请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Pierogi
释义

  1. Etymology

  2. Origin legends

  3. Ingredients and preparation

     Fillings  Preparation 

  4. Poland

  5. Ukraine

  6. Slovakia

  7. Slovenia

  8. Russia

  9. Hungary

  10. Romania

  11. German-speaking countries and regions

  12. The US and Canada

  13. Lazy pierogi and lazy varenyky

  14. In culture

     Monuments 

  15. See also

  16. Notes and references

  17. External links

{{about|the boiled semicircular dumplings|the East Slavic fried buns|Pirozhki|the pie|Pirog}}{{Infobox food
| name = Pierogi
| image = File:Pierogi z cebulką.jpg
| caption = Pierogi ruskie topped with fried onion
| alternate_name = Pirogi, pirohy, pyrohy, varenyky
| region = Central Europe, Eastern Europe
| course = Appetizer, main, dessert
| served = Hot
| type = Dumpling
| main_ingredient = Dough: flour, eggs, water
Filling: various
}}

Pierogi ({{IPAc-en|p|ɪ|ˈ|r|oʊ|g|i}} {{respell|pih|ROH|ghee}}[1]) are filled dumplings of Central and Eastern European origin,[2][3] made by wrapping unleavened dough around a savory or sweet filling and cooking in boiling water, or pan-frying. Pierogi which consist of noodle dough and have to be cooked in boiling water are associated with the Central and Eastern European kitchens where they are considered national dishes,[4][5][6][7] especially in Poland. Pierogi are popular in West Slavic (Polish, Slovak), Hungarian, East Slavic (Belarusian, Ukrainian and Russian), some Baltic (Latvian and Lithuanian) and other Central and Eastern European cuisines, where they are known under their local names.

Typical fillings include potato, sauerkraut, ground meat, cheese and fruits. The dumplings may be served with a topping, such as melted butter, sour cream or fried onion, or a combination of those ingredients.

Etymology

The English word "pierogi" (plural: "pierogi", "pierogies", or "pierogis") comes from Polish {{lang|pl|pierogi}} {{IPA-pl|pʲɛˈrɔgʲi|}}, which is the plural form of {{lang|pl|pieróg}} {{IPA-pl|ˈpʲɛruk|}}, a generic term for filled dumplings. It derives from Old East Slavic {{lang|orv|пиръ}} ({{transl|orv|pirŭ}}) and further from Proto-Slavic *pirъ, "feast".[8] While dumplings as such are found throughout Eurasia, the specific name pierogi, with its Proto-Slavic root and its cognates in the West and East Slavic languages, including Russian {{lang|ru|пирог}} ({{transl|ru|pirog}}, "pie") and {{lang|ru|пирожки}} ({{transl|ru|pirozhki}}, "baked pastries"), shows the name's common Slavic origins, antedating the modern nation states and their standardized languages. In most of these languages the word means "pie".

Varenyky comes from Ukrainian {{lang|uk|вареники}} ({{transl|uk|varenyky}}), the plural form of {{lang|uk|вареник}} ({{transl|uk|varenyk}}), which derives from Ukrainian {{lang|uk|вар}} ({{transl|uk|var}}) "boiling liquid", indicating boiling as the primary cooking method for this kind of dumpling.

Bryndzové pirohy is the Slovakian term for dumplings filled with sheep milk cheese.[9]

Colțunași is Romanian term for filled dumplings.[10] It is derived from Greek {{lang|el|καλτσούνι}}, itself a borrowing from Italian {{lang|it|calzoni}}.

Origin legends

The origins of pierogi are disputed. Some legends say that pierogi came from China through Italy from Marco Polo's expeditions.[10] Others contend that pierogi were brought to Poland by Saint Hyacinth of Poland, who brought them back from Kiev (the center of Kievan Rus', nowadays the capital of Ukraine).[11] On July 13, 1238, Saint Hyacinth visited Kościelec, and on his visit, a storm destroyed all crops; Hyacinth told everyone to pray and by the next day, crops rose back up. As a sign of gratitude, people made pierogi from those crops for Saint Hyacinth. Another legend states that Saint Hyacinth fed the people with pierogi during a famine caused by an invasion by the Tatars in 1241. Yet another legend that holds that pierogi were brought by the Tatars to the West from the former Russian Empire,[10][11] it has been said that in the 13th century, pierogi had first arrived on Polish territories.[12] None of these legends is supported by the etymological origin of the root pirŭ- from the proto-Slavic for "feast". While the origin of the pierogi is often under debate, the exact origin of the dish is unknown and unverifiable. It likely originated somewhere in Central Europe or Eastern Europe, and has been consumed in these regions long before any of the present political nations existed. Today, it is a large part of many Central European and Eastern European cultures.

