请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Old Irish
释义

  1. Notable characteristics

  2. Classification

  3. Sources

  4. Phonology

     Consonants  Vowels  Stress 

  5. Orthography

  6. History

      Examples of changes    Allomorphy    Syncope in detail    Proto-Celtic short vowels, vowel affection    Proto-Celtic long vowels and diphthongs    PIE consonants    Overview    Initial clusters    Intervocalic clusters  

  7. Grammar

  8. See also

  9. Notes

  10. References

  11. Bibliography

  12. External links

{{EngvarB|date=October 2013}}{{Use dmy dates|date=October 2013}}{{Infobox language
|name=Old Irish
|nativename={{lang|sga|Goídelc}}
|pronunciation={{IPA-sga|ˈɡoːi̯ðʲelɡ|}}
|region=Ireland, Isle of Man, western coast of Great Britain
|familycolor=Indo-European
|fam2=Celtic
|fam3=Insular Celtic
|fam4=Goidelic
|ancestor = Primitive Irish
|script=Latin
|era=6th century–10th century; evolved into Middle Irish about the 10th century
|iso2=sga
|iso3=sga
|glotto=oldi1245
|glottorefname=Old Irish (to 900)
|lingua=50-AAA-ad
|notice=IPA
}}Old Irish ({{lang-sga|Goídelc}}; {{lang-ga|Sean-Ghaeilge}}; {{lang-gd|Seann Ghàidhlig}}; {{lang-gv|Shenn Yernish}}; sometimes called Old Gaelic)[1][2] is the name given to the oldest form of the Goidelic languages for which extensive written texts are extant. It was used from {{circa}}600 to {{circa}}900. The primary contemporary texts are dated {{circa}}700–850; by 900 the language had already transitioned into early Middle Irish. Some Old Irish texts date from the 10th century, although these are presumably copies of texts composed at an earlier time period. Old Irish is thus forebear to Modern Irish, Manx, and Scottish Gaelic.[1]

Old Irish is known for having a particularly complex system of morphology and especially of allomorphy (more or less unpredictable variations in stems and suffixes in differing circumstances) as well as a complex sound system involving grammatically significant consonant mutations to the initial consonant of a word. Apparently,[3] neither characteristic was present in the preceding Primitive Irish period, though initial mutations likely existed in a non-grammaticalized form in the prehistoric era{{sfn|Jaskuła|2006}}. Much of the complex allomorphy was subsequently lost, but the sound system has been maintained with little change in the modern languages.

Contemporary Old Irish scholarship is still greatly influenced by the works of a small number of scholars active in the late 19th and early 20th centuries such as Rudolf Thurneysen (1857–1940) and Osborn Bergin (1873–1950).

Notable characteristics

Notable characteristics of Old Irish compared with other old Indo-European languages, are:

  • Initial mutations, including lenition, nasalisation and aspiration/gemination.
  • A complex system of verbal allomorphy[4].
  • A system of conjugated prepositions that is unusual in Indo-European languages (although they are found in many Semitic languages such as Arabic): dím "from me", dít "from you", de "from him", di "from her", diib "from them" (basic preposition di "from"). There is a great deal of allomorphy here, as well.
  • Infixed object prepositions, which are inserted between the verb stem and its prefix(es). If a verb lacks any prefixes, a dummy prefix is normally added.
  • Special verbal conjugations are used to signal the beginning of a relative clause

Old Irish also preserves most aspects of the complicated Proto-Indo-European (PIE) system of morphology. Nouns and adjectives are declined in three genders (masculine, feminine, neuter); three numbers (singular, dual, plural); and five cases (nominative, vocative, accusative, dative and genitive). Most PIE noun stem classes are maintained (o-, yo-, ā-, -, i-, u-, r-, n-, s-, and consonant stems). Most of the complexities of PIE verbal conjugation are also maintained, and there are new complexities introduced by various sound changes (see below).

Classification

Old Irish was the only member of the Goidelic/Gaelic branch of the Celtic languages, which is, in turn, a subfamily of the wider Indo-European language family that also includes the Slavonic, Italic/Romance, Indo-Aryan and Germanic subfamilies, along with several others. Old Irish is the ancestor of all modern Goidelic languages: Modern Irish, Scottish Gaelic and Manx.

A still older form of Irish is known as Primitive Irish. Fragments of Primitive Irish, mainly personal names, are known from inscriptions on stone written in the Ogham alphabet. The inscriptions date from about the 4th to the 6th centuries. Primitive Irish appears to have been very close to Common Celtic, the ancestor of all Celtic languages, and it had a lot of the characteristics of other archaic Indo-European languages.

Sources

Relatively little survives in the way of strictly contemporary sources. They are represented mainly by shorter or longer glosses on the margins or between the lines of religious Latin manuscripts, most of them preserved in monasteries in Germany, Italy, Switzerland, France and Austria, having been taken there by early Irish missionaries. Whereas in Ireland, many of the older manuscripts appear to have been worn out through extended and heavy use, their counterparts on the Continent were much less prone to the same risk because once they ceased to be understood, they were rarely consulted.{{sfn|Thurneysen|1946|p=4}}

The earliest Old Irish passages may be the transcripts found in the Cambrai Homily, which is thought to belong to the early 8th century. The Book of Armagh contains texts from the early 9th century. Important Continental collections of glosses from the 8th and 9th century include the Würzburg Glosses (mainly) on the Pauline Epistles, the Milan Glosses on a commentary to the Psalms and the St Gall Glosses on Priscian's Grammar.

Further examples are found at Karlsruhe (Germany), Paris (France), Milan, Florence and Turin (Italy). A late 9th-century manuscript from the abbey at Reichenau, now in St. Paul in Carinthia (Austria), contains a spell and four Old Irish poems. The Liber Hymnorum and the Stowe Missal date from about 900 to 1050.

In addition to contemporary witnesses, the vast majority of Old Irish texts are attested in manuscripts of a variety of later dates. Manuscripts of the later Middle Irish period, such as the Lebor na hUidre and the Book of Leinster, contain texts, which are thought to derive from written exemplars in Old Irish now lost and retain enough of their original form to merit classification as Old Irish.

The preservation of certain linguistic forms current in the Old Irish period may provide reason to assume that an Old Irish original directly or indirectly underlies the transmitted text or texts.

Phonology

Consonants

The consonant inventory of Old Irish is shown in the chart below. The complexity of Old Irish phonology is from a four-way split of phonemes inherited from Primitive Irish, with both a fortis–lenis and a "broad–slender" (velarised vs. palatalised) distinction arising from historical changes. The sounds {{IPA|/f v θ ð x ɣ h ṽ n l r/}} are the broad lenis equivalents of broad fortis {{IPA|/p b t d k ɡ s m N L R/}}; likewise for the slender (palatalised) equivalents. (However, most {{IPA|/f fʲ/}} sounds actually derive historically from {{IPA|/w/}}.)

Labial Dental Alveolar Velar Glottal
Nasalbroadm}}{{IPA|N  n}}ŋ}}
slendermʲ}}{{IPA|Nʲ  nʲ}}ŋʲ}}
Plosivebroadp  b}}{{IPA|t  d}}k  ɡ}}
slenderpʲ  bʲ}}{{IPA|tʲ  dʲ}}kʲ  ɡʲ}}
Fricativebroadf  v}}θ  ð}}s}}x  ɣ}}h}}
slenderfʲ  vʲ}}θʲ  ðʲ}}sʲ}}xʲ  ɣʲ}}hʲ}}
Nasalized
fricative
broadṽ}}
slenderṽʲ}}
Approximantbroad{{IPA|R  r}}
slender{{IPA|Rʲ  rʲ}}
Lateralbroad{{IPA|L  l}}
slender{{IPA|Lʲ  lʲ}}

Some details of Old Irish phonetics are not known. {{IPA|/sʲ/}} may have been pronounced {{IPA|[ɕ]}} or {{IPA|[ʃ]}}, as in Modern Irish. {{IPA|/hʲ/}} may have been the same sound as {{IPA|/h/}} or {{IPA|/xʲ/}}. The precise articulation of the fortis sonorants {{IPA|/N/, /Nʲ/, /L/, /Lʲ/, /R/, /Rʲ/}} is unknown, but they were probably longer, tenser and generally more strongly articulated than their lenis counterparts {{IPA|/n/, /nʲ/, /l/, /lʲ/, /r/, /rʲ/}}, as in the Modern Irish and Scottish dialects that still possess a four-way distinction in the coronal nasals and laterals. {{IPA|/Nʲ/}} and {{IPA|/Lʲ/}} may have been pronounced {{IPA|[ɲ]}} and {{IPA|[ʎ]}} respectively. The difference between {{IPA|/R(ʲ)/}} and {{IPA|/r(ʲ)/}} may have been that the former were trills while the latter were flaps. {{IPA|/m(ʲ)/}} and {{IPA|/ṽ(ʲ)/}} were derived from an original fortis–lenis pair.

Vowels

Old Irish had distinctive vowel length in both monophthongs and diphthongs. Short diphthongs were monomoraic, taking up the same amount of time as short vowels, while long diphthongs were bimoraic, the same as long vowels. (This is much like the situation in Old English but different from Ancient Greek whose shorter and longer diphthongs were bimoraic and trimoraic, respectively: {{IPA|/ai/}} vs. {{IPA|/aːi/}}.) The inventory of Old Irish long vowels changed significantly over the Old Irish period, but the short vowels changed much less.

