请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Taotie
释义

  1. Design

  2. Etymology

  3. Later interpretations

  4. In popular culture

  5. See also

  6. Notes

  7. References

{{Infobox Chinese
|title = Taotie
| pic = File:Defang_Ding.jpg
|piccap= Taotie on a ding from the Shanghai Art Museum
|picsize=350px
| c = 饕餮
| l = (legendary voracious beast)
| p = tāotiè
| w = t'ao1-t'ieh4
| mi = {{IPAc-cmn|t|ao|1|.|t|ie|4}}
| y = tōu-tit
| ci = {{IPAc-yue|t|ou|1|.|t|it|3}}
| poj = tho-thiat
| oc-zz = {{IPA|*l̥ʰaːw r̥ʰɯːd}}
| oc-bs = *{{IPA|tʰˤaw tʰˤət}}
}}

The taotie is a motif commonly found on Chinese ritual bronze vessels from the Shang and Zhou dynasty.[1] The design typically consists of a zoomorphic mask, described as being frontal, bilaterally symmetrical, with a pair of raised eyes and typically no lower jaw area. Some argue that the design can be traced back to jade pieces found in Neolithic sites such as the Liangzhu culture (3310–2250 BC).[2]

In ancient Chinese mythology like "Classic of Mountains and Seas", the taotie ({{linktext|饕餮}}) is one of the "four evil creatures of the world" or four fiends, along with Hundun ({{linktext|混沌}}), Qiongqi ({{linktext|窮奇}}) and Taowu ({{linktext|梼杌}}).[2] On the opposite side, there are Four Holy Creatures in Chinese mythology which are called Azure Dragon, Vermilion Bird, White Tiger and Black Tortoise.[3][4] The four fiends are also sometimes juxtaposed with the four benevolent animals which are Qilin ({{lang|zh|{{linktext|麒麟}}}}), Dragon ({{lang|zh|{{linktext|龍}}}}), Turtle ({{lang|zh|{{linktext|龜}}}}) and Fenghuang ({{lang|zh|{{linktext|鳳凰}}}}).[5]

Design

Scholars have long been perplexed[6] over the meaning (if any) of this theriomorphic design, and there is still no commonly held single answer. The hypotheses range from Robert Bagley's belief that the design is a result of the casting process, and rather than having an iconographic meaning was the artistic expression of the artists who held the technological know-how to cast bronze,[7] to theories that it depicts ancient face masks that may have once been worn by either shamans or the god-kings who were the link between humankind and their deceased ancestors (Jordan Paper).

The once-popular belief that the faces depicted the animals used in the sacrificial ceremonies has now more or less been rejected. (Although some faces appear to be oxen, tigers, dragons, etc. some argue{{who|date=March 2016}} that the faces are not meant to depict actual animals, feline or bovine.) Most scholars favor an interpretation that supports the idea that the faces have meaning in a religious or ceremonial context, as the objects they appear on are almost always associated with such events or roles. As one scholar writes "art styles always carry some social references."[8] It is interesting that even Shang divination inscriptions shed no light on the meaning of the taotie.[9]

Etymology

It is not known what word the Shang and Zhou used to call the design on their bronze vessels; as Sarah Allan notes, there is no particular reason to assume that the term taotie was known during the Shang.[10] In fact, the first known occurrence of this word is in Zuo Zhuan, where it is used to refer to one of the four evil creatures of the world {{zh|c=四凶|p=sì xiōng}}: a greedy and gluttonous son of the Jinyun clan, who lived during the time of the legendary Yellow Emperor. The word taotie itself was glossed by a Zuo Zhuan commentator as "glutton".[10]

Nonetheless, the association of the term taotie with the motif on the Zhou (and Shang) bronzes is sufficiently ancient. It comes from the following passage in the Lu’s Spring and Autumn Annals (16/3a, "Prophecy"):

{{Quote|The taotie on Zhou bronzes [ding] has a head but no body. When it eats people, it does not swallow them, but harms them.|[11]}}

(In another translation, given in {{harvnb|Allan|1991|p=145}}, the second sentence is translated as follows: "It devoured a man, but before it could swallow it, its own body was damaged".) In Sarah Allan's view, association between gluttony (the meaning in Zuo Zhuan) and the dings' use for food sacrifices to the "insatiable" spirits of the dead is significant.[10]