Ingredients and preparation

Fillings

Pierogi may be stuffed (singularly or in combinations) with mashed potatoes, fried onions, quark or farmer cheese, cabbage, sauerkraut, meat, mushrooms, spinach, cheese, or other ingredients depending on the cook's preferences. Dessert versions of the dumpling can be stuffed with sweetened quark or with a fresh fruit filling such as cherry, strawberry, raspberry, blueberry, apple or plum; stoned prunes are sometimes used, as well as jam. For more flavor, sour cream can be added to the dough mixture, and this tends to lighten the dough.

Preparation

The dough, which is made by mixing flour and warm water, sometimes with an egg, is rolled flat and then cut into squares with a knife or circles using a cup or drinking glass. The dough can be made with some mashed potato, creating a smoother texture.{{citation needed|date=November 2015}} Another variation popular among Czechs and Slovaks, uses dough made of flour and curd with eggs, salt, and water.{{citation needed|date=November 2015}}

The filling is placed in the middle and the dough folded over to form a half circle or rectangle or triangle if the dough is cut squarely. The seams are pressed together to seal the pierogi so that the filling will remain inside when it is cooked. The pierogi or vareniki are simmered until they float, drained, and then sometimes fried or baked in butter before serving or fried as leftovers. They can be served with melted butter or sour cream, or garnished with small pieces of fried bacon, onions, and mushrooms.[13] Dessert varieties may be topped with apple sauce, jam, or varenye.

Varenyky are crescent- or more rarely square-shaped. They are stuffed with fillings such as mashed potato, ground meat, liver or offal, cabbage, sauerkraut, fish, hard-boiled egg, or a combination of these. Typical sweet fillings include quark or cottage cheese, or fruits such as sour cherries, berries, and currants.[5][6][7] Compared to Russian pelmeni, varenyky are usually larger include a much broader selection of traditional fillings. In case of varenyky meat-based filling, it is usually cooked and then minced. The cooking is required due to the larger size of varenyky and generally brief cooking time.

During preparation, the filling is wrapped with dough, boiled for several minutes in salted water, and then covered with butter or cooking oil. In certain regions of Ukraine, varenyky are steamed instead of boiled.

Savoury varenyky are typically topped with fried salo bits (shkvarky) and onions and accompanied with smetana (sour cream). Leftover varenyky can be fried. As a dessert, varenyky are served with smetana and sugar, varenye (jam) or honey. Raw varenyky (with the dough uncooked) can be stored frozen, then cooked in a few minutes, which makes them a convenience food. Other preparation methods include the Latvian tradition of glazing with egg white, baking, and serving with soup; the Mennonite tradition bakes and serves them with borscht.

Poland

Traditionally considered peasant food, pierogi eventually gained popularity and spread throughout all social classes including nobles. Some cookbooks from the 17th century describe how during that era, the pierogi were considered a staple of the Polish diet, and each holiday had its own special kind of pierogi created. Different shapes and fillings were made for holidays such as Christmas and Easter. Important events like weddings had their own special type of pierogi kurniki – filled with chicken. Also, pierogi were made especially for mournings or wakes, and some for caroling season in January.{{citation needed|date=July 2016}}

Pierogi are an important part of Polish culture and cuisine today.{{citation needed|date=August 2016}} They are served in a variety of forms and tastes (ranging from sweet to salty to spicy) in Polish cuisine, considered to be the national dish.[14] They are served at many festivals, playing an important role as a cultural dish. At the 2007 Pierogi Festival in Kraków, 30,000 pierogi were consumed daily.[15]

Polish pierogi are often filled with fresh quark, boiled and minced potatoes, and fried onions. This type is called in Polish pierogi ruskie, which literally means "Ruthenian pierogi" (sometimes being mistranslated as “Russian pierogi”). Ruskie pierogi are probably the most popular kind of pierogi in North America.{{citation needed|date=August 2016}} This variety is not necessarily the most popular in Europe, although very much liked. The most popular in Poland are pierogi filled with ground meat, mushrooms and cabbage, or for dessert an assortment of fruits (berries, with strawberries or blueberries the most common).{{citation needed|date=August 2016}}

