词条 | Medical translation |
释义 |
Medical translation is the practice of translating various documents—training materials, medical bulletins, drug data sheets, etc.—for health care, medical devices, marketing, or for clinical, regulatory, and technical documentation. Most countries require that companies and organizations translate literature and labeling for medical devices or pharmaceuticals into their national language. Documents for clinical trials often require translation for local clinicians and patients and regulatory representatives. Regulatory approval submissions typically must be translated.[1][2] In addition to linguistic skills, medical translation requires specific training and subject matter knowledge because of the highly technical, sensitive, and regulated nature of medical texts. ProcessMedical translation steps can include:
Translation agencies may oversee both project management and linguistic aspects. [citation needed] Quality and StandardsThe life and death nature of medical texts mandates a strong emphasis on translation quality.[3] The international medical industry is highly regulated, and companies who must translate documentation typically choose translation agencies certified or compliant with one or more of the following standards:
See also
References1. ^{{cite web|url=http://www.emergogroup.com/articles/how-europe-regulates-devices|title=Resource Library for Medical Device Professionals|publisher=}} 2. ^{{cite web|url=http://www.ce-mark.com/neweu.pdf|title=EU Medical and IVD Device Labeling: Translation Requirements and Trends |publisher=}} 3. ^{{cite web|url=http://blog.fxtrans.com/2009/11/quality-is-dead-long-live-measurable.html|title=Long live translation quality|publisher=}} External links
2 : Translation|Academic works about medicine |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。