词条 | General American | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 |
Standard Canadian English is sometimes considered to fall under the phonological spectrum of General American,[4] especially rather than the United Kingdom's Received Pronunciation; in fact, spoken Canadian English aligns with General American in nearly every situation where British and American English differ.{{sfnp|Wells|1982|p=491}} DefinitionHistory and modern definitionThe term "General American" was first disseminated by American English scholar George Philip Krapp, who, in 1925, described it as an American type of speech that was "Western" but "not local in character".{{sfnp|Van Riper|2014|p=124}} In 1930, American linguist John Samuel Kenyon, who largely popularized the term, considered it equivalent to the speech of "the North" or "Northern American",{{sfnp|Van Riper|2014|p=124}} but, in 1934, "Western and Midwestern".{{sfnp|Van Riper|2014|p=125}} Now typically regarded as falling under the General American umbrella are the regional accents of the West,{{sfnp|Labov|Ash|Boberg|2006|p=146}}{{sfnp|Van Riper|2014|p=130}} Western New England,{{sfnp|Van Riper|2014|pp=128, 130}} and the North Midland (a band spanning central Ohio, central Indiana, central Illinois, northern Missouri, southern Iowa, and southeastern Nebraska),{{sfnp|Van Riper|2014|pp=129–130}}{{sfnp|Labov|Ash|Boberg|2006|p=268}} plus the accents of highly educated Americans nationwide.{{sfnp|Kortmann|2004|p=257}} Arguably, all Canadian English accents west of Quebec are also General American,[4] though developing Canadian features, including vowel raising, may serve to increasingly distinguish such accents from American ones.[3] Similarly, William Labov et al.'s 2006 Atlas of North American English identified these three accent regions—the Western U.S., Midland U.S., and Canada—as sharing those pronunciation features whose convergence would form a hypothetical "General American" accent. Regarded as having General American accents in the earlier 20th century, but not by the middle of the 20th century, are the Mid-Atlantic United States,{{sfnp|Van Riper|2014|pp=128–9}} the Inland Northern United States,{{sfnp|Wells|1982|p=470}} and Western Pennsylvania.{{sfnp|Van Riper|2014|pp=128–9}} Accents that have never been included, even since the term's popularization in the 1930s, are the regional accents (especially the "r"-dropping ones) of Eastern New England, New York City, and the American South.{{sfnp|Van Riper|2014|pp=123, 129}} In 1982, British phonetician John C. Wells wrote that two-thirds of the American population spoke with a General American accent.{{sfnp|Wells|1982|p=34}} Disputed usageEnglish-language scholar William A. Kretzchmar, Jr. explains in a 2004 article that the term "General American" came to refer to "a presumed most common or 'default' form of American English, especially to be distinguished from marked regional speech of New England or the South" and especially to speech associated with the vaguely-defined "Midwest", despite any historical or present evidence supporting this notion. In fact, he argues, a General American accent is merely any in which American speakers have suppressed regional and social features that have become widely noticed and stigmatized.[4]Since calling one variety of American speech the "general" variety can imply privileging and prejudice, Kretzchmar instead promotes the term Standard American English, which he defines as a level of American English pronunciation "employed by educated speakers in formal settings", while still being variable within the U.S. from place to place, and even from speaker to speaker.{{sfnp|Kortmann|2004|p=257}} However, the term "standard" may also be interpreted as problematically implying a superior or "best" form of speech.[5] The term Standard North American English, in an effort to incorporate Canadian speakers under the accent continuum, was also first suggested by Charles Boberg in 2004.[6] Modern language scholars discredit the original notion of General American as a single unified accent, or a standardized form of English{{sfnp|Wells|1982|p=118}}{{sfnp|Labov|Ash|Boberg|2006|p=263}}—except perhaps as used by television networks and other mass media.