Sweet pierogi are usually served with sour cream mixed with sugar, and savory pierogi with bacon fat and bacon bits. Poles traditionally serve two types of pierogi for Christmas Eve supper. One kind is filled with sauerkraut and dried mushrooms, another{{spaced ndash}}small uszka filled only with dried wild mushrooms{{spaced ndash}}is served in clear borscht.[22] Leniwe pierogi ("lazy pierogi") are a different type of food, similar to lazy vareniki (see below), kopytka, or halušky.

Ukraine

Varenyky in Ukraine are a popular dish, served both as a common everyday meal and as a part of some traditional celebrations, such as Christmas Eve Supper, Ukrainian: Свята вечеря (Sviata Vecheria). [citation needed] In some regions in or bordering modern-day Western Ukraine, particularly in Carpathian Ruthenia and Galicia, the terms varenyky and pyrohy are used to denote the same dish. The name pyrohy is also common among Canadian Ukrainians. This can be attributed to the history of Ukrainian and Rusyn immigration to Canada, which came not from the Russian Empire, but predominantly from the former Austria-Hungary, where the local dialects had many common words with Polish, German, Romanian, and other Central European languages.

In other regions of Ukraine, the names pyrohy and pyrizhky refer to baked pies and buns as opposed to the boiled dumplings. The name of a popular type of Polish pierogi, pierogi ruskie ("Ruthenian pierogi"), is related to Rus', the historical region and naming of Eastern Slavs and the ancient kingdom from which Ukrainians descend.

Varenyky are considered by Ukrainians as one of their national dishes and plays a fundamental role in Ukrainian culture. Contrary to many other countries that share these dumplings Ukrainians tended to use fermented milk products (Ukrainian: kesla moloko or Ryazhenka) to bind the dough together however today eggs tend to be used instead. Typical Ukrainian fillings for varenyky include cottage cheese, potato, boiled beans, mushy peas, sauerkraut, plum (and other fruits), potato and cheese, cabbage, meat, fish, buckwheat.

In Ukraine varenyky are traditionally eaten with sour cream Ukrainian: сметана (smetana) and butter, as well as with fried onions and fried pieces of bacon and pork fat, Ukrainian: shkvarky. Whilst traditionally savoury varenyky can also be served as a dessert by simply substituting the filling of the dumpling to a sweeter one. Dessert varenyky fillings include sour cherry, blueberries, sweet cottage cheese, billberies and other fruits. The central regions of Ukraine famous for their more unusual varenyky, Poltava being known for its flour varenyky filling-the dumplings are filling with a mixture of flour, lard and fried pieces of bacon .

Varenekyky are so favoured in Ukraine that every year there is a festival commemorating them at the Ukrainian ski resort town of Bukovel in the Carpathian Mountains. In 2013 a snow monument to varenyky was made in Bukovel and applied for the Guiness Book of Records as the biggest snow varenyk in the world.

In Ukraine varenyky are not just a national dish, but also played a symbolic and ritualistic role. Ukrainian ancestors equated varenyk with a young moon since they have a similar shape and used the dumplings as part of pagan and sacrificial rituals. For example cheese varenyky would be sacrificed nears water springs and years ago Ukrainian peasants also believed that varenyky helped bring a rich harvest, so they took homemade dumplings along to the fields.[16]


Slovakia

A traditional dish in Slovak cuisine is bryndzové pirohy, dumplings filled with salty bryndza cheese mixed with mashed potatoes. Brydzové pirohy are served with some more bryndza (mixed with milk or sour cream, so it has texture of a liquid and serves as a dip) and topped with bacon or fried onion. In Slovakia, pirohy are semicircular shaped.

Along with bryndzové halušky, brydzové pirohy is one of Slovakia's national dishes.

Slovenia

Ajdovi krapi (literally buckwheat carps) are a dish popular in north-eastern and Alpine regions of Slovenia. Made with buckwheat rather than wheat flour and filled with a mixture of cottage cheese (skuta), millet, and fried onions, they are traditionally topped with pork fat crisps, fried bacon or fried onion, but today often with butter breadcrumbs.[17] Along with žganci and štruklji, they form a trio of buckwheat based dishes typical of Slovenian cuisine.

