请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Viktor Golyshev
释义

  1. Harry Potter and the Order of the Phoenix

  2. References

Viktor Golyshev (born 1937) is a well-known English-to-Russian translator. His translations include Light in August, One Flew Over the Cuckoo's Nest, All the King's Men, Theophilus North, 1984, Other Voices, Other Rooms, Set This House on Fire, Pulp, and others. He has won the Foreign Literature and Illuminator awards.[1] He has said about modern American literature, "It isn't quite worthy of consideration. It has almost nothing to say about life."[1]

Harry Potter and the Order of the Phoenix

Golyshev initially scoffed at an offer to translate the fifth book in J. K. Rowling's bestselling series ("Hell no, what am I, 8 years old?").[2] However, he subsequently joined a team of translators employed by the Russian publisher of Harry Potter and the Order of the Phoenix after complaints of poor translation.[3]

He has not been part of the translating team for any of the other Harry Potter books.[3]

References

1. ^english.russ.ru Yelena Kalashnikova. "A wretched book cannot be translated well…" {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20070930211115/http://english.russ.ru/krug/20010705.html |date=September 30, 2007 }}
2. ^CONTEXT - This Week in Arts and Ideas from The Moscow Times {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20060117132510/http://context.themoscowtimes.com/stories/2004/02/20/113.html |date=January 17, 2006 }}
3. ^[https://web.archive.org/web/20070927035256/http://pda.moscowtimes.ru/article.php?aid=178371 The Moscow Times]
{{authority control}}{{DEFAULTSORT:Golyshev, Viktor}}{{Russia-translator-stub}}

9 : 1937 births|Living people|People from Moscow|Moscow Institute of Physics and Technology alumni|Russian translators|20th-century translators|21st-century translators|English–Russian translators|Translators from English

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/25 16:33:02