The following short vowels existed:

MonophthongsDiphthongs
Closei}}u}}ĭu}}
Mide}}o}}ĕu}}(ŏu)}}1
Open{{IPA|a}}{{IPA|ău}}

1The short diphthong {{IPA|ŏu}} may have existed very early in the Old Irish period/but not later on.

Archaic Old Irish (before about 750) had the following inventory of long vowels:

MonophthongsDiphthongs
Closeiː}}uː}}iu}}ui}}
Mide₁ː, e₂ː}}1o₁ː}}, ({{IPA|o₂ː}}?)2eu}}oi}}, ({{IPA|ou}})3
Open{{IPA|aː}}{{IPA|ai, au}}3

1Both {{IPA|/e₁ː/}} and {{IPA|/e₂ː/}} were normally written é but must have been pronounced differently because they have different origins and distinct outcomes in later Old Irish. {{IPA|/e₁ː/}} stems from Proto-Celtic *ē (< PIE *ei), or from ē in words borrowed from Latin. {{IPA|e₂ː}} generally stems from compensatory lengthening of short *e because of loss of the following consonant (in certain clusters) or a directly following vowel in hiatus. It is generally thought that {{IPA|/e₁ː/}} was higher than {{IPA|/e₂ː/}}.{{sfn|Kortlandt|2007|p=8}} Perhaps {{IPA|/e₁ː/}} was {{IPA|[eː]}} while {{IPA|/e₂ː/}} was {{IPA|[ɛː]}}. They are clearly distinguished in later Old Irish, in which {{IPA|/e₁ː/}} becomes ía (but é before a palatal consonant). {{IPA|/e₂ː/}} becomes é in all circumstances. Furthermore, {{IPA|/e₂ː/}} is subject to u-affection, becoming éu or íu, while {{IPA|/e₁ː/}} is not.

2A similar distinction may have existed between {{IPA|/o₁ː/}} and {{IPA|/o₂ː/}}, both written ó, and stemming respectively from former diphthongs (*eu, *au, *ou) and from compensatory lengthening. However, in later Old Irish both sounds appear usually as úa, sometimes as ó, and it is unclear whether {{IPA|/o₂ː/}} existed as a separate sound any time in the Old Irish period.

3{{IPA|/ou/}} existed only in early archaic Old Irish ({{circa}}700 or earlier); afterwards it merged into {{IPA|/au/}}. Neither sound occurred before another consonant, and both sounds became ó in later Old Irish (often ú or u before another vowel). The late ó does not develop into úa, suggesting that áu > ó postdated ó > úa.

Later Old Irish had the following inventory of long vowels:

MonophthongsDiphthongs
Closeiː}}uː}}iu, ia}}ui, ua}}
Mideː}}oː}}eu}}oi?}}1
Open{{IPA|aː}}

1Early Old Irish {{IPA|/ai/}} and {{IPA|/oi/}} merged in later Old Irish. It is unclear what the resulting sound was, as scribes continued to use both and to indicate the merged sound. The choice of {{IPA|/oi/}} in the table above is somewhat arbitrary.

The distribution of short vowels in unstressed syllables is a little complicated. All short vowels may appear in absolutely final position (at the very end of a word) after both broad and slender consonants. The front vowels {{IPA|/e/}} and {{IPA|/i/}} are often spelled ae and ai after broad consonants, which might indicate a retracted pronunciation here, perhaps something like {{IPA|[ɘ]}} and {{IPA|[ɨ]}}. All ten possibilities are shown in the following examples:

Old Irish Pronunciation English Annotations
sga|marba}}/ˈmarva/}} kill 1 sg. subj.
sga|léicea}}/ˈLʲeːɡʲa/}} leave 1 sg. subj.
sga|marbae}}/ˈmarve/}} ({{IPA|[ˈmarvɘ]?}}) kill 2 sg. subj.
sga|léice}}/ˈLʲeːɡʲe/}} leave 2 sg. subj.
sga|marbai}}/ˈmarvi/}} ({{IPA|[ˈmarvɨ]}}?) kill 2 sg. indic.
sga|léici}}/ˈlʲeːɡʲi/}} leave 2 sg. indic.
sga|súlo}}/ˈsuːlo/}} eye gen.
sga|doirseo}}/ˈdoRʲsʲo/}} door gen.
sga|marbu}}/ˈmarvu/}} kill 1 sg. indic.
sga|léiciu}}/ˈLʲeːɡʲu/}} leave 1 sg. indic.

The distribution of short vowels in unstressed syllables, other than when absolutely final, was quite restricted. It is usually thought that there were only two allowed phonemes: {{IPA|/ə/}} (written a, ai, e or i depending on the quality of surrounding consonants) and {{IPA|/u/}} (written u or o). The phoneme {{IPA|/u/}} tended to occur when the following syllable contained an *ū in Proto-Celtic (for example, {{lang|sga|dligud}} {{IPA|/ˈdʲlʲiɣuð/}} "law" (dat.) < PC *dligedū), or after a broad labial (for example, {{lang|sga|lebor}} {{IPA|/ˈLʲevor/}} "book"; domun {{IPA|/ˈdoṽun/}} "world"). The phoneme {{IPA|/ə/}} occurred in other circumstances. The occurrence of the two phonemes was generally unrelated to the nature of the corresponding Proto-Celtic vowel, which could be any monophthong: long or short.

Long vowels also occur in unstressed syllables. However, they rarely reflect Proto-Celtic long vowels, which were shortened prior to the deletion (syncope) of inner syllables. Rather, they originate in one of the following ways:

  • from the late resolution of a hiatus of two adjacent vowels (usually as a result of loss of s between vowels);
  • from compensatory lengthening in response to loss of a consonant (cenél "kindred, gender" < cenethl; du·air-chér "I have purchased" < -chechr, preterite of crenaid "buys"{{sfn|Thurneysen|1946|p=79}});
  • from assimilation of an unstressed vowel to a corresponding long stressed vowel;
  • from late compounding;
  • from lengthening of short vowels before unlenited {{IPA|/m, N, L, R/}}, still in progress in Old Irish (compare erríndem "highest" vs. rind "peak"{{sfn|Thurneysen|1946|p=32}}).

Stress

Stress is generally on the first syllable of a word. However, in verbs it occurs on the second syllable when the first syllable is a clitic (the verbal prefix as- in as·beir {{IPA|/asˈberʲ/}} "he says"). In such cases, the unstressed prefix is indicated in grammatical works with a following centre dot (·).

Orthography

As with most medieval languages, the orthography of Old Irish is not fixed, so the following statements are to be taken as generalisations only. Individual manuscripts may vary greatly from these guidelines.

The Old Irish alphabet consists of the following eighteen letters of the Latin alphabet:

a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, o, p, r, s, t, u

In addition, the acute accent and the superdot are used as diacritics with certain letters:

  • The acute accent indicates a long vowel. The following are long vowels: á, é, í, ó, ú.
  • The superdot indicates the lenition of f and s: is silent, is pronounced {{IPA|/h/}}
  • The superdot is also sometimes used on m and n, with no change in pronunciation, when these letters are used to mark the nasal mutation: , .

Some digraphs are also used:

The letter i is placed after a vowel letter to indicate that the following consonant was palatalised: ai, ei, oi, ui; ái, éi, ói, úi

The letter h is placed after c, t, p to indicate a fricative: ch, th, ph

The diphthongs are also indicated by digraphs: áe/, ía, , áu, óe/, úa, éu, óu, iu, au, eu

The following table indicates the broad pronunciation of various consonant letters in various environments:

Consonant letterWord-initialAfter a vowel
unmutatednasalisedlenited
b/b/}}{{IPA|/v/}}
c/k/}}/ɡ/}}/k, ɡ/}}
d/d/}}{{IPA|/ð/}}
f/f/}}/v/}}silent/f/}}
g/ɡ/}}{{IPA|/ɣ/}}
hSee discussion below
l{{IPA|/L/}}{{IPA|/l/}}
m{{IPA|/m/}}{{IPA|/ṽ/}}
n{{IPA|/N/}}{{IPA|/n/}}
p/p/}}/b/}}/p, b/}}
r{{IPA|/R/}}{{IPA|/r/}}
s{{IPA|/s/}}/h/}}/s/}}
t/t/}}/d/}}/t, d/}}

Notes:

  • A dash (—) in an entry indicates that the respective consonant sound is spelled differently under the respective mutation (lenition or nasalisation) and so the indicated consonant letter does not occur then (the spelling c does not occur in a leniting environment; instead, ch /x/ does). See the next two entries.
  • Lenited c, p, t are spelled ch {{IPA|/x/}}, ph {{IPA|/f/}}, th {{IPA|/θ/}} respectively.
  • Nasalized b, d, g are spelled m-b {{IPA|/mb/}}, n-d {{IPA|/nd/}}, n-g {{IPA|/nɡ/}} {{IPA|[ŋɡ]}} respectively.
  • In some cases, lenited f and s are spelled with a superdot.
  • When initial s stemmed from Primitive Irish sw-, its lenited version is f (written and pronounced).

The slender (palatalised) variants of the above consonants occur in the following environments:

  • before a written e, é, i, í;
  • after a written i, when not followed by a vowel letter (but not after the diphthongs , , ).