Russia

Pierogi are not to be confused with the Russian baked good Pirozhki. Furthermore, the Ukrainian varenyky are widespread in the western and in the Asian regions of Russia. Mostly they are filled in Russia with cherries, quark, fruits, wild berries, blue berries, potatoes, cabbage or beef.[18][19][20]

Hungary

In Hungarian cuisine, the derelye is similar of pierogi, pasta pockets filled with jam, cottage cheese, or sometimes meat.[21] Derelye is consumed primarily as a festive food for special occasions such as weddings. And also used as common meals, (at least in the southern parts,) but as many other traditions this becomes rare. {{Citation needed|date=August 2008}}

Romania

In Romania, a similar recipe is called colțunași,[22] in Transylvania and Bukovina called piroști and in Moldova called chiroște.[23] Colţunaşi is often a dessert filled with jam (usually plum), fresh sour cherries[24] or cottage cheese, or savory, filled with dill seasoned cheese (telemea or urdă), mashed potatoes or chopped meat. The dough is made with wheat flour and the colțunași are boiled in salted water,[25] pan-fried in oil or baked in the oven.

The word is a cognate with Slavic kalduny, a type of dumplings.

In both Bukovina and Transylvania, the name piroști is used in Romanian families of German or Slavic origin and the filling can also be a whole, fresh, seedless plum. The term colțunaș is used by native Romanian families and are usually filled with cottage cheese or quark and served topped with sour cream smântână, traditionally called colțunași cu smântână.

German-speaking countries and regions

The common term Pirogge (pl. Piroggen) describes all kinds of Eastern European filled dumplings and buns,[26] including pierogi, pirozhki, pirogs and pīrādziņi. Certain types of piroggen, both boiled and baked, were common fare for Germans living in Eastern Europe and are still prepared by their descendants living there and in Germany. In particular, baked pīrādziņi are known as Kurländer Speckkuchen ("Courland bacon/speck pies") in the cuisine of Baltic Germans.[27]

Dishes closely resembling pierogi are common in southern German-speaking regions. In particular, Schlutzkrapfen are common in Tirol and in northern Italy's German-speaking region of South Tyrol, and are occasionally found in Bavaria.[28] Fillings may include meat or potatoes, but the most widespread filling is a combination of spinach and quark (Topfen) or ricotta.[29] Another similar Austrian dish, known as Kärntner Nudel (Carinthian noodles), is made with a wide range of fillings, from meat, mushrooms, potato or quark to apples, pears or mint.[30] These regional specialties differ significantly from the most common German filled dumplings known as Maultaschen.[31]

The US and Canada

Pierogi are widespread in Canada and the United States, having been popularized by Central and Eastern European immigrants. They are particularly common in areas with large Polish, Ukrainian, or Ruthene populations, such as Pittsburgh, Buffalo, Chicago, Omaha, Massachusetts, Milwaukee, Minneapolis, Detroit, Cleveland, Philadelphia, and New Jersey in the United States, and the provinces of Manitoba, British Columbia, Alberta, Saskatchewan, and Ontario in Canada. Pierogi at first were a family food among immigrants as well as being served in ethnic restaurants. In the post-World War II era, freshly cooked pierogi became a staple of fundraisers by ethnic churches. By the 1960s, pierogi were a common supermarket item in the frozen food aisles in many parts of the United States and Canada. Pierogi have maintained their place in grocery stores to this day.

While pierogi are often eaten as a main dish in Canada and European countries, Americans often consider them a side dish, frequently served with meat.[32]{{Self-published inline|certain=yes|date=December 2017}}

Numerous towns with Central and Eastern-European heritage celebrate the pierogi. The city of Whiting, Indiana, celebrates the food at its Pierogi Fest every July.[33] Pierogis are also commonly associated with Pittsburgh, Pennsylvania especially, where there is a "pierogi race" at every home Pittsburgh Pirates baseball game. In the race, six runners wearing pierogi costumes race toward a finish line. In 1993, the village of Glendon in Alberta, Canada, erected a roadside tribute to this culinary creation: a 25-foot (7.6 m) fibreglass perogy (preferred local spelling), complete with fork.[34]

The United States enjoys the most developed pierogi market{{citation needed|date=October 2015}} because of its having the largest Central and Eastern European immigrant population in North America (Canada being second). Unlike other countries with newer populations of European settlers, the modern pierogi is found in a wide selection of flavors throughout grocery stores in the United States. Many of these grocery-brand pierogi contain non-traditional ingredients to appeal to American tastes, including spinach, jalapeño and chicken.

