请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Voiceless palatal fricative
释义

  1. Features

  2. Occurrence

     Palatal  Post-palatal 

  3. See also

  4. Notes

  5. References

{{Infobox IPA
|ipa symbol=ç
|ipa number=138
|decimal1=231
|x-sampa=C
|kirshenbaum=C
|braille=235
|braille2=c
|imagefile=Voiceless palatal fricative (vector).svg
|imagesize=150px
}}

The voiceless palatal fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is {{angle bracket|{{IPA|ç}}}}, and the equivalent X-SAMPA symbol is C. It is the non-sibilant equivalent of the voiceless alveolo-palatal sibilant.

The symbol ç is the letter c with a cedilla, as used to spell French and Portuguese words such as façade and ação. However, the sound represented by the letter ç in French and Portuguese orthography is not a voiceless palatal fricative but {{IPA|/s/}}, the voiceless alveolar fricative.

Palatal fricatives are relatively rare phonemes, and only 5% of the world's languages have {{IPA|/ç/}} as a phoneme.{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|pp=167–168}} The sound occurs, however, as an allophone of {{IPAslink|x}} in German, or, in other languages, of {{IPAslink|h}} in the vicinity of front vowels.

There is also the voiceless post-palatal fricative[1] in some languages, which is articulated slightly more back compared with the place of articulation of the prototypical voiceless palatal fricative, though not as back as the prototypical voiceless velar fricative. The International Phonetic Alphabet does not have a separate symbol for that sound, though it can be transcribed as {{angle bracket|{{IPA|ç̠}}}}, {{angle bracket|{{IPA|ç˗}}}} (both symbols denote a retracted {{angle bracket|{{IPA|ç}}}}) or {{angle bracket|{{IPA|x̟}}}} (advanced {{angle bracket|{{IPA|x}}}}). The equivalent X-SAMPA symbols are C_- and x_+, respectively.

Especially in broad transcription, the voiceless post-palatal fricative may be transcribed as a palatalized voiceless velar fricative ({{angle bracket|{{IPA|xʲ}}}} in the IPA, x' or x_j in X-SAMPA).

Features

Features of the voiceless palatal fricative:

{{fricative}}{{palatal}} The otherwise identical post-palatal variant is articulated slightly behind the hard palate, making it sound slightly closer to the velar {{IPAblink|x}}.{{voiceless}}{{oral}}{{central articulation}}{{pulmonic}}

