词条 | Ishe Komborera Africa |
释义 |
|title = Ishe Komborera Africa |alt_title = "Ishe Komborera Zimbabwe"[1] |alt_title_2 = |image = |image_size = |caption = |prefix = Former national |country = {{flag|Zimbabwe|1980}} |author = |lyrics_date = |composer = Enoch Sontonga |music_date = 1897 |adopted = 1980 |until = 1994 |successor="Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" |sound = "Nkosi Sikelel' iAfrika" performed at the White House in 1994.oga |sound_title = "Ishe Komborera Africa" (instrumental) }} "Ishe Komborera Africa" (Shona for: God Bless Africa), also called "Ishe Komborera Zimbabwe" (Shona for: God Bless Zimbabwe),[1] was the Zimbabwean national anthem from 1980 to 1994. It was the country's first national anthem after gaining independence in 1980. It is a translation of 19th-century South African schoolteacher Enoch Sontonga's popular African hymn "Nkosi Sikelel' iAfrika" into Zimbabwe's native Shona and Ndebele languages.[2][3] The song was first translated into Shona in the early 20th century and was initially popular with all sections of society in Southern Rhodesia. Following Rhodesia's Unilateral Declaration of Independence, it was polarized as a symbol of the Zimbabwe liberation movement. It was adopted in 1980 following Zimbabwe's independence as a show of solidarity with other African movements in countries under apartheid. It was replaced as the national anthem of Zimbabwe in 1994 by "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" (Shona for: Raise Our Zimbabwean Flag) as part of a move to adopt a uniquely Zimbabwean composition for use as the national anthem, but it still remains very popular in the country.[4] HistoryIn the early 20th century, "Nkosi Sikielel' iAfrika" was becoming popular with black Africans. In Southern Rhodesia it was originally sung in the original Xhosa language before being translated into Shona which created "Ishe Komborera Africa". The new Shona language hymn was first performed at the start of a meeting of the Southern Rhodesia Native Association and then again four days later at the closure of the first meeting of the Bantu National Congress, which the Southern Rhodesia Native Association later became affiliated to.[6] By the 1948 African General Strike, it had become the main political song amongst black Africans.[5] Despite that connotation, the song was accepted by black and white Rhodesians. In 1951, at a British South African Police athletics competition, "Ishe Komborera Africa" was sung by combined black and white policemen to commemorate the first multi-racial competition in Southern Rhodesia.[6] Following Rhodesia's Unilateral Declaration of Independence from the British Empire, the new Rhodesian authorities started to crack down on African liberation movements. One of their considerations was to ban performance of "Ishe Komborera Africa" in African schools and public performance of it often made people liable for arrest by the British South African Police.[7] The District Commissioner for Gutu abolished the Gutu African Council after its leader opened a meeting by singing "Ishe Komborera Africa" in the District Commissioner's presence.[8] The Commissioner also had the leader arrested but he was released without charge. Following the Southern Rhodesian general election, 1980, after Zimbabwe Rhodesia returned to British control as Southern Rhodesia, Robert Mugabe's Zimbabwe African National Union party won to become the first government of an independent Zimbabwe. After this, "Ishe Komborera Africa" was selected to replace the official "God Save the Queen" of Southern Rhodesia and the unofficial "Rise, O Voices of Rhodesia" of Rhodesia as the national anthem of an independent Zimbabwe as it was a symbol of black African struggles and solidarity against apartheid systems in South Africa and Namibia.[9][10] At the Zimbabwean independence ceremony, the Union Jack was lowered to "God Save the Queen" and the new flag of Zimbabwe was raised to "Ishe Komborera Africa" in Salisbury.[11] ReplacementIn 1994, it was deemed that Zimbabwe should change its national anthem to avoid similarities with other countries who used the tune of "Ishe Kombererra Africa". Tanzania used "Mungu ibariki Afrika", Zambia used "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" (to the same tune) and Transkei who used "Nkosi Sikielel' 'Afrika". It was also because Mugabe wanted to develop a new distinctly Zimbabwean identity with a unique national anthem.[12] A contest was held to determine a new national anthem and "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" by Solomon Mutswairo was chosen. The new anthem was promoted prior to "Ishe Komborera Africa" being replaced as the official national anthem. However, there was scepticism from Christians about the need for replacing "Ishe Komborera Africa" with the belief that it was part of a plan by ZANU-PF to remove references to God from Zimbabwe's official proceedings.[13] The change of anthem from "Ishe Komberera Africa" was later confirmed by the Parliament of Zimbabwe in 1995 by the passage of the 15. The act also made it a criminal offence to insult the new national anthem and also granted the President of Zimbabwe the right to make regulations controlling its use and how it was to be sung.[14] LegacyDespite being replaced as the Zimbabwe national anthem, "Ishe Komborera Africa" is still popular in Zimbabwe. It is still used as a hymn within Zimbabwean churches.