Pierogi enjoyed a brief popularity as a sports food when Paula Newby-Fraser adopted them as her food of choice for the biking portion of the 1989 Hawaii Ironman Triathlon.[35] For more than a decade thereafter, Mrs. T's (the largest American pierogi manufacturer) sponsored triathlons,[36] some professional triathletes and "fun runs" around the country. For many triathletes, pierogi represented an alternative to pasta as a way to boost their carbohydrate intakes.[37] However, the pierogi trend in the United States is not dying. Several cities such as San Diego now have their own pierogi trucks with popular flavors and restaurants across the United States from San Francisco, Seattle, to New York City are adding gourmet pierogi flavors to their menus.{{citation needed|date=December 2013}}

According to pierogi manufacturer Mrs. T's, based in Shenandoah, Pennsylvania, pierogi consumption in the United States is largely concentrated in a geographical region dubbed the "Pierogi Pocket", an area including New York, New Jersey, Pennsylvania, Ohio, Indiana, Chicago, Detroit, parts of the northern Midwest and southern New England which accounts for 68 percent of annual US pierogi consumption.[38]

{{Canadian cuisine}}Canada has a large Polish population, and an even larger{{citation needed|date=March 2016}} Ukrainian or Rusyn population, and their pyrohy, perogy or pyrogy are very common. Since Canada also has immigrants from many other perogy-making people (such as the Mennonites), a wide diversity of recipes are used. The Canadian market for perogi is second only to that of the U.S. market, the latter having been the destination of choice for the majority of Central and Eastern European immigrants before and during World War II.[34]

Packed frozen pierogi can be found wherever Central and Eastern European immigrant communities exist and are generally ubiquitous across Canada, even in big chain stores. Typically frozen flavours include analogs of ruskie pierogi filled with potato and either Cheddar cheese, onion, bacon, cottage cheese or mixed cheeses. Home-made versions are typically filled with either mashed potatoes (seasoned with salt and pepper and often mixed with dry curd cottage cheese or cheddar cheese), sauerkraut, or fruit. These are then boiled, and either served immediately, put in ovens and kept warm, or fried in oil or butter. Popular fruit varieties include strawberry, blueberry, and saskatoon berry.

Potato and cheese or sauerkraut versions are usually served with some or all the following: butter or oil, sour cream (typical), fried onions, fried bacon bits or kielbasa (sausage), and a creamy mushroom sauce (less common). Some ethnic kitchens will deep-fry perogies; dessert and main course dishes can be served this way. A good method is to par-boil the dumplings, then after drying, they are pan fried or deep-fried.

The frozen varieties are sometimes served casserole-style with a mixture of chopped ham, onions, peppers and cheddar cheese or with an Italian-style mixture of ground beef, onions and tomato sauce.[39]

National chain restaurants feature the dish or variations. Boston Pizza has a sandwich and a pizza flavoured to taste like perogies, while Smitty's serves theirs as an appetizer deep-fried with salsa. Some Chinese cafés in the Canadian Prairies have taken to billing their dumplings (jiaozi) as "Chinese pierogies".{{citation needed|date=December 2017}}

Although called varenyky in standard Ukrainian, speakers of the Canadian Ukrainian or Rusyn dialect refer to them as pyrohy, which can be misheard pedaheh or pudaheh by Anglophones unaccustomed to the rolled-r sound, or alveolar flap. This is due to the history of Ukrainian or Rusyn (Ruthenian) immigration to Canada, which came predominantly from the former Austro-Hungarian Empire.