Although Old Irish has both a sound {{IPA|/h/}} and a letter h, there is no consistent relationship between the two. Vowel-initial words are sometimes written with an unpronounced h, especially if they are very short (the preposition {{lang|sga|i}} "in" was sometimes written {{lang|sga|hi}}) or if they need to be emphasised (the name of Ireland, {{lang|sga|Ériu}}, was sometimes written {{lang|sga|Hériu}}). On the other hand, words that begin with the sound {{IPA|/h/}} are usually written without it: {{lang|sga|a ór}} {{IPA|/a hoːr/}} "her gold". If the sound and the spelling co-occur, it is by coincidence, as {{lang|sga|ní hed}} {{IPA|/Nʲiː heð/}} "it is not".

After a vowel or l, n, or r the letters c, p, t can stand for either voiced or voiceless stops; they can also be written double with either value:

Old IrishPronunciationEnglish
sga|mac}} or {{lang|sga|macc}}/mak(k)/}} son
sga|bec}} or {{lang|sga|becc}}/bʲeɡ(ɡ)/}} small
sga|op}} or {{lang|sga|opp}}/ob(b)/}} refuse
sga|brat}} or {{lang|sga|bratt}}/brat(t)/}} mantle
sga|brot}} or {{lang|sga|brott}}/brod(d)/}} goad
sga|derc}}/dʲerk/}} hole
sga|derc}}/dʲerɡ/}} red
sga|daltae}}/daLte/}} fosterling
sga|celtae}}/kʲeLde/}} who hide
sga|anta}}/aNta/}} of remaining
sga|antae}}/aNde/}} who remain

Geminate consonants appear to have existed at the beginning of the Old Irish period but were simplified by the end, as is generally reflected by the spelling generally although double ll, mm, nn, rr were eventually repurposed to indicate nonlenited variants of those sounds in certain positions.

After a vowel the letters b, d, g stand for the fricatives {{IPA|/v, ð, ɣ/}} or their slender equivalents:

Old IrishPronunciationEnglish
sga|dub}}/duv/}}black
sga|mod}}/moð/}}work
sga|mug}}/muɣ/}}slave
sga|claideb}}/klaðʲəv/}}sword
sga|claidib}}/klaðʲəvʲ/}}swords

After m, b is a stop, but after d, l and r, it is a fricative:

Old IrishPronunciationEnglish
sga|imb}}/imʲbʲ/}}butter
sga|odb}}/oðv/}}knot (in a tree)
sga|delb}}/dʲelv/}}image
sga|marb}}/marv/}}dead

After n and r, d is a stop:

Old IrishPronunciationEnglish
sga|bind}}/bʲiNʲdʲ/}}melodious
sga|cerd}}/kʲeRd/}}"art, skill"

After n, l, and r, g is usually a stop, but it is a fricative in a few words:

Old IrishPronunciationEnglish
sga|long}}/Loŋɡ/}}ship
sga|delg}} or {{lang|sga|delc}}/dʲelɡ/}}thorn
sga|argat}} or {{lang|sga|arggat}}/arɡ(ɡ)əd/}}silver
sga|ingen}}[5]/inʲɣʲən/}}daughter
sga|ingen}}[5]/iNʲɡʲən/}}nail, claw
sga|bairgen}}/barʲɣʲən/}}loaf of bread

After vowels m is usually a fricative, but sometimes a (nasal) stop, in which case it is also often written double:

Old IrishPronunciationEnglish
sga|dám}}/daːṽ/}}company
sga|lom}} or {{lang|sga|lomm}}/Lom/}}bare

The digraphs ch, ph, th do not occur in word-initial position except under lenition, but wherever they occur, they are pronounced {{IPA|/x/, /f/, /θ/}}.

Old IrishPronunciationEnglish
sga|ech}}/ex/}}horse
sga|oíph}}/oif/}}beauty
sga|áth}}/aːθ/}}ford

The letters l, n, and r are generally written double when they indicate the tense sonorants, single when they indicate the lax sonorants. Originally, it reflected an actual difference between single and geminate consonants, as tense sonorants in many positions (such as between vowels or word-finally) developed from geminates. As the gemination was lost, the use of written double consonants was repurposed to indicate tense sonorants. Doubly written consonants of this sort do not occur in positions where tense sonorants developed from non-geminated Proto-Celtic sonorants (such as word-initially or before a consonant).

Old IrishPronunciationEnglish
sga|corr}}/koR/}}crane
sga|cor}}/kor/}}putting
sga|coll}}/koL/}}hazel
sga|col}}/kol/}}sin
sga|sonn}}/soN/}}stake
sga|son}}/son/}}sound
sga|ingen}}[5]/inʲɣʲən/}}daughter
sga|ingen}}[5]/iNʲɡʲən/}}nail, claw

Written vowels a, ai, e, i in poststressed syllables (except absolutely word-finally) all seem to represent phonemic {{IPA|/ə/}}. The particular vowel that appears is determined by the quality (broad vs. slender) of the surrounding consonants and has no relation to the etymological vowel quality:

Preceding consonant Following consonant Spelling Example
broad broad a sga|dígal}} {{IPA|/ˈdʲiːɣəl/}} "vengeance" (nom.)
broad slender (in open syllable) a
broad slender (in closed syllable) ai sga|dígail}} {{IPA|/ˈdʲiːɣəlʲ/}} "vengeance" (acc./dat.)
slender broad e sga|dliged}} {{IPA|/ˈdʲlʲiɣʲəð/}} "law" (acc.)
slender slender i sga|dligid}} {{IPA|/ˈdʲlʲiɣʲəðʲ/}} "law" (gen.)

It seems likely that spelling variations reflected allophonic variations in the pronunciation of {{IPA|/ə/}}.

History

Old Irish was affected by a series of phonological changes that radically altered its appearance compared with Proto-Celtic and older Celtic languages (such as Gaulish, which still had the appearance of typical early Indo-European languages such as Latin or Ancient Greek). The changes were such that Irish was not recognized as Indo-European at all for much of the 19th century. The changes must have happened quite rapidly, perhaps in only one or two hundred years around 500–600, because almost none of the changes are visible in Primitive Irish (4th to 6th centuries), and all of them are already complete in archaic Old Irish (8th century). A capsule summary of the most important changes is (in approximate order):{{sfn|Kortlandt|2007}}{{sfn|Greene|1973}}

  1. Syllable-final {{lang|cel-x-proto|n}} (from PIE {{lang|cel-x-proto|m}}, {{lang|cel-x-proto|n}}) assimilated to the following phoneme, even across word boundaries in the case of syntactically connected words.
    • Voiceless stops became voiced: {{lang|cel-x-proto|mp}} {{lang|cel-x-proto|nt}} {{lang|cel-x-proto|nk}} > {{IPA|/b d ɡ/}}.
    • Voiced stops became prenasalised {{IPA|/ᵐb, ⁿd, ᵑɡ/}}. They were reduced to simple nasals during the Old Irish period.
    • Before a vowel, {{IPA|/n-/}} was attached to the beginning of the syllable.
  2. Lenition of all single consonants between vowels. That applied across word boundaries in the case of syntactically connected words.
    • Stops became fricatives.
    • {{lang|cel-x-proto|s}} became {{IPA|/h/}} (later lost unless the following syllable was stressed).
    • {{lang|cel-x-proto|w}} was eventually lost (much later).
    • {{lang|cel-x-proto|m}} became a nasalised continuant ({{IPA|/w̃/}}; perhaps {{IPA|[w̃]}} or {{IPA|[β̃]}}).
    • {{lang|cel-x-proto|l}} {{lang|cel-x-proto|n}} {{lang|cel-x-proto|r}} remained, but the non-lenited variants were strengthened to {{IPA|/L N R/}} (see phonology section above).
  3. Extensive umlaut ("affection") of short vowels, which were raised or lowered to agree with the height of following Proto-Celtic vowels. Similarly, rounding of {{lang|cel-x-proto|a}} to {{IPA|/o/}} or {{IPA|/u/}} often occurred adjacent to labial consonants.
  4. Palatalization of all consonants before front vowels.
  5. Loss of part or all of final syllables.
  6. Loss of most interior vowels (syncope).

They led to the following effects:

  • Both the palatalised ("slender") and lenited variants of consonants were phonemicised, multiplying the consonant inventory by four (broad, broad lenited, slender, slender lenited). Variations between broad and slender became an important part of the grammar:
    • in masc. {{lang|sga|o}}-stems: {{lang|sga|macc}} "son" (nom. acc.) vs. {{lang|sga|maicc}} (gen.), {{lang|sga|cúl}} "back" (nom. acc.) vs. {{lang|sga|cúil}} (gen.), cf. Latin {{lang|la|-us}} (nom.), {{lang|sga|-um}} (acc.) vs. {{lang|sga|-ī}} (gen.);
    • in fem. {{lang|sga|ā}}-stems: {{lang|sga|túath}} "tribe, people" (nom.) vs. {{lang|sga|túaith}} (acc. dat.), {{lang|sga|mucc}} "pig" (nom.) vs. {{lang|sga|muicc}} (acc. dat.);
    • in {{lang|sga|r}}-stems: {{lang|sga|athar}} "father" (gen.) vs. {{lang|sga|ath(a)ir}} (nom. acc. dat.).
  • Lenition and nasal assimilation across word boundaries in syntactically connected words produced extensive sandhi effects (Irish initial mutations). The variations became an important part of the grammar.
  • Both umlaut (vowel affection) and especially syncope radically increased the amount of allomorphy found across declensions and conjugations. The most dramatic deviations are due to syncope: compare {{lang|sga|as·berat}} "they say" vs. {{lang|sga|ní-epret}} "they do not say" or {{lang|sga|do·sc(a)i}} "he surpasses" vs. {{lang|sga|ní-derscaigi}} "he does not surpass" (where the stressed syllable is boldfaced).

