请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Lu Junyi
释义

  1. Background

  2. Arrest and imprisonment

  3. Joining Liangshan

  4. Death

  5. Wu Yong's poem

  6. See also

  7. References

{{Water Margin character infobox
|Name = Lu Junyi
|Nickname = Jade Qilin
玉麒麟
|Aliases =
|Rank = 2nd, Strength Star (天罡星) of 36 Heavenly Spirits
|Image = LuJunYi.gif
|imagesize =
|Caption = An illustration of Lu Junyi by Chen Hongshou.
|Allegiance = Liangshan
|Designation = Deputy leader
|Origin = Squire
|Hometown = Daming Prefecture (present-day Daming County, Hebei)
|First appearance = Chapter 60
|Weapon = Spear, staff, pudao
|Simp = 卢俊义
|Trad = 盧俊義
|Pinyin = Lú Jùnyì
|WG = Lu Chün-i
|Other=
}}{{Chinese name|Lu}}

Lu Junyi is a fictional character in Water Margin, one of the Four Great Classical Novels in Chinese literature. Nicknamed "Jade Qilin", he ranks 2nd among the 36 Heavenly Spirits, the first third of the 108 Stars of Destiny. In some{{which|date=July 2018}} legends, Lu Junyi is a former martial arts apprentice of Zhou Tong, who trained the Song dynasty general Yue Fei in archery.

Background

The novel describes Lu Junyi as a man nine chi tall, with sparkling eyes and the august looks of a deity. A wealthy squire from Daming Prefecture (present-day Daming County, Hebei), he is highly skilled in martial arts, especially in the use of the staff and spear. His prowess in combat, impressive physical appearance, and prestigious background earn him the nickname "Jade Qilin". These characteristics entitle him to serve as the second-in-command of the outlaw band at Liangshan Marsh even though he is one of the last few to join them.

Song Jiang, the acting chief of Liangshan, hears of Lu Junyi's fame and wants to recruit him to boost Liangshan's reputation. Wu Yong, Liangshan's chief strategist, then works out a plan to lure Lu Junyi out of Daming Prefecture. He disguises himself as a Taoist priest, visits Lu Junyi's home, and predicts that Lu Junyi will die a violent death within 100 days. When Lu Junyi asks Wu Yong for advice on averting the misfortune, Wu Yong tells him to leave home and travel southeast for a distance of more than 1,000 li. Before leaving, Wu Yong writes a poem on a wall in Lu Junyi's house (see below for details) and says that it will help to protect him temporarily.

Arrest and imprisonment

Lu Junyi believes Wu Yong so he leaves home with his steward Li Gu and travels southeast until he reaches the vicinity of Liangshan Marsh, where the outlaws ambush and capture him. Although Lu Junyi rejects the outlaws' invitation to join them, the outlaws still treat him well and host him like an honoured guest at their stronghold. In the meantime, they discreetly release Li Gu and lie to him that his master has decided to join them.

When Lu Junyi returns home later, he is shocked to realise that Li Gu, who has a secret affair with his master's wife, has betrayed him and reported him to the authorities for being in league with the outlaws. Li Gu brings soldiers to arrest Lu Junyi, and then takes over his master's residence and household. After Lu Junyi gets sentenced to exile on Shamen Island (沙門島; present-day Changdao County, Shandong), Li Gu bribes the guards escorting him there to finish him off along the way. However, Lu Junyi's faithful servant Yan Qing saves his master when the guards are about to murder him.

When Yan Qing leaves Lu Junyi for a while to find food, soldiers track down a weakened Lu Junyi and capture him again. Grand Secretary Liang Shijie, the governor of Daming Prefecture, sentences Lu Junyi to death. However, Liangshan's Shi Xiu makes a lone attempt to save Lu Junyi by storming the execution ground, but fails and ends up being captured as well. Liang Shijie decides to keep both Lu Junyi and Shi Xiu alive as hostages if the Liangshan outlaws attack Daming Prefecture. In the meantime, Yan Qing goes to Liangshan and seeks help from the outlaws to save his master. After defeating government forces in battle, the Liangshan outlaws take over Daming Prefecture and rescue Lu Junyi and Shi Xiu from prison. Lu Junyi goes home, kills his wife and Li Gu in revenge, and then becomes a member of the Liangshan outlaw band.

