词条 | Hungwe tribe |
释义 |
Hungwe DenialismGeorge Landow, a Professor of English and Art History at Brown University in the U.S points to a refusal by Europeans and their friends to embrace the fact that the Great Zimbabwe was built by the Karanga in general, and the Hungwe in particular. "Since Europeans first encountered the ruins of Great Zimbabwe," he writes, "it has been the focus of ideological concern and conflict. Unwilling to believe that sub-Saharan Africans could have built such a structure, adventurers and ideologues long claimed the ruins a mystery, theorising that ancient Phoenicians, Arabs, Romans, or Hebrews created the structures. In fact, since archaeologist Gertrude Caton-Thompson's excavations in 1932, it has been widely known that Great Zimbabwe is truly of Africa and less than 1000 years old. "Nonetheless, the White Rhodesians, whose ideology proclaimed the land 'empty' of people and culture before they arrived, tried to rewrite history -- even asserting that an African genesis for Great Zimbabwe was tantamount to treason," says Landow. This denialism also extends to the Karanga/Shona tribes who individually have fought hard to prove they built Great Zimbabwe, notably the Rozvi. However, historical facts indicate that it wasn’t until the 16th century that a Rozvi state was established. The Rozvi are part of the Mbire invaders who took over Great Zimbabwe from the original rulers of the Hungwe-Dzivaguru totems. While the Mbire invaders continued to involve the Hungwe in the political, economic and religious activities of Great Zimbabwe, it can be argued that they took over a functioning state with the stone structures already built by the Hungwe-Dziva people. Unlike Great Zimbabwe and Khami which were built by the Hungwe, the Rozvi are credited with building a Khami phase site, Danamombe (Dhlodhlo), which became their new capital. According to, Wikipedia “the construction of Great Zimbabwe is also claimed by the Lemba. This ethnic group of Zimbabwe and South Africa has a tradition of ancient Jewish or South Arabian descent through their male line, which is supported by recent DNA studies, and female ancestry derived from the Karanga subgroup of the Shona.” However, the Lemba only reached the northern part of South Africa around the 13th Century way after the collapse of Mapungubwe and Great Zimbabwe was already in decline. Historian Tudor Parfitt described the works by some early Great Zimbabwe Historian as intended to "show that black people had never been capable of building in stone or of governing themselves". Hungwe Praise PoetryMazvita HungweMazvita Hungwe Chasura;Marunga Matapatira Mauruka; Zienda nomudenga; Pasi yakatyendove; Mudya navana; Kunyima vanazvinoshura; Vedotojena; Vakadzi kuvarume vavo; Vaira shiri Chasuranebanga, kunge zvombo zveshumba; Muranda we vanhukadzi; Shiri isina shura nemunhu; Vachifamba nomudenga; VokwaChinobhururuka; Maita Shiri; Chivara; Mauruka; Maokomavi, Mutupo uri Shiri Shiri iri Hungwe {eNyoni,eMatshelela, eMadida, eHungwe} Yithi ke labo abako Hungwe, ngithanda ukudlulisa ukubonga kakhulu ngokuthi sazi imvelaphi yethu nembali yethu yize nje kukhona okubukeka kusele ngaphandle kulencwadi elotshiweyo lapha ebulenjini siyabonga okwenzileyo mfowethu ngizokwengezelela lapho oshiyekhona okuthile okusemqoka njalo okuqakathekileyo ukuze umlando wangakithi wazakale ngokugcweleyo njalo nokunganalo ubandlululo mangabe uchazwa .Bengingaloba ngesingisi yebo ngiyavuma kodwa ke ulimi olwancelwa ngubaba ozala mina ebeleni kunye nami yilo lonalolu engibone kufanele ukuthi ngiziqhenye ngalo ngilusebenzise ukuthi ngiphakamise ukubonga lokho engikufunde kulencwadi okuyikhona okungifaka