Examples of changes

The following are some examples of changes between Primitive Irish and Old Irish.

Primitive Irish Old Irish Meaning
pgl|{{sm|inigena}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|p=18}}sga|ingen}} daughter
pgl|{{sm|qrimitir}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|p=137}}sga|cruimther}} priest
pgl|{{sm|maqqi}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|p=181}}sga|maicc}} son (gen.)
pgl|{{sm|velitas}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|p=58}}sga|filed}} poet (gen.)
pgl|{{sm|Lugudeccas}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|p=98}}sga|Luigdech}} genitive of Lug(u)id (name)
pgl|{{sm|Anavlamattias}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|pp=192–193}}sga|Anfolmithe}} genitive of Anblamath (name)
pgl|{{sm|Coillabotas}}}}{{sfn|Thurneysen|1946|p=42}}sga|Coílbad}} genitive of name

Allomorphy

These various changes, especially syncope, produced quite complex allomorphy, because the addition of prefixes or various pre-verbal particles (proclitics) in Proto-Celtic changed the syllable containing the stress: According to the Celtic variant of Wackernagel's law, the stress fell on the second syllable of the verbal complex, including any prefixes and clitics. By the Old Irish period, most of this allomorphy still remained, although it was rapidly eliminated beginning in the Middle Irish period.

Among the most striking changes are in prefixed verbs with or without pre-verbal particles. With a single prefix and without a proclitic, stress falls on the verbal root, which assumes the deuterotonic ("second-stressed") form. With a prefix and also with a proclitic, stress falls on the prefix, and the verb assumes the prototonic ("first-stressed") form. Rather extreme allomorphic differences can result:

Thurneysen|1946|p=68}}
Earlier form Deuterotonic Meaning Prototonic Meaning
cel-x-proto|ess-bero(n)t}} < PIE *-bʰerontisga|as·berat}} {{IPA|/as-ˈbʲerəd/}} they say sga|ní-epret}}{{IPA| /Nʲiː-ˈhebrʲəd/}} they do not say
cel-x-proto|cum-uss-ana}}sga|con·osna}} he rests sga|ní-cumsana}} he does not rest
cel-x-proto|de-ro-uss-scochi}}sga|do·rósc(a)i}} he surpasses sga|ní-derscaigi}} he does not surpass
cel-x-proto|de-lugi}} < PIE *-logʰeyetisga|do·lug(a)i}} he pardons sga|ní-dílg(a)i}} he does not pardon
cel-x-proto|de-ro-gn}}...sga|do·róna}} he may do sga|ní-derna}} he may not do

The following table shows how these forms might have been derived:

Possible derivation of some verbal forms
"they say" "they do not say" "he rests" "he does not rest" "he surpasses" "he does not surpass"
Post-PIE eks bʰeronti nē eks bʰeronti kom uks h₂eneh₂ti nē kom uks h₂eneh₂ti dē pro uks skokeyeti nē dē pro uks skokeyeti
Proto-Celtic eks ˈberonti nī ˈeks-beronti kom ˈuks-anāti nī ˈkom-uks-anāti dī ˈɸro-uks-skokīti nī ˈdī-ɸro-uks-skokīti
Early Irish ess-es ˈberont ní-s ˈess-beront kon-es ˈuss-anát ní-s ˈkom-uss-anát dí-s ˈro-uss-skokít ní-s ˈdi-ro-uss-skokít
Nasal assimilation ess-es ˈberodd ní-s ˈess-berodd
Lenition es-eh ˈberod Ní-h ˈes-berod kon-eh ˈus-anáθ Ní-h ˈkow̃-us-anáθ dí-h ˈRo-us-skoxíθ Ní-h ˈdi-ro-us-skoxíθ
Palatalization es-eh ˈbʲerod Nʲí-h ˈes-bʲerod Nʲí-h ˈkow̃-us-anáθ dʲí-h ˈRo-us-skoxʲíθ Nʲí-h ˈdʲi-ro-us-skoxʲíθ
Hiatus reduction dʲí-h ˈRós-skoxʲíθ Nʲí-h ˈdʲi-rós-skoxʲíθ
Umlaut (vowel affection) kon-eh ˈos-anáθ Nʲí-h ˈkuw̃-us-anáθ Nʲí-h ˈdʲe-rós-skoxʲíθ
Shortening of absolutely final vowel
Loss/assimilation of final consonant(s) es-e bʲ-ˈbʲerod Nʲí h-ˈes-bʲerod kon-e h-ˈos-aná Nʲí k-ˈkuw̃-us-aná dʲí R-ˈRós-skoxʲí Nʲí d-ˈdʲe-rós-skoxʲí
Mora reduction in unstressed final vowel es bʲ-ˈbʲerod kon h-ˈos-ana Nʲí k-ˈkuw̃-us-ana dʲí R-ˈRós-skoxʲi Nʲí d-ˈdʲe-rós-skoxʲi
Consonant assimilation es ˈbʲerod Nʲí h-ˈebʲ-bʲerod
Syncope es ˈbʲerod Nʲí h-ˈebʲbʲrod kon h-ˈosna Nʲí k-ˈkuw̃sana dʲí R-ˈRósskxʲi Nʲíd-ˈdʲersskoxʲi
Further consonant assimilation Nʲí h-ˈebʲbʲrʲod kon ˈosna dʲí R-ˈRósski Nʲíd-ˈdʲerskoxʲi
Unstressed vowel reduction es ˈbʲerəd Nʲí h-ˈebʲbʲrʲəd Nʲí k-ˈkuw̃səna di R-ˈRósski Nʲí d-ˈdʲerskəxʲi
Prepositional modification as ˈbʲerəd do R-ˈRósski
Geminate reduction (non-vocalic-adjacent); sandhi geminate reduction as·ˈbʲerəd Nʲíh-ˈebrʲəd kon·ˈosna Nʲí-ˈkuw̃səna do·ˈRóski Nʲí-ˈdʲerskəxʲi
Fricative voicing between unstressed syllables Nʲíd-ˈdʲerskəɣʲi
Old Irish pronunciation as·ˈbʲerəd Nʲí-h-ˈebrʲəd kon·ˈosna Nʲí-ˈkuw̃səna do·ˈRóski Nʲí-ˈdʲerskəɣʲi
Old Irish spellingsga|as·berat}}sga|ní-epret}}sga|con·osna}}sga|ní-(c)cumsana}}sga|do·rósc(a)i}}sga|ní-(d)derscaigi}}

The most extreme allomorphy of all came from the third person singular of the {{lang|sga|s}}-subjunctive because an athematic person marker {{lang|sga|-t}} was used, added directly onto the verbal stem (formed by adding {{lang|sga|-s}} directly onto the root). That led to a complex word-final cluster, which was deleted entirely. In the prototonic form (after two proclitics), the root was unstressed and thus the root vowel was also deleted, leaving only the first consonant:

sga|s}}-subjunctive, conjunct{{sfn|Fortson|2004|p=324}}
Present IndicativePresent Subjunctive
Positive (Deuterotonic)Negative (Prototonic)Positive (Deuterotonic)Negative (Prototonic)
Primitive Irish Old Irish Primitive Irish Old Irish Primitive Irish Old Irish Primitive Irish Old Irish
"he refuses"cel-x-proto|uss ˈbond-et(i)}}sga|as·boind}}cel-x-proto|nís ˈuss-bond-et(i)}}sga|ní op(a)ind}} {{IPA|/obənʲdʲ/}}cel-x-proto|uss 'bod-s-t}}sga|as·bó}}cel-x-proto|nís ˈuss-bod-s-t}}sga|ní op}} {{IPA|/ob/}}
"he remains over"cel-x-proto|di ˈwo-uss-ret-et(i)}}sga|do·fúarat}}cel-x-proto|nís ˈdi-wo-uss-ret-et(i)}}sga|ní díurat}}cel-x-proto|di ˈwo-uss-ret-s-t}}sga|do·fúair}}cel-x-proto|nís ˈdi-wo-uss-ret-s-t}}sga|ní diúair}}
"he repeats, amends"cel-x-proto|ad ˈess-reg-et(i)}}sga|ad·eirrig}}cel-x-proto|nís}} ˈ{{lang|pgl|*ad-ess-reg-et(i)}}sga|ní aithrig}}?? >) {{lang|sga|ní aithirrig}}cel-x-proto|ad ˈess-reg-s-t}}sga|ath·e(i)rr}}cel-x-proto|nís ˈad-ess-reg-s-t}}sga|ní aithir}}
"he can"cel-x-proto|con ˈink-et(i)}}sga|com·ic}}cel-x-proto|nís ˈcom-ink-et(i)}}sga|ní cum(a)ic}} > {{lang|sga|ní cum(u)ing, ní cumaing}}cel-x-proto|con ˈink-s-t}}sga|con·í}}cel-x-proto|nís ˈcom-ink-s-t}}, {{lang|cel-x-proto|nís ˈcom-ink-ā-t}}sga|ní cum}}, {{lang|sga|ní cumai}}
"it happens"cel-x-proto|ad ˈcom-ink-et(i)}}sga|ad·cum(a)ic}} >) {{lang|sga|ad·cumaing}}cel-x-proto|nís ˈad-com-ink-et(i)}}sga|ní ecm(a)ic}} >) {{lang|sga|ní ecmaing}}cel-x-proto|ad ˈcom-ink-ā-t}}sga|ad·cumai}}cel-x-proto|nís ˈad-com-ink-ā-t}}sga|ní ecm(a)i}}