Li Zehou comments on the description of the taotie in the Spring and Autumn Annals as follows:

{{quote|It is hard to explain what is implied in this, as so many myths concerning the taotie have been lost, but the indication that it eats people accords fully with its cruel, fearful countenance. To alien clans and tribes, it symbolized fear and force; to its own clan or tribe, it was a symbol of protection. This religious concept, this dual nature, was crystallized in its strange, hideous features. What appears so savage today had a historical, rational quality in its time. It is for precisely this reason that the savage old myths and legends, the tales of barbarism, and the crude, fierce, and terrifying works of art of ancient clans possessed a remarkable aesthetic appeal. As it was with Homer’s epic poems and African masks, so it was with the taotie, in whose hideous features was concentrated a deep-seated historic force. It is because of this irresistible historic force that the mystery and terror of the taotie became the beautiful—the exalted.|[11]}}Li Zehou further notes, "Some scholars consider that the meaning of 'taotie is not "eating people" but making a mysterious communication between people and Heaven (gods)."[11]

Later interpretations

During the Ming dynasty, a number of scholars compiled lists of traditional motifs seen in architecture and applied art, which eventually became codified as the Nine Children of the Dragon (龍生九子). In the earliest known list of this type (in which the creatures are not yet called "children of the dragon", and there are 14 of them, rather than 9), given by Lu Rong (1436–1494) in his Miscellaneous records from the bean garden (菽園雜記, Shuyuan zaji), the taotie appears with a rather unlikely description, as a creature that likes water and depicted on bridges.[12] However, a well-known later list of the Nine Children of the Dragon given by Yang Shen (1488–1559) accords with both the ancient and the modern usage of the term:

{{quote|The taotie likes to eat and drink; it used to appear on the surface of the dings.|[13]}}

Some scholars believed that the Taotie motif is a reference to Chi You and is used to serve as a warning to people who covet power and wealth.[14]

In the Book of Imaginary Beings (1957) Jorge Luis Borges interpreted the figures as representing a dog-headed, double-bodied monster that represented greed and gluttony.

In popular culture

The Tao Tie (spelled as "Tao Tei") are the primary antagonists in the 2016 historical-fantasy epic film The Great Wall. In the film, they are depicted as green-skinned quadrupedal aliens, with shark-like teeth, eyes located on their shoulders, and the Tao Tie motif visible on their heads. They are shown living in a eusocial hive similar to ants, where they attack the capital of China every sixty years to collect food to feed their queen.[15]

Taotie is the name of a warthog enemy character in DreamWorks' animated series Legends of Awesomeness.

Taotie, Shadow of the Yang Zing is a dragon-like creature in the trading card game Yu-Gi-Oh!.

See also

  • Four Symbols (China)

