词条 | Amis et Amiles |
释义 |
The tale found its way into French literature through the medium of Latin, as the names Amicus and Amelius indicate, and was eventually attached to the Carolingian cycle in the 12th-century chanson de geste of Amis et Amiles. This poem is written in decasyllabic assonanced verse, each stanza being terminated by a short line. It belongs to the heroic period of French epic, containing some passages of great beauty, notably the episode of the slaying of the children, and maintains a high level of poetry throughout.[1] PlotAmis has married Lubias and become count of Blaives (Blaye), while Amiles has become seneschal at the court of Charlemagne, and is seduced by the emperor's daughter, Bellisant. The lovers are betrayed, and Amiles is unable to find the necessary supporters to enable him to clear himself by the ordeal of single combat, and fears, moreover, to fight in a false cause. He is granted a reprieve, and goes in search of Amis, who engages to personate him in the combat. He thus saves his friend, but in so doing perjures himself. Then follows the leprosy of Amis, and, after a lapse of years, his discovery of Amiles and cure. There are obvious reminiscences in this story of Damon and Pythias, and of the classical instances of sacrifice at the divine command. The legend of Amis and Amiles occurs in many forms with slight variations, the names and positions of the friends being sometimes reversed. The crown of martyrdom was not lacking, for Amis and Amiles were slain by Ogier the Dane at Novara on their way home from a pilgrimage to the Holy Land.[1] Jourdain de Blaives, a chanson de geste which partly reproduces the story of Apollonius of Tyre, was attached to the geste of Amis by making Jourdain his grandson.[1]VersionsThe versions of Amis and Amiles include:
MotifsThe basic plot of the story is found in many fairy tales including In Love with a Statue, Trusty John, and How to find out a True Friend. References1. ^1 2 3 4 {{EB1911|inline=y|wstitle=Amis et Amiles|volume=1|pages=858-859}} 2. ^Marianne E. Kalinke and P. M. Mitchell, Bibliography of Old Norse–Icelandic Romances, Islandica, 44 (Ithaca: Cornell University Press, 1985), p. 23. Editions and translations
3 : French poems|Chansons de geste|Medieval French romances |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。