{{sfnp|Wells|1982|p=470}}[7] Today, the term is understood to refer to a continuum of American speech, with some slight internal variation,{{sfnp|Wells|1982|p=118}} but otherwise characterized by the absence of "marked" pronunciation features: those perceived by Americans as strongly indicative of a fellow American speaker's regional origin, ethnicity, or socioeconomic status. Despite confusion arising from the evolving definition and vagueness of the term "General American" and its consequent rejection by some linguists,{{sfnp|Van Riper|2014|p=129}} the term persists mainly as a reference point to compare a baseline "typical" American English accent with other Englishes around the world (for instance, see: Comparison of General American and Received Pronunciation).{{sfnp|Wells|1982|p=118}} OriginsRegional originsThough General American accents are not commonly perceived as associated with any region, their sound system does have traceable regional origins: specifically, the English of the non-coastal Northeastern United States in the very early twentieth century.{{sfnp|Labov|Ash|Boberg|2006|p=190}} This includes western New England and the area to its immediate west, settled by members of the same dialect community:{{sfnp|Bonfiglio|2002|p=43}} interior Pennsylvania, upstate New York, and the adjacent "Midwest" or Great Lakes region. However, since the early to middle twentieth century,{{sfnp|Wells|1982|p=470}}[8] deviance away from General American sounds started occurring, and may be ongoing, in the eastern Great Lakes region due to its Northern Cities Vowel Shift (NCVS) towards a unique Inland Northern accent (often now associated with the region's urban centers, like Chicago and Detroit) and in the western Great Lakes region towards a unique North Central accent (often associated with Minnesota, Wisconsin, and North Dakota). PopularityLinguists have proposed multiple factors contributing to the popularity of a rhotic "General American" class of accents throughout the United States. Most factors focus on the first half of the twentieth century, though a basic General American pronunciation system may have existed even before the twentieth century, since most American English dialects have diverged very little from each other anyway, when compared to dialects of single languages in other countries where there has been more time for language change (such as the English dialects of England or German dialects of Germany).[9] One factor fueling General American's popularity was the major demographic change of twentieth-century American society: increased suburbanization, leading to less mingling of different social classes and less density and diversity of linguistic interactions. As a result, wealthier and higher-educated Americans' communications became more restricted to their own demographic. This, alongside their new marketplace that transcended regional boundaries (arising from the century's faster transportation methods), reinforced a widespread belief that highly-educated Americans should not possess a regional accent.{{sfnp|Kortmann|2004|pp=260-262}} A General American sound, then, originated from both suburbanization and suppression of regional accent by highly-educated Americans in formal settings. A second factor was a rise in immigration to the Great Lakes area (one native region of supposed "General American" speech) following the region's rapid industrialization period after the American Civil War, when this region's speakers went on to form a successful and highly mobile business elite, who travelled around the country in the mid-twentieth century, spreading the high status of their accents.{{sfnp|Bonfiglio|2002|pp=69-70}} A third factor is that various sociological (often race- and class-based) forces repelled socially-conscious Americans away from accents negatively associated with certain minority groups, such as African Americans and poor white communities in the South and with Southern and Eastern European immigrant groups (for example, Jewish communities) in the coastal Northeast.{{sfnp|Bonfiglio|2002|pp=4, 97-98}} Instead, socially-conscious Americans settled upon accents more prestigiously associated with White Anglo-Saxon Protestant communities in the remainder of the country: namely, the West, the Midwest, and the non-coastal Northeast.