请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Gamal Helal
释义

  1. Early life

  2. Diplomatic career

  3. References

Gamal Helal (born March 22, 1954)[1] is a Coptic-American interpreter and diplomat who has translated for several American presidents and Secretaries of State.

Early life

Helal, a Coptic Christian[2] was born in Asyut, Egypt in 1954 and went on to study at Assiut University, where he earned a B.A.[1] When he was 21 years of age, Helal left Egypt for the United States; studying at Vermont's School for International Training, he received an M.A. in cross-culture communication.[1] In 1983 Helal officially became a U.S. citizen.[3]

Diplomatic career

He began his diplomatic career in the mid-1980s when he joined the United States Department of State.[4] In the lead up to the Gulf War, Helal interpreted for Secretary of State James A. Baker III and Iraqi emissary Tariq Aziz at a meeting in Geneva, Switzerland, at which time Aziz was presented with an ultimatum to withdraw troops from Kuwait.[3]

By 1993 he was a senior diplomatic interpreter, and later senior policy adviser to Dennis Ross, then the special Middle East coordinator under President Bill Clinton.[4] Ross, reflecting on his engagement in the Israeli-Palestinian peace process, stated that "Most of my meetings with Yasser Arafat would start off with my delegation, but the real work would be done with just Arafat, me and Gamal."[3] At the end of Clinton's term, Helal interpreted between him and Yasser Arafat during peace talks at Camp David, and was once tasked to speak alone with Arafat to try and convince him of the opportunity of the Israeli offer.[3]

Helal continued to work under President George W. Bush and with Secretary of State Condoleezza Rice,[4] and was an interpreter and senior adviser on the Middle East for the Barack Obama administration[5] until he left in October 2009 to launch his own consulting business, named Helal Enterprises.[6]

References

1. ^{{cite news |title=In Profile: Gamal Helal |url=https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/07/25/AR2005072501378.html |publisher=The Washington Post |date=2005-07-26 |accessdate=2009-03-03}}
2. ^{{cite news |first=Kim |last=Ghattas |title= America's Arabic 'man in the middle' |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7920182.stm |publisher=BBC News |date=2009-03-03 |accessdate=2009-03-03}}
3. ^{{cite news |first=Robin |last=Wright |title=Veteran Interpreter Has Been at Center of Mideast Talks |url=https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/07/25/AR2005072501278.html |publisher=The Washington Post |date=2005-07-26 |accessdate=2009-03-03}}
4. ^{{cite news |first=David |last=Samuels |title=Grand Illusions |url=https://www.theatlantic.com/doc/200706/condoleezza-rice/9 |publisher=The Atlantic |date=June 2007 |accessdate=2009-03-03}}
5. ^{{cite news |first=Kim |last=Ghattas |title=America's Arabic 'man in the middle' |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7920182.stm |publisher=BBC News |date=2009-03-03 |accessdate=2009-03-03}}
6. ^{{cite news |first=Elise |last=Labott |title=Arabic translator for four presidents calls it a career |url=http://www.cnn.com/2009/POLITICS/10/16/us.translator/index.html |publisher=CNN |date=2009-10-16 |accessdate=2010-02-15}}
{{DEFAULTSORT:Helal, Gamal}}

16 : 1954 births|People from Asyut|Living people|Egyptian people of Coptic descent|American people of Coptic descent|American people of Coptic descent|Coptic Christians|American Oriental Orthodox Christians|Assiut University alumni|SIT Graduate Institute alumni|Coptic emigrants to the United States|Egyptian emigrants to the United States|Interpreters|United States Department of State officials|Coptic-American diplomats|Arab-American diplomats

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/10 13:57:31