[15] In 1997, following the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES) voting in favour of a motion that African elephants were not endangered in some countries and thus their ivory could be exported from those countries, representatives of the African nations celebrated by singing "Ishe Komborera Africa" while conservationists cried.[16] "Ishe Komborera Africa" has also erroneously been played as the Zimbabwean national anthem instead of "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe" since losing its status as Zimbabwe's national anthem. In 2004, at the Africa Cup of Nations in Tunisia, before the Zimbabwe national football team's match against Egypt, "Ishe Komborera Africa" was played instead of "Simudzai Mureza wedu weZimbabwe". In response, the Zimbabwean Information Minister, Jonathan Moyo accused it of being "a cheap attempt by the organisers to demoralise our boys".[17] Later in the year, the same situation occurred at the African Athletics Championships in the Republic of the Congo when the Zimbabwean men's relay team won gold. The Zimbabwean team insisted the correct national anthem be played; however, as the band were unable to perform it, Lloyd Zvasiya sang it himself through a microphone.[4] Shona lyricsIshe komborera Africa English lyricsGod bless Africa, References1. ^1 {{cite web|last=Makumbe |first=John |url=http://www.thezimbabwedaily.com/zimbabwe/6340-dictator%E2%80%99s-true-colours-emerging.html |title=Dictator's true colours emerging|publisher=The Zimbabwe Daily |date= |accessdate=2016-10-18}} 2. ^{{cite book | first =Irene | last =Staunton | title =Mothers of the revolution: the war experiences of thirty Zimbabwean women| publisher = James Currey |location= | volume = | year = 1991 | isbn =0253287979 | page =107 }} 3. ^{{cite web|url=http://www.nationalanthems.info/zw-94.htm |title=Zimbabwe (1980–1994) |publisher=Nationalanthems.info |date= |accessdate=2016-07-22}} 4. ^1 {{cite web|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/3906619.stm |title=Zimbabwe athlete sings own anthem |publisher=BBC News |date=2004-07-19 |accessdate=2016-07-22}} 5. ^1 {{cite book | first =Michael | last =West | title =The Rise of an African Middle Class: Colonial Zimbabwe, 1898–1965| publisher = Indiana University Press |location= | volume = | year = 2002 | isbn =0253109337 | page =34 }} 6. ^{{cite book | first =Timothy J. | last =Stapleton | title =African Police and Soldiers in Colonial Zimbabwe, 1923–80| publisher = University Rochester Press |location= | volume = | year = 2011 | isbn =1580463800 | page =114 }} 7. ^{{cite book | first =Martin | last =Rohmer | title =Theatre and Performance in Zimbabwe| publisher = Bayreuth University |location= | volume = | year = 1999 | isbn =3927510548 | page =49 }} 8. ^{{cite book | first =Ronnie | last =Lessem | title =Integral Community: Political Economy to Social Commons| publisher = Routledge |location= | volume = | year = 2016 | isbn =131711566X | page =7 }} 9. ^{{cite web|first=Charles |last=Charamba |url=http://www.sundaymail.co.zw/sunday-debate-with-charles-charamba-xenophobia-but-we-sang-for-your-freedom/ |title=Xenophobia: But we sang for your freedom |publisher=The Sunday Mail |date=2016-07-17 |accessdate=2016-07-22}} 10. ^{{cite book | first =Ludumo | last =Magangane | title =The National Anthem of South Africa | publisher = Partridge Africa |location= | volume = | year = 2016 | isbn =1482824914 | chapter =2 }} 11. ^{{cite web |first=Maurice |last=Vambe |url=http://allafrica.com/stories/200706260031.html |title=Zimbabwe: National anthem embodies nationhood |publisher=The Herald {{Subscription required|via=AllAfrica}} |date=2007-06-26 |accessdate=2016-07-22}} 12. ^{{cite book | first =Nevzat | last =Soguk | title =The Ashgate Research Companion to Modern Theory, Modern Power, World Politics: Critical Investigations| publisher = Routledge|location= | volume = | year = 2016 | isbn =131719585X | page =194 }} 13. ^{{cite web|first=Peter |last=Makotose |url=http://nehandaradio.com/2016/05/17/minister-dokoras-strategy-pray-not-succeed-zimbabwe/ |title=Minister Dokora's strategy: I pray it does not succeed in Zimbabwe |publisher=Nehanda Radio |date=2016-05-17 |accessdate=2016-07-22}} 14. ^{{cite web|url=http://www.parlzim.gov.zw/acts-list/national-anthem-of-zimbabwe-act-10-15 |title=NATIONAL ANTHEM OF ZIMBABWE ACT 10 15 |publisher=Parliament of Zimbabwe |date= |accessdate=2016-07-22}} 15. ^{{cite web|first=Obert |last=Chifamba |url=http://www.herald.co.zw/hymns-save-boys-of-thunder/ |title=Hymns ‘save’ Boys of Thunder |publisher=The Herald |date=2013-11-06 |accessdate=2016-07-22}} 16. ^{{cite web|url=https://www.highbeam.com/doc/1P1-3525752.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20160911094041/https://www.highbeam.com/doc/1P1-3525752.html |dead-url=yes |archive-date=2016-09-11 |title=SADC: New Era For Wildlife Resources |publisher=Inter Press Service English News Wire {{Subscription required|via=HighBeam}} |date=1997-06-25 |accessdate=2016-07-22}} 17. ^{{cite web|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/3429937.stm |title=Anger over Zimbabwe anthem gaffe |publisher=BBC News |date=2004-01-26 |accessdate=2016-07-22}} External links
6 : Historical national anthems|National symbols of Zimbabwe|Zimbabwean music|African anthems|History of Zimbabwe|National anthem compositions in G major |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。