词条 | Hafez Ibrahim |
释义 |
| image =Hafez Ibrahim.JPG | imagesize = | name =Hafez Ibrahim حافظ إبراهيم | caption = | pseudonym = | birth_name = | birth_date = {{Birth date|1872|02|24}} | birth_place = Dairut, Asyut Governorate, Egypt | death_date = {{Death date and age|1932|06|21|1872|02|24}} | death_place = | occupation = | nationality = Egyptian {{flag icon|Egypt}} | period = | genre = | subject = | movement = | notableworks = | awards = | influences = | influenced = | signature = }}Hafez Ibrahim ({{lang-ar|حافظ إبراهيم}}) (1871–1932), also referred to simply as Hafiz or Hafez, was a well known Egyptian poet of the early 20th century. He was dubbed the "Poet of the Nile", and sometimes the "Poet of the People", for his political commitment to the poor.[1] His poetry took on the concerns of the majority of ordinary Egyptians, including women’s rights, poverty, education, as well as his criticism of the British Empire and foreign occupation.[1][2] He was one of several Egyptian poets that revived Classical Arabic poetry during the latter half of the 19th century. While still using the classical Arabic system of meter and rhyme, these poets wrote to express new ideas and feelings unknown to the classical poets. Hafez is noted for writing poems on political and social commentary. Early lifeHafez was born in 1871 in Dayrut, in Egypt. His father was an Egyptian engineer and his mother was of Turkish origin.[3][2] After his father’s death, at the age of four, Hafez was sent to live with his maternal uncle in Tanta where he received his primary school education. He then moved to Cairo to live with his mother and an uncle, where he completed his secondary education. After his mother died, Hafez moved back to Tanta and worked alongside the lawyer Muhammad Abu Shadi; here, he discovered numerous literary books and became familiar with prominent leaders of the Egyptian National Movement.[2] CareerIn 1888, Hafez attended the Military Academy and graduated three years later as a lieutenant. He was then appointed by the Ministry of Interior, and, in 1896, he was deployed to Sudan as part of Egypt’s Sudan campaign. There, Hafez and several of his colleagues were involved in a rebellion against the mistreatment of the Sudanese, whereupon Hafez was court-martial-ed and sent back to Egypt.[2] By 1911 Hafez was appointed the head of the literary section in the Dar al Kutub al Masriyah (the Egyptian National Library), and the Minister of Education bestowed upon him the title "Bey" which provided Hafez with financial stability.[2] Thereafter, he began to devote more time to literature and poetry. Hafez joined a circle of neo-classical artists of modern Arab poetry, such as Ahmad Shawqi and Mahmoud Samy El Baroudy, in imitating the Arabic classical writing style of meter and rhyme.[2] WorksMany poems were written by Hafez, for example:
MemorialsThere is a statue of Hazef, sculpted by Faruq Ibrahim, on the Gezira Island.[1] See also
References{{wikisourcelang|ar|مؤلف:حافظ إبراهيم|Hafez Ibrahim}}{{wikicommons}}1. ^1 2 {{citation|last=Lababidi|first=Lesley|year=2008|title=Cairo's Street Stories: Exploring the City's Statues, Squares, Bridges, Gardens, and Sidewalk Cafés|publisher=American University in Cairo Press|isbn=977416153X|page=80}} 2. ^1 2 3 4 5 {{citation|last=Kabha|first=Mustafa|year=2012|chapter=Ibrahim, Hafiz|title=Dictionary of African Biography|publisher=Oxford University Press|isbn=0195382072|page=127}} 3. ^{{citation|last=Badawī|first=Muḥammad Muṣṭafá|year=1975|title=A critical introduction to modern Arabic poetry|place=|publisher=Cambridge University Press|isbn=0-521-29023-6|page=42|quote=Hafiz was of mixed origin: his father was an Egyptian engineer and his mother Turkish.}} 4. ^1 2 3 4 5 poems 5. ^Abdellah Touhami, Étude de la traduction des Misérables (Victor Hugo) par Hafiz Ibrahim, Université de la Sorbonne nouvelle, 1986
5 : Egyptian male poets|1872 births|1932 deaths|Egyptian people of Turkish descent|French–Arabic translators |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。