Occurrence

Palatal

Language Word IPA Meaning Notes
Assameseas|সীমা/xima}}[çima]}} 'limit/border'
Damirchizadeh|1972|p=96}} Some dialects az|çörək|italic=yes}}[tʃœˈɾæç]}} 'bread' /c/}}.
Danish Basbøll|2005|pp=65–66}}da|pjaske|italic=yes}}[ˈpça̝sɡ̊ə]}} 'splash' ɕ}} instead.{{sfnp|Basbøll|2005|pp=65–66}} Before {{IPA|/j/}}, aspiration of {{IPA|/p, t, k/}} is realized as devoicing and fortition of {{IPA|/j/}}.{{sfnp|Basbøll|2005|pp=65–66}} Note, however, that the sequence {{IPA|/tj/}} is normally realized as an affricate {{IPAblink|t͡ɕ}}.{{sfnp|Grønnum|2005|p=148}} See Danish phonology
Dutch Collins|Mees|2003|p=191}}nl|wiegje|italic=yes}}[ˈʋiçjə]}} 'crib' /x/}} before {{IPA|/j/}} for some speakers.{{sfnp|Collins|Mees|2003|p=191}} See Dutch phonology
EnglishCox|Fletcher|2017|p=159}}hue{{IPA|[çʉː]}}'hue'Phonetic realization of the sequence {{IPA|/hj/}}.{{sfnp|Cox|Fletcher|2017|p=159}}{{sfnp|Roach|2009|p=43}}[2] See Australian English phonology and English phonology
Roach|2009|p=43}}[2]
Watson|2007|p=353}} like [laɪ̯ç] }} 'like' /k/}}; ranges from palatal to uvular, depending on the preceding vowel.{{sfnp|Watson|2007|p=353}} See English phonology
Germande|nicht|italic=yes}}De-nicht.ogg|[nɪçt]}} 'not' /x/}}, but phonemic for some speakers who have both {{IPA|/aːx/}} and {{IPA|/aːç/}} (< {{IPA|/aʁç/}}). See Standard German phonology.
Haidahai-Latn|xíl}}[çɪ́l]}}'leaf'
Hmong White (Dawb) {{lang|hmn-Latn|xya}}{{IPA|[ça]}}'seven'Corresponds to alveolo-palatal /ɕ/ in Dananshan dialect
Green (Njua)
Hungarian{{sfnp|Siptár|Törkenczy|2007|p=205}}hu|kapj|italic=yes}}[ˈkɒpç]}} 'get' (imperative) /j/}} between a voiceless obstruent and a word boundary. See Hungarian phonology
Icelandicis|hérna|italic=yes}}[ˈçɛrtn̥a]}} 'here' See Icelandic phonology
Irishga|a Sheáin|italic=yes}}[ə çaːnʲ]}} 'John' (voc.) See Irish phonology
Japanese{{sfnp|Okada|1999|p=118}}ja-Hani|人}}/{{lang|ja-Latn|hito}}[çi̥to̞]}} 'person' /h/}} before {{IPA|/i/}} and {{IPA|/j/}}. See Japanese phonology
Kabyle til [çtil]}} 'to measure'
Koreanko|힘}} /{{lang|ko-Latn|him}}[çim]}} 'strength' /h/}} word-initially before {{IPA|/i/}} and {{IPA|/j/}}. See Korean phonology
Norwegian Kristoffersen|2000|p=23}}no|kjekk|italic=yes}}[çe̞kː]}} 'handsome' ɕ}} instead; younger speakers in Bergen, Stavanger and Oslo merge it with {{IPAslink|ʂ}}.{{sfnp|Kristoffersen|2000|p=23}} See Norwegian phonology
PashtoHenderson|1983|p=595}}{{script/Arabic|پښه}}{{IPA|[pça]}}'foot'
Wardak dialect
RomanianPop|1938|p=30}}ro|fir|italic=yes}}[çir]}} 'thread' /f/}} before {{IPA|/i/}}.{{sfnp|Pop|1938|p=30}} Realized as {{IPAblink|f}} in standard Romanian. See Romanian phonology
Russian Yanushevskaya|Bunčić|2015|p=223}}ru|твёрдый}}/{{lang|ru-Latn|tvjordyj}}Ru-твёрдый.ogg|[ˈt̪ʋʲɵrd̪ɨ̞ç]}} 'hard' /j/}}.{{sfnp|Yanushevskaya|Bunčić|2015|p=223}} See Russian phonology
Scottish Gaelic{{sfnp|Oftedal|1956|p=?}}gd|eich|italic=yes}}[eç]}} 'horses'
Spanish Chilean[3] es|mujer|italic=yes}}[muˈçe̞ɾ]}} 'woman' x}} before front vowels. See Spanish phonology
Walloonwa|texhe|italic=yes}}[tɛç]}} 'to knit'
Welshcy|hiaith|italic=yes}}[çaɪ̯θ]}} 'language' /h/}} comes before {{IPA|/j/}} due to h-prothesis of the original word, i.e. {{IPA|jaɪ̯θ}} iaith 'language' becomes ei hiaith 'her language', resulting in {{IPA|/j/}} i → {{IPA|/ç/}} hi.{{sfnp|Ball|Watkins|1993|pp=300–301}}

Post-palatal

Language Word IPA Meaning Notes
Belarusiandate=May 2016}}{{IPA|xʲ}}}}. See Belarusian phonology
DutchCollins|Mees|2003|p=191}}{{lang|nl|acht|italic=yes}}{{IPA|[ɑx̟t]}}'eight'May be velar {{IPAblink|x}} instead.{{sfnp|Collins|Mees|2003|p=191}} See Dutch phonology
Collins|Mees|2003|p=191}}
Greek{{sfnp|Arvaniti|2007|p=20}}el|ψυχή}}/{{lang|el-Latn|psychí}}Ell-Psychi.ogg|[ps̠iˈç̠i]}} 'soul' See Modern Greek phonology
Limburgish Heijmans|Gussenhoven|1998|p=108}}li|ich|italic=yes}}[ɪ̞x̟]}} 'I' /x/}} before and after front vowels.{{sfnp|Heijmans|Gussenhoven|1998|p=108}}
Lithuanian{{sfnp|Mathiassen|1996|pp=22–23)}}{{sfnp|Ambrazas et al.|1997|p=36}}date=May 2016}}Ambrazas et al.|1997|p=35}} typically transcribed in IPA with {{angle bracket|{{IPA|xʲ}}}}. See Lithuanian phonology
Russian Yanushevskaya|Bunčić|2015|p=223}}ru|хинди}}/{{lang|ru-Latn|hindi}}[ˈx̟indʲɪ]}} 'Hindi' {{IPA|xʲ}}}}. See Russian phonology
Spanish{{sfnp|Canellada|Madsen|1987|p=21}}es|mujer|italic=yes}}[muˈx̟e̞ɾ]}} 'woman' /x/}} before front vowels.{{sfnp|Canellada|Madsen|1987|p=21}} See Spanish phonology
Ukrainianuk|хід}}/{{lang|uk-Latn|khid}}[x̟id̪]}} 'course' {{IPA|xʲ}}}}. See Ukrainian phonology
Uzbek{{sfnp|Sjoberg|1963|p=11}}date=November 2013}}x̠}}.{{sfnp|Sjoberg|1963|p=11}}

