词条 | Pavel Řezníček |
释义 |
| name = Pavel Řezníček | image = | birth_date = {{birth date|1942|1|30|df=y}} | birth_place = Blansko, Czechoslovakia (now Czech Republic) | death_date= {{death date and age|2018|9|19|1942|1|30|df=y}} | death_place= Prague, Czech Republic | occupation = Writer, poet, translator | genre = | influences = | influenced = | notes = }} Pavel Řezníček (30 January 1942 – 19 September 2018) was a Czech writer and surrealist poet. In addition to his writing career he also translated from French (Joyce Mansour, Ambroise Vollard, Benjamin Péret and others). He finished a secondary school in 1959. Since 1965 he worked in many manual professions. Since 1970's, he lived in Prague; and since 2002, he was a pensioner. BibliographyMany of his books were first published outside of (then) Czechoslovakia, before coming into print in his home country. Poetry
External links
8 : Czech poets|Male poets|Czech male writers|Czech surrealist writers|Translators from French|Czech translators|1942 births|2018 deaths |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。