词条 | 伊吕波歌 |
类别 | 中文百科知识 |
释义 | 伊吕波歌分类:【文化精萃】 按日本传统的七五调格律创作而成的一首四句的和歌。歌词使用不同的47个假名组成。“伊吕波”是万叶假名的写法,取自此首和歌的前三个假名,故称“伊吕波歌”,用汉字训读也可写成“色叶歌”。歌词的意思是:“花虽芳香奈落何,人间谁寿百年多,现世深山今即越,不梦不醉免蹉跎。”这首和歌据民间传说最早由佛教高僧弘法大师空海(774―835)所作,是《涅?经》的四句偈文“诸行无常,是生灭法,生灭灭己,寂灭为乐”的译文。这首和歌在平安朝(792―1192)初期曾被称为“天地之歌”,由48个假名组成。后于970年前后,在源为宪所著《口游》中改为47个字的“田为仁歌”。现存最古的《伊吕波歌》全文是于1079年用万叶假名写成的,载于《金光明最胜王经音义》之中。1143年去世的觉柩曾著过《伊吕波释》和《伊吕波略释》等文,而西念在1142年把《伊吕波》称作置于沓冠的《愿极乐往生歌》。“伊吕波歌”就是自那时起被推广,并逐步被用以表示音节的顺序,甚至编纂了《色叶字类抄》、《伊吕波字类抄》等以伊吕波歌词为序的辞书。“伊吕波歌”在现代日本人生活中仍被应用,但已不采用万叶假名,只采用原歌排列的“假名”顺序,以清音写或读,而把歌意完全置之度外。因此,日语中使用的“平假名”也称“伊吕波假名”,“伊吕波歌”经常被用作初学“假名”者的学习课本。 |
随便看 |
开放百科全书收录579518条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。