See also

  • Index of phonetics articles

Notes

1. ^Instead of "post-palatal", it can be called "retracted palatal", "backed palatal", "palato-velar", "pre-velar", "advanced velar", "fronted velar" or "front-velar". For simplicity, this article uses only the term "post-palatal".
2. ^{{citation|last=Wells|first=John C|authorlink=John C. Wells|accessdate=2016-03-13|title=A huge query|work=John Wells's phonetic blog|url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/blog0901.htm|date=2009-01-29}}
3. ^Palatal phenomena in Spanish phonology Page 113

References

{{Refbegin|30em}}
  • {{Citation

|last1=Ambrazas
|first1=Vytautas
|last2=Geniušienė
|first2=Emma
|last3=Girdenis
|first3=Aleksas
|last4=Sližienė
|first4=Nijolė
|last5=Valeckienė
|first5=Adelė
|last6=Valiulytė
|first6=Elena
|last7=Tekorienė
|first7=Dalija
|last8=Pažūsis
|first8=Lionginas
|year=1997
|editor-last=Ambrazas
|editor-first=Vytautas
|title=Lithuanian Grammar
|publisher=Institute of the Lithuanian Language
|place=Vilnius
|isbn=978-9986-813-22-4
|ref={{harvid|Ambrazas et al.|1997}}
}}
  • {{Citation

|last = Arvaniti
|first = Amalia
|year = 2007
|title = Greek Phonetics: The State of the Art
|pages = 97–208
|journal = Journal of Greek Linguistics
|volume = 8
|url = http://www.kent.ac.uk/secl/ell/staff/amalia-arvaniti/docs/Greek%20Phonetics%20-%20The%20State%20of%20the%20Art.pdf
|doi = 10.1075/jgl.8.08arv
|access-date = 2013-12-11
|archive-url = https://web.archive.org/web/20131211020607/http://www.kent.ac.uk/secl/ell/staff/amalia-arvaniti/docs/Greek%20Phonetics%20-%20The%20State%20of%20the%20Art.pdf
|archive-date = 2013-12-11
|dead-url = yes
|df =
|citeseerx = 10.1.1.692.1365
  • {{Citation

|last=Basbøll
|first=Hans
|authorlink=Hans Basbøll
|year=2005
|title=The Phonology of Danish
|isbn=978-0-203-97876-4
}}
  • {{Citation

|last=Canellada
|first=María Josefa
|last2=Madsen
|first2=John Kuhlmann
|title=Pronunciación del español: lengua hablada y literaria
|place=Madrid
|publisher=Castalia
|year=1987
|isbn=978-8470394836
}}
  • {{Citation

|last1=Collins
|first1=Beverley
|last2=Mees
|first2=Inger M.
|year=2003
|orig-year=First published 1981
|title=The Phonetics of English and Dutch
|edition=5th
|place=Leiden
|publisher=Brill Publishers
|isbn=978-9004103405
|url=http://npu.edu.ua/!e-book/book/djvu/A/iif_kgpm_Collins_Phonetics_of_English_and_Dutch_pdf.pdf
}}
  • {{Citation

|last1=Cox
|first1=Felicity
|last2=Fletcher
|first2=Janet
|year=2017
|orig-year=First published 2012
|title=Australian English Pronunciation and Transcription
|edition=2nd
|publisher=Cambridge University Press
|isbn=978-1-316-63926-9
|url=https://books.google.com/books?id=ZBs3DwAAQBAJ
}}
  • {{Citation

