词条 | Annie Brisset |
释义 |
CareerBrisset received [2] a Licence d'anglais from the Université de Nantes (France), an MA in Applied Linguistics (Translation) from the University of Ottawa, and a PhD in Semiotics & Literary Studies from the Université du Québec à Montréal (UQAM). Her areas of research include Translation theories, Discourse theories, Sociology and sociocritique of translation, and Interpretation.[2] She is a member of the Advisory board of The Translator a refereed international journal that publishes articles on a variety of issues on translation and interpreting as acts of intercultural communication,[2] and a member of the international advisory board of TTR[3] (Translation, Terminology and Writing), a scholarly biannual journal of the Canadian Association for Translation Studies,which publishes articles on Translation, Terminology, Writing and related disciplines. From 1980-1983, she was the founding Director of the School of Translation, Collège St. Boniface of the University of Manitoba, and then she went on to become Director of the School of Translation and Interpretation of the University of Ottawa from 1989-1992.[2] Professor Brisset's career started at the Translation Bureau( Public Works and Government Services Canada), where she held successive positions, ranging from Translator, reviser, interpreter, Head of the Translation and Interpretation services (House of Commons committees of the Canadian Parliament), and Coordinator of the Interpreter Training Centre, University of Ottawa. She is a UNESCO consultant for the development of multilingual communication for Central and Eastern Europe, and former President and founding member of IATIS (International Association for Translation and Intercultural Studies. In 2007, she served as a member of jury for the Governor General of Canada's Literary Awards.[1] In 2009 she was elected fellow of the Royal Society of Canada for her exceptional achievements in the areas of sciences and arts & humanities[4] in 1991, she received the Ann Saddlemyer Award(Canadian Association for the History of Theatre), while in 1987,she received the Jean-Béraud Theatre Critic of the Year Award (Canadian and Quebec associations of theatre critics. PublicationsBrisset has published extensively, and edited several academic articles and reviews in the area of translation studies. Some of her publications are:
References1. ^1 {{cite web|title=The Canada Council for the Arts announces finalists for the 2007 Governor General's Literary Awards|date=16 October 2007|website=Canada Council for the Arts|url=http://www.canadacouncil.ca/news/releases/2007/uc128366060109425415.htm|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071020054303/http://www.canadacouncil.ca/news/releases/2007/uc128366060109425415.htm|archivedate=20 October 2007}} 2. ^{{cite journal|journal=The Translator|title=Editors|url=https://www.stjerome.co.uk/tsa/publication-page/4/|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140419012455/https://www.stjerome.co.uk/tsa/publication-page/4/|archivedate=19 April 2014}} 3. ^{{cite web|title=Article |url=http://www.act-cats.ca/English/Journal_TTR/Journal_TTR.htm |archive-url=https://archive.is/20140417225231/http://www.act-cats.ca/English/Journal_TTR/Journal_TTR.htm |dead-url=yes |archive-date=2014-04-17 }} 4. ^1 2 3 {{cite web|title=School of Translation and Interpretation {{ndash}} Annie Brisset|website=University of Ottawa|url=http://www.translation.uottawa.ca/faculty/abrisset.html}} External links
8 : Year of birth missing (living people)|Living people|Linguists from Canada|Women linguists|University of Ottawa faculty|University of Nantes alumni|University of Ottawa alumni|Université du Québec à Montréal alumni |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。