Syncope in detail

In more detail, syncope of final and intervocalic syllables involved the following steps (in approximate order):

  • Shortening of absolutely final long vowels.
  • Loss of most final consonants, including {{lang|cel-x-proto|m}}, {{lang|cel-x-proto|n}}, {{lang|cel-x-proto|d}}, {{lang|cel-x-proto|t}}, {{lang|cel-x-proto|k}}, and all clusters involving {{lang|cel-x-proto|s}} (except {{lang|cel-x-proto|rs}}, {{lang|cel-x-proto|ls}}, where only the {{lang|cel-x-proto|s}} is lost).
  • Loss of absolutely final short vowels (including those that became final as a result of loss of a final consonant and original long final vowels).
  • Shortening of long vowels in unstressed syllables.
  • Collapsing of vowels in hiatus (producing new unstressed long vowels).
  • Syncope (deletion) of vowels in every other interior unstressed syllable following the stress. If there are two remaining syllables after the stress, the first one loses its vowel; if there are four remaining syllables after the stress, the first and third lose their vowel.
  • Resolution of impossible clusters resulting from syncope and final-vowel deletion:
    • Adjacent homorganic obstruents where either sound was a fricative became a geminate stop, voiceless if either sound was voiceless (e.g. {{lang|cel-x-proto|ðð}} {{lang|cel-x-proto|dð}} {{lang|cel-x-proto|ðd}} > {{IPA|/dd/}}; {{lang|cel-x-proto|θð}} {{lang|cel-x-proto|ðθ}} {{lang|cel-x-proto|θd}} {{lang|cel-x-proto|tθ}} etc. > {{IPA|/tt/}}).
    • Otherwise, adjacent obstruents assumed the voicing of the second consonant (e.g. {{lang|cel-x-proto|dt}} > {{IPA|/tt/}}; {{lang|cel-x-proto|kd}} > {{IPA|/gd/}}; {{lang|cel-x-proto|ɣt}} > {{IPA|/xt/}}).
    • {{lang|cel-x-proto|l}} {{lang|cel-x-proto|r}} {{lang|cel-x-proto|n}} not adjacent to a vowel became syllabic and then had a vowel inserted before them (e.g. {{lang|sga|domun}} "world" < {{lang|cel-x-proto|domn}} < {{lang|cel-x-proto|domnos}} < {{lang|cel-x-proto|dumnos}}; {{lang|sga|immormus}} "sin" < {{lang|cel-x-proto|imm-ro-mess}}). However, in the case of {{lang|cel-x-proto|n}}, that occurred only when the nasal had not previously been joined to a following voiced stop as a result of nasal assimilation: compare {{lang|sga|frecnd(a)irc}} "present" (disyllabic).
    • Remaining impossible clusters were generally simplified by deletion of consonants not adjacent to vowels (such as between other consonants). However, Old Irish tolerated geminates adjacent to other consonants as well other quite complex clusters: {{lang|sga|ainm}} {{IPA|/aNʲm/}} "name" (one syllable), {{lang|sga|fedb}} {{IPA|/fʲeðβ/}} "widow", {{lang|sga|do-aidbdetar}} {{IPA|/do-ˈaðʲβʲðʲədər/}} "they are shown".{{sfn|Thurneysen|1946|pp=70,100}}

Proto-Celtic short vowels, vowel affection

All five Proto-Celtic short vowels ({{lang|cel-x-proto|a}}, {{lang|cel-x-proto|e}}, {{lang|cel-x-proto|i}}, {{lang|cel-x-proto|o}}, {{lang|cel-x-proto|u}}) survived into Primitive Irish more or less unchanged in stressed syllables.

However, during the runup to Old Irish, several mutations (umlauts) take place. Former vowels are modified in various ways depending on the following vowels (or sometimes surrounding consonants). The mutations are known in Celtic literature as affections or infections such as these, the most important ones:{{sfn|Thurneysen|1946|pp=46–50,57}}

  1. {{lang|sga|i}}-affection: Short {{lang|cel-x-proto|e}} and {{lang|cel-x-proto|o}} are raised to {{lang|sga|i}} and {{lang|sga|u}} when the following syllable contains a high vowel ({{lang|cel-x-proto|i}}, {{lang|cel-x-proto|ī}}, {{lang|cel-x-proto|u}}, {{lang|cel-x-proto|ū}}). It does not happen when the vowels are separated by certain consonant groups.
  2. {{lang|sga|a}}-affection: Short {{lang|cel-x-proto|i}} and {{lang|cel-x-proto|u}} are lowered to {{lang|sga|e}} and {{lang|sga|o}} when the following syllable contains a non-high back vowel ({{lang|cel-x-proto|a}}, {{lang|cel-x-proto|ā}}, {{lang|cel-x-proto|o}}, {{lang|cel-x-proto|ō}}{{clarify|Proto-Celtic had no {{lang|pgl|*ō}}, where did this come from?|date=September 2014}}).
  3. {{lang|sga|u}}-affection: Short {{lang|cel-x-proto|a}}, {{lang|cel-x-proto|e}}, {{lang|cel-x-proto|i}} are broken to short diphthongs {{lang|sga|au}}, {{lang|sga|eu}}, {{lang|sga|iu}} when the following syllable contains a {{lang|cel-x-proto|u}} or {{lang|pgl|*ū}} that was later lost. It is assumed that at the point the change operated, {{lang|sga|u}}-vowels that were later lost were short {{lang|cel-x-proto|u}} while those that remain were long {{lang|cel-x-proto|ū}}. The change operates after {{lang|sga|i}}-affection so original {{lang|cel-x-proto|e}} may end up as {{lang|sga|iu}}.

Nominal examples (reconstructed forms are Primitive Irish unless otherwise indicated):

  • {{lang|sga|sen}} "old (nominative singular)" < {{lang|cel-x-proto|senos}}, but {{lang|sga|sin}} "old (genitive singular)" < {{lang|cel-x-proto|senī}} ({{lang|sga|i}}-affection), {{lang|sga|siun}} "old (dative singular)" < {{lang|cel-x-proto|senu}} ({{lang|sga|i}}-affection and {{lang|sga|u}}-affection) < {{lang|cel-x-proto|senū}} < PIE {{lang|cel-x-proto|senōi}}, {{lang|sga|sinu}} "old (accusative plural)" < {{lang|cel-x-proto|senūs}} ({{lang|sga|i}}-affection but no {{lang|sga|u}}-affection because {{lang|sga|u}} remains) < PIE {{lang|cel-x-proto|senons}}.
  • {{lang|sga|fer}} "man (nominative singular)" < {{lang|cel-x-proto|wiros}} ({{lang|sga|a}}-affection), but {{lang|sga|fir}} "man (genitive singular)" < {{lang|cel-x-proto|wirī}} (no {{lang|sga|a}}-affection), {{lang|sga|fiur}} "man (dative singular)" < {{lang|cel-x-proto|wiru}} ({{lang|sga|u}}-affection) < {{lang|cel-x-proto|wirū}} < PIE {{lang|cel-x-proto|wirōi}}, {{lang|sga|firu}} "men (accusative plural)" < {{lang|cel-x-proto|wirūs}} (no {{lang|sga|u}}-affection because the {{lang|sga|u}} remains) < PIE {{lang|cel-x-proto|wirons}}.
  • {{lang|sga|nert}} "strength (nominative singular)", but {{lang|sga|neurt}} "strength (dative singular)" < {{lang|cel-x-proto|nertu}} ({{lang|sga|u}}-affection but no {{lang|sga|i}}-affection, which was blocked by the cluster {{lang|sga|rt}}) < {{lang|cel-x-proto|nertū}} < PIE {{lang|cel-x-proto|nertōi}}.
  • {{lang|sga|mil}} "honey" ({{lang|sga|i}}-affection) < PCelt {{lang|cel-x-proto|meli}}, {{lang|sga|milis}} "sweet" < {{lang|cel-x-proto|melissos}} ({{lang|sga|i}}-affection).
  • {{lang|sga|fiurt}} "miracle (nominative singular)" < {{lang|cel-x-proto|wirtus}} ({{lang|sga|u}}-affection; from Latin {{lang|la|virtus}}), {{lang|sga|fert(a)e}} "miracle (nominative plural)" < {{lang|cel-x-proto|wirtowes}}.