Joining Liangshan

After joining Liangshan, Lu Junyi accompanies the outlaws to battle against the Zeng Family Fortress and captures Shi Wengong, the man responsible for killing Liangshan's former chief Chao Gai. According to Chao Gai's dying wish, the person who avenges him has the right to become Liangshan's new chief. This means that Lu Junyi will replace Song Jiang, who has been acting chief since Chao Gai's death. After Lu Junyi declines the offer, the outlaws decide to stage a contest between him and Song Jiang to decide who will be chief. Song Jiang and Lu Junyi each lead a group of Liangshan forces to attack the nearby Dongping and Dongchang prefectures respectively; whoever captures his target first will become chief. Song Jiang wins the contest and becomes the new chief while Lu Junyi assumes the position of second-in-command.

Death

After the Liangshan outlaws received amnesty from Emperor Huizong, Lu Junyi follows them on their campaigns against the Liao invaders and rebel forces on Song territory. He makes great contributions during the campaigns, survives all of them, and returns to the imperial capital with the other survivors to report their victory. To honour Lu Junyi for his service to the Song Empire, the emperor appoints him as the governor of Luzhou (廬州; around present-day Hefei, Anhui).

However, there are corrupt officials who are unhappy that the former outlaws are now doing well, and want to see them dead. They bribe an emissary to lure Lu Junyi back to the imperial capital in the emperor's name, and surreptitiously poison the food and drinks served to him. Due to the pain caused by poisoning, Lu Junyi cannot ride on horseback during his return journey to Luzhou, and has to travel by boat. While sailing along the river, he misses his step, falls into the water and eventually drowns because he cannot swim. The local authorities later retrieve his remains and give him a proper burial.

Wu Yong's poem

The poem by Wu Yong is as follows:

花叢裏一扁舟,

In a thicket of reeds and flowers lies a small boat,

傑俄從此地遊。

A talented man coincidentally passes through this place.

士若能知此理,

If the virtuous man can understand the meaning of this,

躬逃難可無憂。

He will have no worries about evading disaster.

The first Chinese character in each of the four lines (in bold) when combined reads "lu jun yi fan" ({{zh|t=蘆俊義反|labels=no}}), which means "Lu Junyi rebels". The lu (蘆) in the poem is a homonym of the lu (盧) in Lu Junyi's name. The poem is later used as evidence against Lu Junyi when he is framed for collaborating with outlaws.

See also

  • List of Water Margin minor characters#Lu Junyi's story for a list of supporting minor characters from Lu Junyi's story.

References

  • {{cite book|last=Buck|first=Pearl S.|authorlink=Pearl S. Buck|title=All Men are Brothers|year=2006|publisher=Moyer Bell|isbn=9781559213035}}
  • {{cite book|last=Ichisada|first=Miyazaki|title=Suikoden: Kyoko no naka no Shijitsu|year=1993|publisher=Chuo Koronsha|isbn=978-4122020559|language=Japanese}}
  • {{cite web|last=Keffer|first=David|title=Outlaws of the Marsh: A Somewhat Less Than Critical Commentary|website=Poison Pie Publishing House|url=http://www.poisonpie.com/words/others/somewhat/outlaws/index.html|accessdate=19 December 2016}}
  • {{cite book|last=Li|first=Mengxia|title=108 Heroes from the Water Margin|year=1992|publisher=EPB Publishers|isbn=9971-0-0252-3|language=Chinese|page=5}}
  • {{cite web|last=Miyamoto|first=Yoko|title=Water Margin: Chinese Robin Hood and His Bandits|website=Demystifying Confucianism|date=2011|url=http://www.demystifyingconfucianism.info/water-margin|accessdate=19 December 2016}}
  • {{cite|last=Shibusawa|first=Kou|title=Bandit Kings of Ancient China|publisher=Koei|date=1989|pages=62, 88, 93, 96}}
  • {{cite book|last=Zhang|first=Lin Ching|title=Biographies of Characters in Water Margin|year=2009|publisher=Writers Publishing House|isbn=978-7506344784}}
{{Water Margin characters}}{{DEFAULTSORT:Lu, Junyi}}

1 : 36 Heavenly Spirits

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/22 20:17:24