|last=Damirchizadeh
|first=A
|year=1972
|title=Modern Azerbaijani Language: Phonetics, Orthoepy and Orthography
|publisher=Maarif Publ
}}
  • {{Citation

|last=Grønnum
|first=Nina
|year=2005
|title=Fonetik og fonologi, Almen og Dansk
|edition=3rd
|publisher=Akademisk Forlag
|place=Copenhagen
|isbn=978-87-500-3865-8
|url=https://books.google.com/books?id=9RtCAgAAQBAJ
}}
  • {{Citation

|last1=Heijmans
|first1=Linda
|last2=Gussenhoven
|first2=Carlos
|year=1998
|title=The Dutch dialect of Weert
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=28
|issue=1–2
|pages=107–112
|doi=10.1017/S0025100300006307
|url=http://gep.ruhosting.nl/carlos/weert.pdf
}}
  • {{Citation

|last=Henderson
|first=Michael M. T.
|year=1983
|title=Four Varieties of Pashto
|journal=Journal of the American Oriental Society
|volume=103
|issue=3
|pages=595–597
|jstor=602038
|doi=10.2307/602038
}}
  • {{Citation

|last=Kristoffersen
|first=Gjert
|authorlink=Gjert Kristoffersen
|year=2000
|title=The Phonology of Norwegian
|publisher=Oxford University Press
|isbn=978-0-19-823765-5
}}
  • {{Citation

|last=Ladefoged
|first=Peter
|authorlink=Peter Ladefoged
|last2=Maddieson
|first2=Ian
|authorlink2=Ian Maddieson
|year=1996
|title=The sounds of the World's Languages
|location=Oxford
|publisher=Blackwell
|isbn=978-0-631-19815-4
}}
  • {{Citation

|last=Mathiassen
|first=Terje
|year=1996
|title=A Short Grammar of Lithuanian
|publisher=Slavica Publishers, Inc.
|isbn=978-0893572679
}}
  • {{Citation

|last=Oftedal
|first=M.
|year=1956
|title=The Gaelic of Leurbost
|location=Oslo
|publisher=Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap
}}
  • {{Citation

|last=Okada
|first=Hideo
|year=1999
|chapter=Japanese
|editor=International Phonetic Association
|title=Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet
|pages=117–119
|publisher=Cambridge University Press
|isbn=978-0-52163751-0
|chapter-url=https://archive.org/details/rosettaproject_jpn_phon-2
}}
  • {{Citation

|last=Pop
|first=Sever
|year=1938
|title=Micul Atlas Linguistic Român
|publisher=Muzeul Limbii Române Cluj
}}
  • {{Citation

|last=Roach
|first=Peter
|year=2009
|title=English Phonetics and Phonology: A Practical Course
|volume=1
|edition=4th
|place=Cambridge
|publisher=Cambridge University Press
|isbn=978-0-521-71740-3
}}
  • {{Citation

|last=Siptár
|first=Péter
|last2=Törkenczy
|first2=Miklós
|year=2007
|title=The Phonology of Hungarian
|series=The Phonology of the World's Languages
|publisher=Oxford University Press
}}
  • {{Citation

|last=Sjoberg
|first=Andrée F.
|year=1963
|title=Uzbek Structural Grammar
|series=Uralic and Altaic Series
|volume=18
|place=Bloomington
|publisher=Indiana University
}}
  • {{Citation

|last=Watson
|first=Kevin
|year=2007
|title=Liverpool English
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=37
|issue=3
|pages=351–360
|url=http://eprints.lancs.ac.uk/4011/1/download2.pdf?origin=publication_detail
|doi=10.1017/s0025100307003180
}}
  • {{Citation

|last1=Yanushevskaya
|first1=Irena
|last2=Bunčić
|first2=Daniel
|year=2015
|title=Russian
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=45
|issue=2
|pages=221–228
|doi=10.1017/S0025100314000395
}}
  • {{Citation

|last1=Ball
|first1=Martin J.
|last2=Watkins
|first2=T. Arwyn
|year=1993
|title=The Celtic Languages
|series=Routledge Reference Grammars
|publisher=Routledge
|isbn=978-0-415-28080-8
}}{{Refend}}{{IPA navigation}}{{DEFAULTSORT:Voiceless Palatal Fricative}}

4 : Fricative consonants|Central consonants|Palatal consonants|Voiceless oral consonants

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/22 16:49:26