Verbal paradigm example:

form Pronunciation Meaning Prim Irish Post-PIE Comments
Absolute 1sg sga|biru}}/bʲiru/}} "I carry" cel-x-proto|berūs}}cel-x-proto|bʰerō}} + -ssga|i}}-affection
Absolute 2sg sga|biri}}/bʲirʲi/}} "you (sg.) carry" cel-x-proto|berisis}}cel-x-proto|bʰeresi}} + -ssga|i}}-affection (unstressed *-es- > *-is- in Primitive Irish, also found in {{lang|sga|s}}-stems)
Absolute 3sg sga|berith}}/bʲirʲəθʲ/}} "he carries" cel-x-proto|beretis}}cel-x-proto|bʰereti}} + -ssga|i}} = {{IPA|/ə/}} with surrounding palatalised consonants; see #Orthography
Conjunct 1sg sga|·biur}}/bʲĭŭr/}} "I carry" cel-x-proto|beru}} < {{lang|cel-x-proto|berū}}cel-x-proto|bʰerō}}sga|i}}-affection + {{lang|sga|u}}-affection
Conjunct 2sg sga|bir}}/bʲirʲ/}} "you (sg.) carry" cel-x-proto|beris}} < {{lang|cel-x-proto|berisi}}cel-x-proto|bʰeresi}}sga|i}}-affection (unstressed *-es- > *-is- in Primitive Irish)
Conjunct 3sg sga|beir}}/bʲerʲ/}} "he carries" cel-x-proto|beret}} < {{lang|cel-x-proto|bereti}}cel-x-proto|bʰereti}}sga|i}} in {{lang|sga|ei}} signals palatalisation of following consonant; see #Orthography

The result of {{lang|sga|i}}-affection and {{lang|sga|a}}-affection is that it is often impossible to distinguish whether the root vowel was originally {{lang|cel-x-proto|e}} or {{lang|cel-x-proto|i}} ({{lang|sga|sen}} < {{lang|cel-x-proto|senos}} and {{lang|sga|fer}} < {{lang|cel-x-proto|wiros}} have identical declensions). However, note the cases of {{lang|sga|nert}} vs. {{lang|sga|fiurt}} above for which {{lang|sga|i}}-affection, but not {{lang|sga|a}}-affection, was blocked by an intervening {{lang|sga|rt}}.

Proto-Celtic long vowels and diphthongs

Proto-Celtic long vowels and diphthongs develop in stressed syllables as follows:

Proto-Celtic archaic Old Irish later Old Irish Example(s)
pgl|*ī}}{{lang|sga|í}}sga|rí}} (gen. {{lang|sga|ríg}}) "king" (cf. Latin {{lang|la|rēx}}, Sanskrit {{transl|sa|rājan-}})
{{lang|sga|rím}} "number" (cf. Old English {{lang|goh|rīm}}, Latin {{lang|la|rītus}} "rite")
pgl|*ā}}{{lang|sga|á}}sga|máthir}} "mother" (cf. Latin {{lang|la|māter}})
{{lang|sga|dán}} "gift" (cf. Latin {{lang|la|dōnum}})
pgl|*ū}}{{lang|sga|ú}}sga|cúl}} "back" (cf. Latin {{lang|la|cūlus}} "ass, buttocks")
cel-x-proto|ai}}/ai/}} (spelled {{lang|sga|áe}} or {{lang|sga|aí}})merged (both spellings used)sga|cáech}} "one-eyed" < PC {{lang|cel-x-proto|kaikos}} < PIE {{lang|cel-x-proto|keh₂i-ko-}} (cf. Latin {{lang|la|caecus}} "blind", Gothic {{lang|sga|háihs}} "one-eyed")
cel-x-proto|oi}}/oi/}} (spelled {{lang|sga|óe}} or {{lang|sga|oí}})sga|oín}}, {{lang|sga|óen}} "one" < PIE {{lang|cel-x-proto|oinos}} (cf. archaic Latin {{lang|la|oenos}})
cel-x-proto|ei}} > ē é ía sga|·tíagat}} "they go" < archaic {{lang|sga|·tégot}} < PIE {{lang|cel-x-proto|steigʰ-}} (cf. Ancient Greek {{grc-tr|στείχειν}} "to walk", Gothic {{lang|got|steigan}} ‘to go up’){{sfn|Thurneysen|1946|p=36}}
cel-x-proto|au}} (+C)[6] > ōóúasga|úaithed}}, {{lang|sga|úathad}} "singleness" < PC {{lang|cel-x-proto|autīto-}} < IE {{lang|cel-x-proto|h₂eu}} "again" + {{lang|cel-x-proto|to-}} "that" (cf. Ancient Greek {{grc-tr|αὐτός}} "self")
cel-x-proto|eu/ou}} (+C)[6] > ōsga|núa}}, {{lang|sga|núë}} "new" < archaic {{lang|sga|núae}} < PC {{lang|cel-x-proto|noujos}} (cf. Gaulish {{lang|sga|novios}}) < IE {{lang|cel-x-proto|neu-io-s}} (cf. Gothic {{lang|sga|niujis}})
{{lang|sga|túath}} "tribe, people" < PC {{lang|cel-x-proto|toutā}} < IE {{lang|cel-x-proto|teutā}} (cf. Gothic {{lang|sga|þiuda}})
{{lang|sga|rúad}} "red" < PC {{lang|cel-x-proto|roudos}} < PIE {{lang|cel-x-proto|h₁reudʰ-}} (cf. Gothic {{lang|sga|rauþs}})
cel-x-proto|au}} (not +C)[7] áu ósga|ó}} "ear" < archaic {{lang|sga|áu}}, {{lang|sga|aue}} < PC {{lang|cel-x-proto|ausos}} < IE {{lang|cel-x-proto|h₂eus-}} (cf. Latin {{lang|la|auris}})
{{lang|sga|nó}} "ship" < archaic {{lang|sga|náu}} < PC {{lang|cel-x-proto|nāwā}} < PIE {{lang|cel-x-proto|neh₂u-}} (cf. Latin {{lang|la|nāvis}})
cel-x-proto|ou}} (not +C)[7] óu > áu sga|bó}} ‘cow’ < archaic {{lang|sga|báu}} < early archaic {{lang|sga|bóu}} ({{lang|sga|c}}. {{lang|pgl|{{sm|a.d.}}}} 700) < PC {{lang|cel-x-proto|bowos}} (gen.sg.) < PIE {{lang|cel-x-proto|gʷh₃-eu-}}

The Old Irish diphthongs {{lang|sga|úi}}, {{lang|sga|éu}}, {{lang|sga|íu}} stem from earlier sequences of short vowels separated by *{{lang|sga|w}}, e.g. {{lang|sga|drúid-}} "druid" < {{lang|cel-x-proto|dru-wid-}} "tree-knower".

Most instances of {{lang|sga|é}} and {{lang|sga|ó}} in nonarchaic Old Irish are due to compensatory lengthening of short vowels before lost consonants or to the merging of two short vowels in hiatus: {{lang|sga|cét}} {{IPA|/kʲeːd/}} ‘hundred’ < Proto-Celtic {{lang|sga|kantom}} (cf. Welsh {{lang|cy|cant}}) < PIE {{lang|cel-x-proto|kṃtóm}}.

PIE consonants

Overview

See Proto-Celtic for various changes that occurred in all the Celtic languages, but these are the most important:

  • PIE {{lang|cel-x-proto|gʷ}} > Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|b}} (but PIE {{lang|cel-x-proto|gʷʰ}} > {{lang|cel-x-proto|gʷ}}).
  • Loss of aspiration in {{lang|cel-x-proto|bʰ}} {{lang|cel-x-proto|dʰ}} {{lang|cel-x-proto|gʰ}} {{lang|cel-x-proto|gʷʰ}}.
  • Loss of {{lang|cel-x-proto|p}}. Initially and intervocalically it was simply deleted; elsewhere, it variously became {{lang|cel-x-proto|w}}, {{lang|cel-x-proto|b}}, {{lang|cel-x-proto|x}} etc.

From Proto-Celtic to Old Irish, the most important changes are these:

  • Lenition and palatalisation, multiplying the entire set of consonants by 4. See #History for more details.
  • Loss of most final consonants. See #Syncope in detail.
  • Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|s}} is lenited to {{IPA|/h/}}, which then disappears between vowels. In general, Old Irish {{lang|sga|s}} when not word-initial stems from earlier geminate {{lang|sga|ss}} (often still written as such, especially in archaic sources).
  • Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|kʷ}} {{lang|cel-x-proto|gʷ}} remain in Ogam Irish ({{lang|pgl|{{sm|maqqi}}}} "son" (gen. sg.)) but become simple {{lang|sga|c g}} in Old Irish. Occasionally, they leave their mark by rounding the following vowel.
  • Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|w}} is lost early on between vowels, followed by early hiatus resolution. In some cases, {{lang|cel-x-proto|w}} combines with a preceding vowel to form a diphthong: {{lang|sga|béu béo}} "living, alive" < {{lang|cel-x-proto|bewas}} < {{lang|cel-x-proto|biwos}} < {{lang|cel-x-proto|gʷih₃uós}}.{{sfn|Thurneysen|1946|p=125}} Other instances of {{lang|cel-x-proto|w}} become {{IPA|[β]}}, which still remains in Ogam Irish. By Old Irish times, this becomes {{lang|sga|f-}} initially (e.g. {{lang|sga|fer}} "man" < {{lang|cel-x-proto|wiros}}, {{lang|sga|flaith}} "lordship" < {{lang|cel-x-proto|wlātis}}), lenited {{lang|sga|b}} after lenited voiced sounds (e.g. {{lang|sga|tarb}} "bull" < {{lang|cel-x-proto|tarwos}}, {{lang|sga|fedb}} "widow" < {{lang|cel-x-proto|widwā}}), {{lang|sga|f}} after lenited {{lang|cel-x-proto|s}} (lenited {{lang|sga|fïur}} "sister" < {{lang|cel-x-proto|swesōr}}), and is lost otherwise (e.g. {{lang|sga|dáu}} "two" < {{lang|cel-x-proto|dwōu}}, unlenited {{lang|sga|sïur}} "sister" < {{lang|cel-x-proto|swesōr}}).
  • Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|y}} becomes {{lang|cel-x-proto|iy}} after a consonant, much as in Latin. The vowel {{lang|cel-x-proto|i}} often survives before a lost final vowel, partly indicating the nature of the final vowel as a result of vowel affection: {{lang|sga|cride cridi cridiu}} "heart" (nom. gen. dat.) < {{lang|cel-x-proto|kridion}} {{lang|cel-x-proto|kridiī}} {{lang|cel-x-proto|kridiū}} < {{lang|cel-x-proto|kridiyom}} {{lang|cel-x-proto|kridiyī}} {{lang|cel-x-proto|kridiyū}} < PIE {{lang|cel-x-proto|ḱr̥d-}} (e.g. gen. {{lang|cel-x-proto|ḱr̥d-és}}). After this, {{lang|cel-x-proto|y}} is lost everywhere (after palatalising a preceding consonant).