Lazy pierogi and lazy varenyky

Lazy varenyky ({{lang-uk|книдлі, ліниві вареники}}, {{lang-ru|ленивые вареники}}) in Russian and Ukrainian cuisine or leniwe pyrohy in Rusyn are gnocchi-shaped dumplings made by mixing tvoroh (curd cheese) with egg and flour into quick dough. The cheese-based dough is formed into a long sausage about 2 cm thick, which is cut diagonally into gnocchi, called halushky in Ukrainian and Rusyn, galushki in Russian. The dumplings are then quickly boiled in salted water and served with sour cream or melted butter. The name "lazy varenyky" faithfully reflects the very quick preparation time of the dish: It usually takes 10 to 15 minutes from assembling the simple ingredients to serving the cooked dumplings.[40] Lazy varenyky differ from standard varenyky in the same way that Italian gnocchi differ from ravioli or tortellini: these are fluffy solid dumplings, not stuffed pockets of dough. The same dish in Polish cuisine is called lazy pierogi ({{lang-pl|leniwe pierogi}}).

In culture

Pierogi are probably{{citation needed|date=November 2017}} the only Polish dish that has its own patron saint. "Święty Jacek z pierogami!" (St. Hyacinth and his pierogi!) is an old Polish expression of surprise, roughly equivalent to the English language "good grief" or American "holy smokes!" The origin of this expression is unknown.[41]

In Ukrainian literature varenyky appeared as a symbol of national identity, sometimes stressing its distinction from Russian. In the poem by Stepan Rudansky Varenyky-Varenyky (1858), a Russian soldier is asking a Ukrainian countrywoman to cook varenyky for him. However, he cannot bring to mind the word "varenyky", while the woman pretends not to understand him.[42]

The Great Pittsburgh Pierogi Race N'at, commonly called the Great Pierogi Race, is an American mascot race between innings during a Pittsburgh Pirates baseball game that features six contestants racing in giant pierogi costumes: Potato Pete (blue hat), Jalapeño Hannah (green hat), Cheese Chester (yellow hat), Sauerkraut Saul (red hat), Oliver Onion (purple hat), and Bacon Burt (orange hat).

Monuments

A monument to varenyky (right) was inaugurated in Cherkasy, Ukraine in September 2006.[43] The monument erected at the entrance to a hotel shows Cossack Mamay (a Ukrainian folklore hero whose fondness for varenyky was narrated by Taras Shevchenko and Nikolay Gogol) eating varenyky from an earthenware pot, with a huge crescent-shaped varenyk behind him.

A monument to halushky was inaugurated in Poltava, Ukraine in 2006.[44] In 1991, a giant perogy on a fork was erected in the village of Glendon in Alberta, Canada.[45] The statue is 7.6 m (24.9 ft) tall. In January 2010, a pierogi statue was proposed to be erected in Minneapolis, Minnesota.[46]

{{clear}}

See also

{{portal|Europe|Food}}{{Div col|colwidth=30em}}
  • Eastern European cuisine
  • Kalduny
  • Kreplach
  • List of stuffed dishes
  • Pampuchy
  • Syrniki
  • Uszka
  • Jiaozi
{{div col end}}

