词条 | Draft:Object demotion |
释义 |
Object demotion is a grammatical operation similar to the antipassive voice, used to downplay the topicality of the patient argument. For example, in Bzhedug: čʔaalya-m čʔəgʷo-ər ya-žʷoa /boy-{{sc|erg}} field{sc|abs}} 3{{sc|sg}plows/ "The boy plows the field." čʔaalya-m čʔəgʷo-əm ya-žʷoa /boy-{{sc|erg}} field{sc|obl}} 3{{sc|sg}plows/ "The boy is trying to plow the field." The first sentence is a standard transitive sentence, with the noun "field" marked with the ergative case, and it conveys the meaning that the field is in fact being plowed. In the second sentence, on the other hand, the noun "field" is marked with the oblique case, thus demoting the object. This sentence conveys the meaning that the field may or may not actually be being plowed. A rough English equivalent would be the sentences "The man shot the deer" (transitive) vs. "The man shot at the deer" (with the object demoted). The difference between the antipassive voice and object demotion is that in case of object demotion there is no overt marking on the verb. In the above example from Bzhedug, the demotion is only marked on the noun.[1] References |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。