词条 | Fraser script | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
|name=Fraser |type=alphabet |time=c. 1915–present |languages=Lisu |fam1=Phoenician script |fam2=Greek script |fam3=Latin script |sample=Fraser text.png |imagesize=256 |creator=James O. Fraser |unicode=[https://www.unicode.org/charts/PDF/UA4D0.pdf U+A4D0–U+A4FF] |iso15924=Lisu }} The Fraser or Old Lisu script is an artificial script invented around 1915 by Sara Ba Thaw, a Karen preacher from Myanmar, and improved by the missionary James O. Fraser, to write the Lisu language. It is a single-case (unicameral) alphabet. It was also used for the Naxi language, e.g. the 1932 Naxi Gospel of Mark.[1], and used in the Zaiwa or Atsi language e.g. the 1938 Atsi Gospel of Mark. The script uses uppercase letters from the Latin script, and rotated versions thereof, to write consonants and vowels. Tones and nasalization are written with Roman punctuation marks, identical to those found on a typewriter. Like the Indic abugidas, the vowel {{IPA|[a]}} is not written. However, unlike those scripts, the other vowels are written with full letters. The Chinese government recognized the script in 1992 as the official script for writing in Lisu.{{Citation needed|date=November 2007}} ConsonantsNote: You may need to download a Lisu capable Unicode font if not all characters display.
Vowels
For example, {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓝ}}}} is {{IPA|[tsɑ̄]}}, while {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓝꓰ}}}} is {{IPA|[tsē]}}. TonesTones are written with standard punctuation. Lisu punctuation therefore differs from international norms: the comma is {{angle bracket|{{script|Lisu|꓾}}}} (hyphen period), and the full stop is {{angle bracket|{{script|Lisu|꓿}}}} (equal sign).
The tones {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓸ}}}}, {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓹ}}}}, {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓺ}}}}, {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓻ}}}} may be combined with {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓼ}}}} and {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓽ}}}} as compound tones. However, the only one still in common use is {{angle bracket|{{script|Lisu|ꓹꓼ}}}}. The apostrophe indicates nasalization. It is combined with tone marks. The understrike (optionally a low macron) indicates the Lisu "A glide", a contraction of {{IPA|[ɑ̂]}} without an intervening glottal stop. The tone is not always falling, depending on the environment, but is written {{angle bracket|{{script|Lisu|ˍ}}}} regardless. Unicode{{Main|Lisu (Unicode block)}}The Fraser script was added to the Unicode Standard in October, 2009 with the release of version 5.2. An additional character which is the inverted Y used in the Naxi language is not in Unicode. The Unicode block for the Fraser script, called 'Lisu', is U+A4D0–U+A4FF: {{Unicode chart Lisu}}See also
References1. ^[https://socidoc.com/queue/m-ko-te-dna-hsi-mark-1932-_5a02b933d64ab2e82e1e3176_pdf?queue_id=5a1b047ed64ab2e8253d9734 Naxi Gospel of Mark 1932] External links
7 : Alphabets|Loloish languages|Languages of China|Languages of India|Languages of Myanmar|Languages of Thailand|Scripts encoded in Unicode 5.2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。