词条 | The Wild Rover |
释义 |
| name = The Wild Rover | subtitle = | type = Song | composer = | image = | image_size = | alt = | border = | caption = | other_name = | catalogue = Roud 1173 | ISWC = | year = | genre = Folk | written = {{circa|1500s}} | text = | language = | published = | publisher = | first_recording = | duration = }} "The Wild Rover" (Roud 1173) is a popular English-language folk song whose origins are contested. HistoryHistorically, the song has been referred to in Irish folklore and, since the late sixteenth century, it has been noted in written records—although it is likely that some northern Atlantic fishing crews knew the song before these historical accounts were made. The song is a staple for artists performing live music in Irish pubs. It is often considered to be a drinking song rather than a temperance song. For many people, the Wild Rover is the stereotypical Irish drinking song.[1] In the twentieth century the location of the song became a major concern due to its popularity, spurring continued debate amongst several European nations. "The Wild Rover" is the most widely performed Irish song, although its exact origins are unknown.[1] The song tells the story of a young man who has been away from his hometown for many years. Returning to his former alehouse the landlady refuses him credit, until he presents the gold which he has gained while he has been away. He sings of how his days of roving are over and he intends to return to his home and settle down. Other overview or significant versionsAccording to Professor T. M. Devine in his book The Scottish Nation 1700 - 2000 (Penguin, 2001) the song was written as a temperance song.[2] The song is found printed in a book, The American Songster, printed in the USA by W.A. Leary in 1845, and spread from Scotland to America from the Temperance movement. There is another USA printed version in the "Forget-Me-Not Songster" (c 1850), published by Locke. An alternative history of the song is suggested by the fact that a collection of ballads, dated between 1813 and 1838, is held in the Bodleian Library. The printer, Catnach, was based in the Seven Dials area of London. The Bodleian bundle contains "The Wild Rover".[3] The Greig-Duncan collection contains no less than six versions of the song. It was compiled by Gavin Greig 1848–1917. The song is number 1173 in the Roud Folk Song Index, which lists 200 versions,[4] many of which are broadsides, in chapbooks or song collections. About 50 have been collected from traditional singers. Of these, 26 were collected in England, 12 in Scotland, 3 in Ireland, 5 in Australia, 4 in Canada and 2 in the USA. (These figures may reflect collecting effort and collectors' taste rather than the distribution of singers who knew the song). InfluenceRaymond Daly and Derek Warfield of The Wolfe Tones describe how the fans of Celtic Football Club in Scotland [5] sing The Wild Rover at away matches. The chorus is well known throughout most Irish, Irish-American and British cultures, even among people who have no knowledge of the rest of the song. As with Celtic Football Club, the chorus is sung by football fans throughout England, usually with the words adapted to suit the team in question. Many companies have also taken advantage of the tune's popularity and used it to advertise their products. Dairy Crest adapted the tune to advertise their Clover margarine in the UK. RecordingsMany popular singers and bands have covered the song, including:
References1. ^1 {{cite web|url=http://www.irishmusicforever.com/wild-rover|title=Wild Rover|website=Irish Music Forever|date=|accessdate=October 29, 2012|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20121018234358/http://www.irishmusicforever.com/wild-rover|archivedate=October 18, 2012|df=}} 2. ^{{cite web|url=http://www.ias.org.uk/resources/publications/alcoholalert/alert200001/al200001_p20.html |title=Whisky's awa' |publisher=Ias.org.uk |date= |accessdate=2012-10-29}} 3. ^{{cite web|url=http://bodley24.bodley.ox.ac.uk/cgi-bin/acwwweng/regsrch.pl?recnums=991:5269:11338:19833:27516:27524:27527:39116:40971:40973:44197&index=1&db=ballads |title=Bodleian Library Broadside Ballads |publisher=Bodley24.bodley.ox.ac.uk |date=1997-11-12 |accessdate=2012-10-29}} 4. ^{{cite web|url=http://www.vwml.org/search?ts=1484693941073&collectionfilter=RoudFS;RoudBS&advqtext=0%7Crn%7C1173#|title=Vaughan Williams Memorial Library - Search|publisher=}} 5. ^Celtic and Ireland in Song and Story, pub Studio Print, 2008 pp361 6. ^{{cite web|url=https://shop.napalmrecords.com/yolo-digipak.html|title=FINSTERFORST - #YØLØ / CD|publisher=}} External links
12 : Scottish folk songs|Irish folk songs|Traditional ballads|Drinking songs|The Dubliners songs|American folk songs|Alcohol in Scotland|17th-century songs|19th century in Scotland|Songs about alcohol|Dropkick Murphys songs|Year of song unknown |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。