[4] The text does not belong to the old Seventeenth/Eighteenth century Neapolitan lyric tradition, and was specially written for Tosti by Gabriele D'Annunzio in the first half of the 1900s.[5] References1. ^Erminia Passannanti, "Libido e contemplazione erotica nel testo "La vucchella", di Gabriele D'Annunzio e Paolo Tosti.", Erodiade, 2014. {{DEFAULTSORT:'A vucchella}}2. ^{{cite web | url=https://www.kujaja.com/en/photo/110095?book=577 | title=proof | accessdate=9 April 2016}} 3. ^Erminia Passannanti, "Libido e contemplazione erotica nel testo "La vucchella", di Gabriele D'Annunzio e Paolo Tosti.", Erodiade, 2014. 4. ^The Song of A Life: Francesco Paolo Tosti (1846-1916) – Page 196 Francesco Sanvitale, Andreina Manzo – 2004 "from Tosti's wife, Berthe, addressed to D'Annunzio, dating from 7 and 14 April, show the poet's interest for ... the four Italian songs, there is also a Neapolitan one " 5. ^Italy: documents and notes – Volume 15 – Page 456 Italy. Servizi delle informazioni e della proprietà letteraria, artistica e scientifica – 1967 "Even Gabriele D'Annunzio was attracted by this style and wrote A 'vucchella for Tosti's music, the leaping, fresh verses ... " 2 : Neapolitan songs|Works by Gabriele D'Annunzio |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。