Notes

1. ^{{cite book|author=Greg Woolf|title=Ancient civilizations: the illustrated guide to belief, mythology, and art|url=https://books.google.com/books?id=94NuSg3tlsgC&dq=ancient+civilizations+the+illustrated+guide+mythology&focus=searchwithinvolume&q=Taotie+jade+cong|year=2007|publisher=Barnes & Noble|isbn=978-1-4351-0121-0|page=216}}
2. ^Legge, James. 1872. The Chinese Classics. 5 vols. Trubner.
3. ^{{cite book | last = Tom | first = K. S. | year = 1989 | title = Echoes from Old China: Life, Legends, and Lore of the Middle Kingdom | publisher = University of Hawaii Press | location = | url = https://books.google.com/books?id=j84ysksfk28C | isbn = 0824812859 | ref = harv}}
4. ^{{cite web | url=http://idp.bl.uk/education/astronomy/sky.html | title=The Chinese Sky | publisher=International Dunhuang Project | accessdate=2011-06-25}}
5. ^Rong Cheng Shi {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120425122636/http://www.eacenter.huji.ac.il/uploaded/fck/Rong%20Cheng%20shi%20BSOAS.pdf |date=2012-04-25 }}.
6. ^{{harvnb|Allan|1991|p=128}}; Quote: "To some, the problem of meaning has seemed impenetrable"
7. ^{{cite book | first = Robert | last = Bagley | title = Shang Ritual Bronzes | publisher = The Arthur M. Sackler Foundation | year = 1987 | isbn=978-0-674-80525-5 }}
8. ^{{cite book | title = The Taotie Reconsidered: Meaning and Functions of the Shang Theriomorphic Imagery | first = Ladislav | last = Kesner | publisher = Artibus Asiae | volume= 51, No. 1/2 | year = 1991 | pages = 29–53 }}
9. ^{{cite book | first = David | last = Keightley | title= Sources of Shang History: The Oracle-Bone Inscriptions of Bronze Age China' | publisher = University of California Press | year = 1978 | isbn = 0-520-02969-0 | page = 137 }}
10. ^{{harvnb|Allan|1991|p=145,148}}
11. ^{{harvnb|Li|1994}}. The primary source: Lu’s Spring and Autumn Annals, chapter 先識 ("Prophecy"), quote: "周鼎著饕餮,有首無身,食人未咽,害及其身,以言報更也。"
12. ^Lu Rong's Shuyuan zaji is quoted in Yang Jingrong and Liu Zhixiong (2008): "饕餮,性好水,故立橋頭。". The full text of Shuyuan zaji can be found at a number of sites online, e.g. here: 菽園雜記 {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100306151643/http://xxgblog.tcip.net.cn/index.php/56/viewspace-3024.html |date=2010-03-06 }}
13. ^Yang Shen's Sheng'an Ji (升庵集) quoted in Yang Jingrong and Liu Zhixiong (2008): "饕餮,好飲食,故立於鼎蓋。"
14. ^{{cite book|title=Chinese Brozes: Ferocious Beauty|author1=Wangheng Chen |author2=Various |publisher=Asiapac Books Pte Ltd|year=2001|ISBN=9789812290205|url=http://www.google.ca/books?id=6yCq-NEdKeUC&pg=PA73&dq=hundun+taotie|pages=62–63}}
15. ^{{cite web|url=https://fm.kuac.org/post/great-wall-stands-monument-absurd-cgi-clutter|title='The Great Wall' Stands As A Monument To Absurd CGI Clutter|first=David|last=Edelstein|website=fm.kuac.org}}

References

{{commons category|Taotie}}
  • {{citation|authorlink=Sarah Allan |first=Sarah |last=Allan|publisher=SUNY Press |year=1991|isbn=0-7914-0460-9

|title=The shape of the turtle: myth, art, and cosmos in early China
|series=SUNY series in Chinese philosophy and culture
|url= https://books.google.com/books?id=QlEZd4x9LUAC}}
  • K. C. Chang, Art, Myth, and Ritual: The Path to Political Authority in Ancient China. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1983.
  • Mircea Eliade, Shamanism, trans. W. R. Trask. NY: Bollingen Foundation, 1964.
  • {{citation|title=The Path of Beauty: A Study of Chinese Aesthetics|authorlink=Li Zehou|last=Li|first= Zehou|place=New York|publisher= Oxford University Press

|year= 1994| origyear=1988|pages= 30–31|isbn=0-19-586526-X|series=Oxford in Asia paperbacks}}, translated by Gong Lizeng. There is an [https://web.archive.org/web/20110721124452/http://www.think-ink.net/guide/taotieh.htm excerpt on taotie] at [https://web.archive.org/web/20081121193544/http://www.think-ink.net/guide/brguide.htm AsianArt Study Guide].
  • Jordan Paper, "The Meaning of the 'T'ao-T'ieh'" in History of Religions, Vol. 18, No. 1 (August, 1978), pp. 18–41.
  • Roderick Whitfield, ed. The Problem of Meaning in Chinese Ritual Bronzes. London: School of Oriental and African Studies, 1993.
  • {{citation|publisher=中国书店|year=2008|isbn=7-80663-551-3|url=http://vip.book.sina.com.cn/book/catalog.php?book=69989

|author1=杨静荣 (Yang Jirong)|author2= 刘志雄 (Liu Zhixiong)|ref=yang2008 |title=龙之源 (The Origin of the Dragon) |at=Chapter 9, 龙的繁衍与附会——龙生九子 (Dragon's derived and associated creatures: The nine children of the dragon)}} (Section 1, Section 2, Section 3).{{Chinese bronzeware}}

8 : Chinese art|Shang dynasty|Zhou dynasty|Chinese architectural history|Chinese legendary creatures|Chinese mythology|Chinese bronzeware|Chinese iconography

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/11 17:44:44