umfutho nomdlandla wokuthi nami kube khona iqhaza engilibambayo nendima engiyidlalayo ngolwazi enginalo nami ngomdeni wangakithi ka Hungwe, lulwazi engaluthola kubabamkhulu/umkhulu wegazi ozala ubaba engathi mina phecelezi <> in foreign language. "He was an exceptionally man good in oral tradition history, born in 1896 in Northern Rhodesia and migrated to Rhodesia in 1922 and died in 1987 in Zimbabwe in Bulilimamangwe-Plumtree with 16 children with one woman my grand mom". Sakunara veChingorobweUnpublished Poem by Tafara Hungwe Mberengwa (2012)Maita vokwaSakunara Hekanhi varambatsvina Vashanga yemhande haipiwi simbe Gavhu guru haripiwi simbe Inobva yodya mukorovera Mudyanavana, Kunyima vana zvinoshura Mavokomapi vane fuma Vomutupo wepazvitambi nemari Pane dzeBotswana, Zambia nedzomuno Kuratidza kugere vamwe vavo Pamureza weZambia nomuno uripovo Nepanyembe dzenyika dzomuno nedzeNamibia Kuratidza hwavo vushe VaBonda vanoera kutengwa nemari Vakabva kure kure Chingorobwe Vari Guruguru raMpakame VokwaNdanga naMasundanyika Navamwe vari kwaWatungwa NevokwaFupajena pamwe naChipadze Vavete Chipin Nevokwa Mandava vari Zvishavane Maita vari Gwamakunguvo Navana Mauruka mhiri kwaNyazvidzi Vokwa Vusibwenhema Kureva vushe bwavo Vatema sovusi bwehuni nhema Masundamabwe gomo guru Vagadziwa vushe vasi venhema Vasingatosvori sovusi bwenhema Mutangi mukoma waVambe Hekanhi Mutangi mukoma waVambe Sakunara mubvakure wokutanga muno Wakabva kure nowake munun’una VokwaBvute vanenge pabvute Vamwe vanoti mabwe matema Madzisekuru aVambire, vaRozvi navaNjanja Keredza wakasara pakufa nobwowa Musiiwa muhondo yamaZvangendava Vana vakumbwa namaZvangendava Vazukuru vokwa Madzivire muBeta Vakwasha vevaRomwe Vazukuru vavaHlengwe Gonamuroyi reshiye Nyikavaranda Nyikavanhu muduku wavatatu Zvaitwa ChinobhururukaPoem by S. Mutisi published in Uyavaya Hwenduri Dzechinyakare[1]Mai vaKiri mwana akura uyu mhoti? Kusati ndoda devedzi munoti urema? Kuzonzi nevanhu moto wadzima ndokunei? Inga Kiri kachamera mazamu takangotarisana Kana dai zvazvo zvisiri zvemwana mai vaKiri Zvavakuru zvoomera kunge demo ndakarasa Zviuno zvasungwa noutare chokwadi. Ibvai Baba vaKiri, munotaurisa Tibvirei zvedu tikotsire munenge mucheche Regai kundibata-bata kani Baba vaKiri, asikana! Changu chabata mai vemwana, bopoto ndorinei? Chirega kundipa gotsi kani magumbo, Ihi, munongotorarawo makazvimonera tumicheka Kururai zvedu chinono ndochinei, mukadzi mukuru? Asi Baba vaKiri asikana, baba vaKiri! Hauonika, chidariso zvinyatsoti mwangawaya Torai mutsago muise pano pamusana, MaiKiri Chiregai ndikuitirei magumbo, mandinonokera Hauonika zvanyatsoti gudyanga panzvimbo chaipo Kuzondidzvokora kudaro asi ndodzidzoroya? Zve, muri kunhuwa hwa... Yowe mandityora musana Madyira! Kubva maita zvokukwakurira sembada Bikai chinobhururuka Tsaiya yenyu yavira Kodzongerai Baba vemwana Ndosaka ndiri pano Ndizvozvo Ziendanomudenga Shiri isina shura Ehe zvombo zveshumba Zvaitwa shirichena Zvaitwa shirimanhenga Chinobhururuka murume wangu Mamhara chaipo paivavira Nyama dzasununguka tafefeterwa Zvaitwa Hungwe yangu yiyi Ndanga ndashaya matangirwo arwo Mwoyo wagarika ropa romhanya Ranga ragwamba semukaka wakora. Chokwadi varume veShiri munombogadaira Kunzwa nemusana kuti tasa Ndokusaka vakadzi tichizoita shanje Nhapitapiyo kumbogoverwa mumwe Ndingakan'avure mumwe nedemo chokwadi Ahizve Ziendanomudenga, murume wangu! Chimbomirai kani, tozoti torusimudzirazve! Munoti ndagarwa padikisu, nhai Baba vaKiri? Regai ndimboteerera parere mwoyo. References1. ^J. Haasbroek Ed. (1988) {{Ethnic groups in Zimbabwe}}{{DEFAULTSORT:Hungwe People}} 1 : Ethnic groups in Zimbabwe |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。