{{sfnp|Van Riper|2014|pp=123, 128-130}} Influential to codifying General American pronunciation standards in writing was John Samuel Kenyon, author of American Pronunciation (1924) and pronunciation editor for the second edition of Webster's New International Dictionary (1934), who used as a basis his native Midwestern (specifically, northern Ohio) pronunciation.{{sfnp|Seabrook|2005}} Kenyon's home state of Ohio, far from being an area of "non-regional" accents, has emerged now as a crossroads for at least four distinct regional accents, according to late twentieth-century research.[10] Furthermore, Kenyon himself was vocally opposed to the notion of any supreme standard of American speech.[11] In the mediaGeneral American, like the British Received Pronunciation (RP) and prestige accents of many other societies, has never been the accent of the entire nation, and, unlike RP, does not constitute a homogeneous national standard. Starting in the 1930s, nationwide radio networks adopted non-coastal Northern U.S. rhotic pronunciations for their "General American" standard.[12] The entertainment industry similarly shifted from a non-rhotic standard to a rhotic one in the late 1940s, after the triumph of the Second World War, with the patriotic incentive for a more wide-ranging and unpretentious "heartland variety" in television and radio.[13] General American is thus often associated with the speech of North American radio and television announcers, promoted as prestigious in their industry,[18][19] where it is sometimes called a "newscaster accent", "television English", or "Network Standard".[14] Instructional classes in the United States that promise "accent reduction", "accent modification", or "accent neutralization" usually attempt to teach General American patterns. A common experience among many American celebrities is having worked hard to lose their native regional accents in favor of a more mainstream General American sound, including television journalist Linda Ellerbee, who stated that "in television you are not supposed to sound like you're from anywhere",[15] as well as political comedian Stephen Colbert, both of whom reduced their Southern accents (Colbert completely so), because of the common portrayal of Southerners as stupid and uneducated on American television.[16][17] PhonologyConsonantsA table containing the consonant phonemes is given below:
| header = T-glottalization and flapping | plain = yes | style = float: right; border: 1px solid lightgray; | filename = en-us-mountain.ogg | title = mountain (glottalized t) | description = {{IPA|[ˈmaʊnʔn̩]}} | filename2 = en-us-partner.ogg | title2 = partner (glottalized t) | description2 = {{IPA|[ˈpɑɹʔnɚ]}} | filename3 = en-us-leader.ogg | title3 = leader (d-flapping) | description3 = {{IPA|[ˈliɾɚ]}} | filename4 = en-us-cattle.ogg | title4 = cattle (t-flapping) | description4 = {{IPA|[ˈkæɾl̩]}} | filename5 = en-us-party.ogg | title5 = party (t-flapping) | description5 = {{IPA|[ˈpɑɹɾi]}} }}
Vowels
The 2006 Atlas of North American English surmises that "if one were to recognize a type of North American English to be called 'General American'" according to data measurements of vowel pronunciations, "it would be the configuration formed by these three" dialect regions: Canada, the American West, and the American Midland.[24] The following charts (as well as the one above) present the vowels that these three dialects encompass as a perceived General American sound system. Pure vowels
Diphthongs
This sound change began in the Northern, New England, and Mid-Atlantic regions of the country,[32] and is becoming more common. This is one of the two types of so-called Canadian raising, even though it occurs in the U.S. as well as in Canada. R-colored vowels
See also{{colbegin|colwidth=25em}}
