请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Austrian identity card
释义

  1. See also

  2. References

  3. External links

{{Infobox Identity document
|document_name = Austria identity card
|image = Austrian identity card - front and back.png
|image_caption =
| image2 =
| image_caption2 =
|using_jurisdiction = {{flag|Austria}}
|valid_jurisdictions = {{flag|Austria}}
{{flag|Europe}} (except Belarus, Russia, and Ukraine)
{{flagicon|France}}French overseas territories
{{flag|Georgia}}
{{flag|Montserrat}} (max. 14 days)
{{flag|Tunisia}} (organised tours)
|document_type = Compulsory identity document
}}

The Austrian identity card is issued to Austrian citizens.

It can be used as a travel document when visiting countries in the EEA (EU plus EFTA) countries, Europe's microstates, the British Crown Possessions, Albania,{{cn|date=July 2016}} Bosnia and Herzegovina,{{cn|date=July 2016}} Georgia, Kosovo, Moldova, Montenegro,{{cn|date=July 2016}} the Republic of Macedonia,{{cn|date=July 2016}} North Cyprus,[1] Serbia,{{cn|date=July 2016}}, Montserrat, the French overseas territories and British Crown Possessions, and on organized tours to Jordan (through Aqaba airport) and Tunisia. Only around 10 % of the citizens of Austria had this card in 2012,[2] as they can use the Austrian driver's licenses or other identity cards domestically and the more widely accepted Austrian passport abroad.

German names containing umlauts (ä, ö, ü) and/or ß are spelled in the correct way in the non-machine-readable zone of the passport, but with simple vowel + E and/or SS in the machine-readable zone, e.g. Müller becomes MUELLER, Groß becomes GROSS, and Gößmann becomes GOESSMANN.

The transcription mentioned above is generally used for airplane tickets etc., but sometimes (like in US visas) also simple vowels are used (MULLER, GOSSMANN). The three possible spelling variants of the same name (e.g. Müller / Mueller / Muller) in different documents sometimes lead to confusion, and the use of two different spellings within the same document (like in the passport) may give people who are unfamiliar with the German orthography the impression that the document is a forgery.

Austrian identity cards and passports may (but do not always) contain a trilingual (in German, English, and French) explanation of the German umlauts and ß, e.g. 'ß' entspricht / is equal to / correspond à 'SS'.

See also

  • National identity cards in the European Union

References

1. ^http://mfa.gov.ct.tr/consular-info/visa-regulations/
2. ^Ausstattungsgrad bei Reisepässen und Personalausweisen (in German)

External links

  • [https://www.help.gv.at/Portal.Node/hlpd/public/content/3/Seite.030000.html Personalausweis] on HELP.gv.at {{de icon}}
{{identity cards}}{{Austria-stub}}

1 : National identity cards by country

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/17 22:51:39