Initial clusters

Old Irish preserves, intact, most initial clusters unlike many other Indo-European languages.

Preserved initial clusters:{{sfn|Thurneysen|1946|pp=128–140}}

  • {{lang|sga|sn- smr- sr- sl- sc- scr- scl-}}, e.g. {{lang|sga|snám}} "swimming", {{lang|sga|smiur}} "marrow", {{lang|sga|sruth}} "stream", {{lang|sga|scáth}} "shadow, reflection", {{lang|sga|scrissid}} "he scratches (out)", {{lang|sga|scléo}} "misery (?)".
  • {{lang|sga|cr- cl- cn-}}, e.g. {{lang|sga|crú}} "blood", {{lang|sga|cloth}} "fame", {{lang|sga|cnú}} "nut".
  • {{lang|sga|gr- gl- gn-}}, e.g. {{lang|sga|grían}} "sun", {{lang|sga|glé}} "clear", {{lang|sga|gnáth}} "customary".
  • {{lang|sga|tr- tl- tn-}}, e.g. {{lang|sga|tromm}} "heavy', {{lang|sga|tlacht}} "garment", {{lang|sga|tnúth}} "jealousy, passion".
  • {{lang|sga|dr- dl-}}, e.g. {{lang|sga|dringid}} "he climbs", {{lang|sga|dlong(a)id}} "he cleaves".
  • {{lang|sga|mr- ml-}}, e.g. {{lang|sga|mruig}} "land", {{lang|sga|mliuchtae}} "milch".
  • {{lang|sga|br- bl-}}, e.g. {{lang|sga|brú}} "belly", {{lang|sga|bláth}} "flower".

Modified initial clusters:{{sfn|Thurneysen|1946|pp=123–139}}

  • {{lang|cel-x-proto|wl-}} {{lang|cel-x-proto|wr-}} > {{lang|sga|fl- fr-}}, e.g. {{lang|sga|flaith}} "lordship" < {{lang|cel-x-proto|wlātis}}, {{lang|sga|froích}} "heather" < {{lang|cel-x-proto|wroikos}}.
  • {{lang|cel-x-proto|sp-}}/{{lang|cel-x-proto|sw-}} > {{lang|sga|s-}} (lenited {{lang|sga|f-}}), e.g. {{lang|sga|sïur}} "sister" (lenited {{lang|sga|fïur}}) < {{lang|cel-x-proto|suior}} < PIE {{lang|cel-x-proto|swesōr}}.
  • {{lang|cel-x-proto|st-}} > {{lang|sga|t-}}, e.g. {{lang|sga|tíagu}} "I go" < {{lang|cel-x-proto|stēgū-s}} < post-IE {{lang|cel-x-proto|steigʰō}}.
  • {{lang|cel-x-proto|pl-}} {{lang|cel-x-proto|pr-}} lose the {{lang|cel-x-proto|p}}.
  • PIE {{lang|cel-x-proto|gʷn-}} > Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|bn-}} > {{lang|sga|mn-}}, e.g. {{lang|sga|mná}} "woman" (gen. sg.) < {{lang|cel-x-proto|bnās}} < PIE {{lang|cel-x-proto|gʷneh₂s}}, an extremely archaic noun form.[8]

Intervocalic clusters

Many intervocalic clusters are reduced, becoming either a geminate consonant or a simple consonant with compensatory lengthening of the previous vowel. During the Old Irish period, geminates are reduced to simple consonants, occurring earliest when adjacent to a consonant. By the end of the Old Irish period, written {{lang|sga|ll mm nn rr}} are repurposed to indicate the non-lenited sounds {{IPA|/L m N R/}} when occurring after a vowel and not before a consonant.

Cluster reduction involving {{lang|cel-x-proto|n}}:

  • {{lang|cel-x-proto|nt}} {{lang|cel-x-proto|nk}} > unlenited {{IPA|/d g/}} (normally written {{lang|sga|t c}}). Note that PCelt {{lang|cel-x-proto|ant}},{{lang|cel-x-proto|ent}} > {{lang|cel-x-proto|ent}} > {{IPA|/eːd/}} but {{lang|cel-x-proto|int}} {{lang|cel-x-proto|ont}} {{lang|cel-x-proto|unt}} > {{IPA|/idd odd udd/}} like {{lang|cel-x-proto|nk}}: {{lang|sga|cét}} {{IPA|/kʲeːd/}} "hundred" < PCelt {{lang|cel-x-proto|kantom}} (cf. Welsh {{lang|cy|cant}}) < PIE {{lang|cel-x-proto|kṃtóm}}; {{lang|sga|sét}} {{IPA|/sʲeːd/}} "way" < {{lang|cel-x-proto|sentu-}} (vs. Breton {{lang|br|hent}}); {{lang|sga|ro·icc}}, {{lang|sga|ric(c)}} {{IPA|/r(o)-iɡɡ/}} "he reaches" < {{lang|cel-x-proto|ro-ink-}} (vs. Bret {{lang|br|rankout}} "must, owe"); {{lang|sga|tocad}} {{IPA|/toɡað/}} "luck" (vs. Bret {{lang|br|tonkad}} "fate").{{sfn|Thurneysen|1946|pp=126–127}}
  • {{lang|cel-x-proto|ns}} > unlenited {{lang|sga|s}} with compensatory lengthening of a preceding vowel; {{lang|cel-x-proto|ans}} > {{lang|cel-x-proto|ens}} > {{lang|sga|és}} similarly to {{lang|cel-x-proto|ant}} {{lang|cel-x-proto|ank}}: {{lang|sga|géis}} "swan" < PCelt {{lang|cel-x-proto|gansi-}} < PIE {{lang|pgl|ǵʰh₂ens-}} (vs. Dutch {{lang|nl|gans}} "goose").

Cluster reduction involving {{lang|cel-x-proto|s}} {{lang|cel-x-proto|z}}:

  • Medial {{lang|cel-x-proto|sm}} {{lang|cel-x-proto|sn}} {{lang|cel-x-proto|sl}} > {{lang|sga|mm nn ll}}: {{lang|sga|am(m)}} "I am" < PIE {{lang|cel-x-proto|esmi}}.
  • Medially, {{lang|cel-x-proto|st}} > {{lang|sga|ss}} (but {{lang|cel-x-proto|str}} > {{lang|sga|str}}, {{lang|cel-x-proto|rst}} > {{lang|sga|rt}}).
  • {{lang|cel-x-proto|zb}} > {{lang|sga|db}} {{IPA|/ðv/}}, {{lang|cel-x-proto|zg}} > {{lang|sga|dg}} {{IPA|/ðɣ/}} (but {{lang|sga|rg}} after an unstressed syllable), {{lang|cel-x-proto|zd}} > {{IPA|/dd/}}: {{lang|sga|net}} {{IPA|/nedd/}} "nest" < PIE {{lang|cel-x-proto|nisdos}} {{IPA|/nizdos/}}.

Lenited stops {{lang|cel-x-proto|x}} {{lang|pgl|*ɣ}} {{lang|pgl|*θ}} {{lang|pgl|*ð}} generally disappear before sonorants {{lang|cel-x-proto|r}} {{lang|cel-x-proto|l}} {{lang|cel-x-proto|n}} {{lang|cel-x-proto|m}}, with compensatory lengthening of the preceding vowel. Many examples occur in reduplicated preterites or words with consonant-final prefixes (such as {{lang|sga|ad-}}):{{sfn|Thurneysen|1946|p=79}}

  • {{lang|sga|du·air-chér}} "I have purchased" < -xexr < PCelt -kikra;
  • {{lang|sga|·cúal(a)e}} "he heard" < {{lang|cel-x-proto|koxlowe}} < PCelt {{lang|cel-x-proto|kuklowe}};
  • {{lang|sga|áram}} "number" < {{lang|cel-x-proto|að-rīm}};
  • {{lang|sga|ám thám}} "a moving to and fro" < {{lang|cel-x-proto|aɣm}} θ-aɣm (verbal nouns of {{lang|sga|agid}} "he drives" and compound {{lang|sga|do·aig}});
  • {{lang|sga|dál}} "assembly" < {{lang|cel-x-proto|daθl}} (cf. Old Welsh {{lang|owl|datl}}).