References1. ^Labov, William; Ash, Sharon; Boberg, Charles (1997). "A National Map of the Regional Dialects of American English" and "Map 1". Department of Linguistics, University of Pennsylvania. "The North Midland: Approximates the initial position|Absence of any marked features"; "On Map 1, there is no single defining feature of the North Midland given. In fact, the most characteristic sign of North Midland membership on this map is the small black dot that indicates a speaker with none of the defining features given"; "Map 1 shows Western New England as a residual area, surrounded by the marked patterns of Eastern New England, New York City, and the Inland North. [...] No clear pattern of sound change emerges from western New England in the Kurath and McDavid materials or in our present limited data." 2. ^Clopper, Cynthia G., Susannah V. Levi, and David B. Pisoni (2006). "[https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3319012/ Perceptual Similarity of Regional Dialects of American English]". The Journal of the Acoustical Society of America 119.1. pp. 566–574. See also: [https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3319012/figure/F1/ map]. 3. ^Harbeck, James (2015). "Why is Canadian English unique?" BBC. BBC. 4. ^{{harvp|Kortmann|2004|p=262}}: 'The term "General American" arose as a name for a presumed most common or "default" form of American English, especially to be distinguished from marked regional speech of New England or the South. "General American" has often been considered to be the relatively unmarked speech of "the Midwest", a vague designation for anywhere in the vast midsection of the country from Ohio west to Nebraska, and from the Canadian border as far south as Missouri or Kansas. No historical justification for this term exists, and neither do present circumstances support its use... [I]t implies that there is some exemplary state of American English from which other varieties deviate. On the contrary, [it] can best be characterized as what is left over after speakers suppress the regional and social features that have risen to salience and become noticeable.' 5. ^{{sfnp|Kortmann|2004|p=257}}: "Standard English may be taken to reflect conformance to a set of rules, but its meaning commonly gets bound up with social ideas about how one's character and education are displayed in one's speech". 6. ^1 2 3 Boberg, Charles (2004). "[https://books.google.com/books?id=gZV7AAAAQBAJ&dq= Standard Canadian English]". In Raymond Hickey. Standards of English: Codified Varieties Around the World. Cambridge University Press. p. 159. 7. ^Labov, William (2012). Dialect diversity in America: The politics of language change. University of Virginia Press. pp. 1-2. 8. ^{{cite web|url=http://www.newyorker.com/archive/2005/11/14/051114ta_talk_seabrook|work=The New Yorker|title=Talking the Tawk|year=2005|publisher=Condé Nast}} 9. ^{{citation|last=McWhorter|first=John H.|authorlink=John McWhorter|year=2001|title=Word on the Street: Debunking the Myth of a "Pure" Standard English|publisher=Basic Books|postscript=[link to page: [https://books.google.com/books?id=TfcovMPyLjEC&q=%22american+english+dialect+that+diverges%22#v=snippet&q=%22american%20english%20dialect%20that%20diverges%22&f=false]]}} 10. ^Hunt, Spencer (2012). "Dissecting Ohio's Dialects". The Columbus Dispatch. GateHouse Media, Inc. 11. ^Hampton, Marian E. & Barbara Acker (eds.) (1997). The Vocal Vision: Views on Voice. Hal Leonard Corporation. p. 163. 12. ^Fought, John G. (2005). "Rful Southern". Do You Speak American? MacNeil/Lehrer Productions. 13. ^{{citation|last=McWhorter|first=John H.|authorlink=John McWhorter|year=2001|title=Word on the Street: Debunking the Myth of a "Pure" Standard English|publisher=Basic Books|postscript=[link to page: [https://books.google.com/books?id=TfcovMPyLjEC&q=%22this%20accent%20passed%20out%20of%20fashion%22]]}} 14. ^1 Kövecses, Zoltán (2000). [https://books.google.com/books?id=1-sL6hIbW-MC&pg=PA82&dq=network+standard American English. An Introduction]. Peterborough, Canada: Broadview Press. pp. 81-2. 15. ^{{cite web |last=Tsentserensky |first=Steve |title=You Know What The Midwest Is? |url=http://www.thenewsburner.com/2011/10/20/you-know-what-the-midwest-is |website=The News Burner |date = 2011-10-20| accessdate=13 December 2018}} 16. ^1 {{Citation|url = https://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=4464017|title = A Fake Newsman's Fake Newsman: Stephen Colbert|first = Terry|last = Gross|authorlink= Terry Gross|work= Fresh Air|publisher = National Public Radio|date = January 24, 2005|accessdate = 2007-07-11}} 17. ^1 {{Citation|url = http://www.cbsnews.com/stories/2006/04/27/60minutes/main1553506.shtml|title = The Colbert Report: Morley Safer Profiles Comedy Central's 'Fake' Newsman|first = Morley|last = Safer|authorlink= Morley Safer|publisher = 60 Minutes|date = August 13, 2006|accessdate =2006-08-15}} 18. ^1 {{cite book|last1=Plag|first1=Ingo|last2=Braun|first2=Maria|last3=Lappe|first3=Sabine|last4=Schramm |first4=Mareile |title=Introduction to English Linguistics|url=https://books.google.com/books?id=bLvZHmGA8q4C|accessdate=4 July 2013|year=2009|publisher=Walter de Gruyter|page=53|isbn=978-3-11-021550-2}} 19. ^{{cite book|title=The Phonetics of Dutch and English|edition=5|location=Leiden/Boston|publisher=Brill Publishers|year=2002|author1-first=Beverley|author1-last=Collins|author2-first=Inger M.|author2-last=Mees|pages=178|url=http://npu.edu.ua/!e-book/book/djvu/A/iif_kgpm_Collins_Phonetics_of_English_and_Dutch_pdf.pdf}} 20. ^{{Harvcoltxt|Hallé|Best|Levitt|1999|p=283}} citing {{Harvcoltxt|Delattre|Freeman|1968}}, {{Harvcoltxt|Zawadzki|Kuehn|1980}}, and {{Harvcoltxt|Boyce|Espy-Wilson|1997}} 21. ^{{cite book|title=The Phonetics of Dutch and English|edition=5|location=Leiden/Boston|publisher=Brill Publishers|year=2002|author1-first=Beverley|author1-last=Collins|author2-first=Inger M.|author2-last=Mees|pages=181, 306|url=http://npu.edu.ua/!e-book/book/djvu/A/iif_kgpm_Collins_Phonetics_of_English_and_Dutch_pdf.pdf}} 22. ^Wolchover, Natalie (2012). "Why Do Americans and Brits Have Different Accents?" LiveScience. Purch. 23. ^{{cite book|title=Language Talent and Brain Activity: Trends in Applied Linguistics|editors=Grzegorz Dogil, Susanne Maria Reiterer, and Walter de Gruyter|year=2009|publisher=Walter de Gruyter GmbH|page=299|url=https://books.google.com/books?id=pfIGxRtdXsQC&pg=PA299|isbn=978-3-11-021549-6}} 24. ^{{Harvp|Labov|Ash|Boberg|2006|p=144}} 25. ^1 2 {{cite web|title=Accents of English from Around the World|editors=Heggarty, Paul et al.|year=2015|url=http://www.soundcomparisons.com/|postscript=. See under "Std US + ‘up-speak’"|access-date=24 September 2016}} 26. ^Boberg, Charles (Spring 2001). "Phonological Status of Western New England". American Speech, Volume 76, Number 1. pp. 3-29 (Article). Duke University Press. p. 11: "The vowel {{IPA|/æ/}} is generally tensed and raised [...] only before nasals, a raising environment for most speakers of North American English". 27. ^Vaux, Bert and Scott Golder (2003). "Do you pronounce 'cot' and 'çaught' the same?" The Harvard Dialect Survey. Cambridge, MA: Harvard University Linguistics Department. 28. ^Vaux, Bert and Scott Golder (2003). "How do you pronounce Mary / merry / marry?" The Harvard Dialect Survey. Cambridge, MA: Harvard University Linguistics Department. 29. ^Vaux, Bert and Scott Golder (2003). "flourish {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150711123931/http://dialect.redlog.net/staticmaps/q_12.html |date=2015-07-11 }}". The Harvard Dialect Survey. Cambridge, MA: Harvard University Linguistics Department. 30. ^Vaux, Bert and Scott Golder (2003). "the first vowel in "miracle"". The Harvard Dialect Survey. Cambridge, MA: Harvard University Linguistics Department. 31. ^{{cite book|first=Charles|last=Boberg|author-link=Charles Boberg|publisher=Cambridge University Press|url=https://books.google.com/books?id=uW2rM_6I3gMC&q=does%20occur%20in%20eastern%20New%20England|title=The English Language in Canada: Status, History and Comparative Analysis|year=2010|page=156|isbn=978-1-139-49144-0}} 32. ^{{Harvcoltxt|Labov||Ash|Boberg|2006|p=114}}: "where Canadian raising has traditionally been reported: Canada, Eastern New England, Philadelphia, and the North" Bibliography{{refbegin|2}}
|doi=10.1121/1.418333 |last=Boyce |first=S. |last2=Espy-Wilson |first2=C. |year=1997 |title= Coarticulatory stability in American English /r/ |journal=Journal of the Acoustical Society of America |volume=101 |issue=6 |pages=3741–3753 |pmid=9193061 |bibcode=1997ASAJ..101.3741B |ref=harv |url=http://www.asel.udel.edu/icslp/cdrom/vol3/216/a216.pdf |citeseerx=10.1.1.16.4174 }}
|last=Bonfiglio |first=Thomas Paul |title=Race and the Rise of Standard American |year=2002 |location=Berlin |publisher=Mouton de Gruyter |edition=17 |ref=harv |url=https://books.google.com/books?id=VdVfXCSHzXwC&dq |isbn=9783110171891 }}
|last=Delattre |first=P. |last2=Freeman |first2=D.C. |year=1968 |title=A dialect study of American R's by x-ray motion picture |journal=Linguistics |volume=44 |pages=29–68 |ref=harv }}