However, {{lang|pgl|*θr}}, {{lang|pgl|*βr}}, {{lang|pgl|*βl}} survive: {{lang|sga|críathraid}} "he perforates" < PCelt {{lang|cel-x-proto|krētrāti-s}}; {{lang|sga|gabur}} "goat" < PCelt {{lang|cel-x-proto|gabros}} (cf. Welsh {{lang|cy|gafr}}); {{lang|sga|mebul}} "shame" (cf. Welsh {{lang|cy|mefl}}).

Grammar

{{main article|Old Irish grammar}}

Old Irish is a fusional, nominative-accusative, and VSO language.

Nouns decline for 5 cases: nominative, accusative, genitive, prepositional, vocative; 3 genders: masculine, feminine, neuter; 3 numbers: singular, dual, plural. Adjectives agree with nouns in case, gender, and number. The prepositional case is called the dative by convention.

Verbs conjugate for 3 tenses: past, present, future; 3 aspects: simple, perfective, imperfective; 4 moods: indicative, subjunctive, conditional, imperative; 2 voices: active, and passive; independent, and dependent forms; and simple, and complex forms. Verbs display tense, aspect, mood, voice, and sometimes portmanteau forms through suffixes, or stem vowel changes for the former four. Proclitics form a verbal complex with the core verb, and the verbal complex is often preceded by preverbal particles such as {{lang|sga|ní}} (negative marker), {{lang|sga|in}} (interrogative marker), {{lang|sga|ro}} (perfective marker). Direct object personal pronouns are infixed between the preverb and the verbal stem. Verbs agree with their subject in person and number. A single verb can stand as an entire sentence. Emphatic particles such as -sa and -se are affixed to the end of the verb.

Prepositions inflect for person and number, and different prepositions govern different cases, sometimes depending on the semantics intended.

See also

  • Early Irish literature
  • Dictionary of the Irish Language
  • Auraicept na n-Éces
  • Goidelic substrate hypothesis

Notes

1. ^{{cite book |title=Celtic culture: a historical encyclopedia |last=Koch |first=John Thomas |year=2006 |publisher=ABC-CLIO |page=831 |chapter= |quote=The Old Irish of the period c. 600–c. 900 AD is as yet virtually devoid of dialect differences, and may be treated as the common ancestor of the Irish, Scottish Gaelic, and Manx of the Middle Ages and modern period; Old Irish is thus sometimes called 'Old Gaelic' to avoid confusion.}}
2. ^{{cite book |title=The Edinburgh History of the Scots Language |last=Ó Baoill |first=Colm |year=1997 |publisher=Edinburgh University Press |page=551 |chapter=13: The Scots-Gaelic Interface |quote=The oldest form of the standard that we have is the language of the period c. AD 600–900, usually called 'Old Irish' – but this use of the word 'Irish' is a misapplication (popular among English-speakers in both Ireland and Scotland), for that period of the language would be more accurately called 'Old Gaelic'.}}
3. ^It is difficult to know for sure, given how little Primitive Irish is attested and the limitations of the Ogham alphabet used to write it.
4. ^{{Cite web|url=http://mvtabilitie.blogspot.com/2008/09/also-known-as-most-demanding.html|title=THE CANTOS OF MVTABILITIE: The Old Irish Verbal System|last=Bo|date=2008-09-27|website=THE CANTOS OF MVTABILITIE|access-date=2018-10-25}}
5. ^*ingen {{IPA|/inʲɣʲən/}} "daughter" < Ogam {{sm|inigena}} < Proto-Celtic *eni-genā (cf. Latin indigenā "(female) native", Ancient Greek engónē "granddaughter").*ingen {{IPA|/iNʲɡʲən/}} "claw, nail" < Proto-Celtic *angʷīnā < PIE *h₃n̥gʷʰ- (cf. Latin unguis).
6. ^When followed by a consonant in Old Irish.
7. ^When not followed by a consonant in Old Irish. This includes words originally followed by *{{lang|sga|s}}, which was lost by Old Irish times.
8. ^Originally a neuter proterokinetic noun of the form {{lang|cel-x-proto|gʷenh₂}} (nom. sg.), {{lang|cel-x-proto|gʷneh₂s}} (gen. sg.). The original PIE nominative is still preserved in poetic or legal Old Irish {{lang|sga|béN}} "woman" (still neuter!) < Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|ben}} < PIE {{lang|cel-x-proto|gʷenh₂}}. The normal Old Irish nominative is {{lang|sga|benL}} (feminine) < Proto-Celtic {{lang|cel-x-proto|benā}} < {{lang|cel-x-proto|ben}} + normal feminine *-ā. No other IE language preserves the original neuter gender.

References

{{Reflist|30em}}

Bibliography

  • {{cite book|first=Robert |last=Beekes |title=Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction |year=1995}}
  • {{cite book|last=Fortson |first=Benjamin W., IV |year=2004 |title=Indo-European Language and Culture: An Introduction |ref=harv}}
  • {{cite book|last=Green |first=Antony |title=Old Irish Verbs and Vocabulary |location=Somerville, Massachusetts |publisher=Cascadilla Press |year=1995 |isbn=1-57473-003-7}}
  • {{Cite journal|last=Greene |first=David |title=The Growth of Palatalization in Old Irish |journal=Transactions of the Philological Society |volume=72 |issue=1 |pages=127–136 |year=1973 |doi=10.1111/j.1467-968X.1973.tb01017.x |ref=harv}}
  • {{Cite book|last=Kortlandt |first=Frederik Herman Henri |title=Italo-Celtic Origins and the Prehistory of the Irish Language |volume=14 |series=Leiden Studies in Indo-European |publisher=Rodopi |year=2007 |isbn= 9042021772 |ref=harv}}
  • {{cite book|last=Lehmann |first=R. P. M. |author2=W. P. Lehmann |authorlink2=Winfred P. Lehmann |title=An Introduction to Old Irish |location=New York |publisher=Modern Language Association of America |year=1975 |isbn=0-87352-289-3}}
  • {{cite book |last=Matasović |first=Ranko |year=2011 |url=http://exadmin.matita.net/uploads/pagine/644703631_handouts_pavia_matasovic.pdf |title=Problems in the Reconstruction of Proto-Celtic |publisher=Pavia Summer School in Indo-European Linguistics. |ref=harv }}{{dead link|date=March 2018 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
  • {{cite book|last=McCone |first=Kim |title=The Early Irish Verb |location=Maynooth |publisher=An Sagart |year=1987 |isbn=1-870684-00-1}}
  • {{cite book|last=McCone |first=Kim |title=A First Old Irish Grammar and Reader |location=Maynooth |publisher=Department of Old and Middle Irish, National University of Ireland |year=2005 |isbn=0-901519-36-7}}
  • {{cite book|last=O'Connell |first=Frederick William |title=A Grammar of Old Irish |url=https://archive.org/details/grammaroldirish00oconuoft |location=Belfast |publisher=Mayne, Boyd & Son |year=1912}}
  • {{cite book|last=Quin |first=E. G. |title=Old-Irish Workbook |location=Dublin |publisher=Royal Irish Academy |year=1975 |isbn=0-901714-08-9}}
  • {{cite book|first=Don |last=Ringe |title=From Proto-Indo-European to Proto-Germanic |year=2006}}
  • {{cite book|last=Sihler |first=Andrew |year=1995 |title=New Comparative Grammar of Greek and Latin |publisher=Oxford University Press |ref=harv}}
  • {{cite book|last=Stifter |first=David |title=Sengoidelc: Old Irish for Beginners|location=Syracuse, New York |publisher=Syracuse University Press |year=2006 |isbn=0-8156-3072-7}}
  • {{cite book|last=Strachan |first=John |title=Old-Irish Paradigms and Selections from the Old-Irish Glosses |url=https://archive.org/details/oldirishparadigm00strauoft |edition=Fourth |others=Revised by Osborn Bergin |location=Dublin |publisher=Royal Irish Academy |year=1949 |isbn=0-901714-35-6}}
  • {{Cite book|last=Thurneysen |first=Rudolf |authorlink=Rudolf Thurneysen |title=A Grammar of Old Irish |others=Translated by D. A. Binchy and Osborn Bergin |location=Dublin |publisher=Dublin Institute for Advanced Studies |year=1946 |isbn=1-85500-161-6 |ref=harv}}
  • {{cite book|last=Tigges |first=Wim |author2=Feargal Ó Béarra |title=An Old Irish Primer |publisher=Stichting Uitgeverij de Keltische Draak |location=Nijmegen |year=2006 |isbn=90-806863-5-2}}

External links

{{wiktionarycat|type=Old Irish|category=Old Irish language}}
  • An Etymological Dictionary of the Gaelic Language MacBain, Alexander Gairm Publications, 1982
  • Old Irish dictionary
  • [https://web.archive.org/web/20070221015741/http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/iriol-0-X.html Old Irish Online] from the University of Texas at Austin.
  • eDIL (digital edition of the Dictionary of the Irish Language)
{{Irish linguistics}}{{Scottish Gaelic linguistics}}{{Manx linguistics}}

5 : Languages attested from the 8th century|Old Irish|Medieval Ireland|Medieval languages|Culture of medieval Scotland

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/24 11:34:10