|doi=10.1006/jpho.1999.0097 |last=Hallé |first=Pierre A. |last2=Best |first2=Catherine T. |last3=Levitt |year=1999 |title=Phonetic vs. phonological influences on French listeners' perception of American English approximants |journal=Journal of Phonetics |volume=27 |pages=281–306 |first3=Andrea |issue=3 |ref=harv }}
|last=Jones |first=Daniel |authorlink=Daniel Jones (phonetician) |last2=Roach |first2=Peter |last3=Hartman |first3=James |title=Cambridge English Pronouncing Dictionary |year=2006 |location=Cambridge |publisher=Cambridge University Press |edition=17 |ref=harv }}
|url=https://books.google.com/books?id=mtd3a-56ysUC&pg |title= A Handbook of Varieties of English |editor-first=Bernd |editor-last=Kortmann |editor2-first=Edgar W. |editor2-last=Schneider |publisher=Mouton de Gruyter |location=Berlin/New York |year=2004 |ref={{harvid|Kortmann|2004}} |isbn= 978-3-11-017532-5 }}
|last=Labov |first=William |authorlink=William Labov |last2=Ash |first2=Sharon |last3=Boberg |first3=Charles |year=2006 |title=The Atlas of North American English |location=Berlin |publisher=Mouton-de Gruyter |pages=187–208 |isbn=978-3-11-016746-7 |ref=harv }}
|last=Lindsey |first=Geoff |authorlink=Geoff Lindsey |year=1990 |editor-last=Ramsaran |editor-first=Susan |title=Studies in the Pronunciation of English: A Commemorative Volume in Honour of A.C. Gimson |chapter=Quantity and quality in British and American vowel systems |publisher=Routledge |pages=106–118 |isbn=978-0-41507180-2 |ref=harv }}
|last=Mannell |first=R. |last2=Cox |first2=F. |last3=Harrington |first3=J. |year=2009a |title=An Introduction to Phonetics and Phonology |publisher=Macquarie University |url=http://clas.mq.edu.au/speech/phonetics/phonetics/vowelgraphs/USE_Monophthongs.html }}
|last=Roca |first=Iggy |last2=Johnson |first2=Wyn |year=1999 |title=A Course in Phonology |publisher=Blackwell Publishing |ref=harv }}
|last=Rogers |first=Henry |year=2000 |title=The Sounds of Language: An Introduction to Phonetics |place=Essex |publisher=Pearson Education Limited |isbn=978-0-582-38182-7 |ref=harv }}
|last=Seabrook |first=John |title=The Academy: Talking the Tawk |journal=The New Yorker |date=May 19, 2005 |url=http://www.newyorker.com/archive/2005/11/14/051114ta_talk_seabrook |accessdate=2008-05-14 |ref=harv }}
|last=Shitara |first=Yuko |title=A survey of American pronunciation preferences |journal=Speech Hearing and Language |year=1993 |volume=7 |pages=201–232 |ref=harv }}
|last=Silverstein |first=Bernard |title=NTC's Dictionary of American English Pronunciation |location=Lincolnwood, Illinois |publisher=NTC Publishing Group |year=1994 |isbn=978-0-8442-0726-1 |ref=harv }}
|last=Thomas |first=Erik R. |year=2001 |title=An acoustic analysis of vowel variation in New World English |series=Publication of the American Dialect Society |volume=85 |publisher=Duke University Press for the American Dialect Society |issn=0002-8207 |ref=harv }}
|orig-year=1973| last=Van Riper| first=William R.| chapter=General American: An Ambiguity| title=Dialect and Language Variation| publisher=Elsevier| editor1-last=Allen| editor1-first=Harold B.| editor2-last=Linn| editor2-first=Michael D.| year=2014 |chapter-url=https://books.google.com/books?id=NYKLBQAAQBAJ&q=various+labels+have+been+applied| isbn=978-1-4832-9476-6 |ref=harv }}
|last=Wells |first=John C. |year=2008 |title=Longman Pronunciation Dictionary |edition=3rd |publisher=Longman |isbn=978-1-4058-8118-0 |ref=harv }}
|doi=10.1159/000259995 |last=Zawadzki |first=P.A. |last2=Kuehn |first2=D.P. |year=1980 |title=A cineradiographic study of static and dynamic aspects of American English /r/ |journal=Phonetica |volume=37 |issue=4 |pages=253–266 |pmid=7443796 |ref=harv }}{{refend}} Further reading{{refbegin}}
|last=Jilka |first=Matthias |title=North American English: General Accents |place=Stuttgart |publisher=Institut für Linguistik/Anglistik, University of Stuttgart |url=http://ifla.uni-stuttgart.de/institut/mitarbeiter/jilka/teaching/dialectology/d10_GAGC.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20140421051053/http://ifla.uni-stuttgart.de/institut/mitarbeiter/jilka/teaching/dialectology/d10_GAGC.pdf |archivedate=21 April 2014 }}{{refend}} External links
4 : American English|Standard languages|Languages of the United States|Standard English |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。