Notes and references

1. ^In English, the word pierogi and its variants perogi, pyrogy, perogie, perogy, pirohi, piroghi, pirogi, pirogen, pierogy, pirohy, pyrogie, and pyrohy, are pronounced with stress on the letter "o".
2. ^{{cite encyclopedia|year=2005|title=pierogi|encyclopedia=Canadian Oxford Dictionary|publisher=Oxford University Press|url=http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780195418163.001.0001/m-en_ca-msdict-00001-0052585?rskey=s9OsSO&result=3|isbn=9780191735219}}
3. ^{{cite encyclopedia|year=2005|title=varenyky|encyclopedia=Canadian Oxford Dictionary|publisher=Oxford University Press|url=http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780195418163.001.0001/m-en_ca-msdict-00001-0075754?rskey=iZ7SSN&result=1|isbn=9780191735219}}
4. ^{{citation|title=Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : Вареники|date=1890–1907|url=http://ru.wikisource.org/wiki/ЭСБЕ/Вареники|editor=Ivan Andreyevsky|place=СПб (St. Petersburg)|language=Russian|id=Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary : Varenyky}}. The dish was classified as "малороссийский" (malorossiyskiy, Little Russian), with "Малороссия" (Malorossiya, Little Russia) being at that time a common geographical term referring to the territory of modern-day Ukraine.
5. ^{{citation|title=Українські страви|date=1960|contribution=Вареники|place=Киев|publisher=Державне видавництво технiчної лiтератури УРСР}} ({{citation|title=Ukrainian Dishes|date=1960|contribution=Varenyky|place=Kiev|publisher=State publishing house for technical literature of Ukrainian SSR|language=Ukrainian}})
6. ^{{citation|author=Л. М. Безусенко (ред.)|title=Українська нацiональна кухня|date=2002|contribution=Вареники|publisher=Сталкер}} ({{citation|title=Ukrainian Ethnic Cuisine|date=2002|editor=L. M. Bezussenko|contribution=Varenyky|publisher=Stalker Publishers|language=Ukrainian}})
7. ^{{citation|author=William Pokhlyobkin (Russian: В. В. Похлёбкин)|title=Кулинарный словарь от А до Я : Вареники|date=2000|url=http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_culinary/381/вареники|trans-title=Dumplings, Culinary Dictionary from A to Z: Varenyky|publisher=Centrpoligraf (Центрполиграф)|language=Russian|accessdate=3 October 2015|author-link=William Pokhlyobkin}}
8. ^Food Culture in Russia and Central Asia, 2005, p 75, By Glenn Randall Mack, Asele Surina
9. ^{{Cite web|url=http://www.slovakcooking.com/2010/recipes/pierogi/|title=Bryndza Pierogi (Bryndzové Pirohy) recipe - Slovak Cooking|website=www.slovakcooking.com|access-date=2016-07-27}}
10. ^{{Cite web|url=http://www.polskafoods.com/polish-food/facts-history-about-pierogi|title=Facts & History About Pierogi|date=2014-05-02|website=www.polskafoods.com|access-date=2016-07-13}}
11. ^{{Cite web|url=http://www.gazetakrakowska.pl/artykul/969384,o-cudach-sw-jacka-ktory-karmil-krakowian-pierogami,id,t.html|title=O cudach św. Jacka, który karmił krakowian pierogami|last=Paluch|first=Marta|access-date=2016-07-13}}
12. ^{{Cite web|url=http://culture.pl/en/article/polish-food-101-pierogi|title=Polish Food 101 ‒ Pierogi {{!}} Artykuł {{!}} Culture.pl|access-date=2016-07-27}}
13. ^Bacon, cheese, onion and mushroom topping for fried pierogi {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130831213900/http://www.urbancookingguide.com/perogies-mushrooms-onions.html |date=2013-08-31 }} from urbancookingguide.com
14. ^Mark Salter, Gordon McLachlan, Jonathan Buckley. Poland: the rough guide, 1991 and Joey Porcelli, Clay Fong. The Gyros Journey: Affordable Ethnic Eateries Along the Front Range, 2006]
15. ^{{cite web|url=https://rove.me/to/krakow/pierogi-festival|title=Pierogi Festival|publisher=rove.me}}
16. ^{{Cite web|url=https://ukrainian-recipes.com/10-astonishing-facts-about-ukrainian-varenyky.html|title=Ten Astonishing Facts About Ukrainian Varenyky|last=|first=|date=|website=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=}}
17. ^A sample recipe (in Slovenian) at the Delo newspaper site
18. ^{{Cite news|url=https://www.rbth.com/arts/2014/05/08/vareniki_a_blessing_for_vegetarians_35095|title=Vareniki: A blessing for vegetarians|last=Kharzeeva|first=Anna|date=2014-05-08|access-date=2018-07-24|language=en-US}}
19. ^{{Cite web|url=https://russiapedia.rt.com/of-russian-origin/vareniki/|title=Vareniki – Russiapedia Of Russian origin|website=russiapedia.rt.com|access-date=2018-07-24}}
20. ^{{Cite book|url=https://books.google.de/books?id=OLAHrc0gfIIC&pg=PA98 |title=Home Cooking from Russia: A Collection of Traditional, Yet Contemporary Recipes|last=Bylinka|first=Ekaterina And Liudmila|date=2011|publisher=AuthorHouse|isbn=9781467041362|language=en |page=98}}
21. ^[https://web.archive.org/web/20120214104349/http://www.chew.hu/derelye_lekvaros_sonkas_vagy_h/ Derelye recipe] from chew.hu
22. ^{{cite web|url=http://www.dexonline.news20.ro/cuvant/coltunas.html|title=COLŢUNÁŞ|publisher=DEX on line|language=ro}}
23. ^http://www.libbyzay.com/daytoday/2011/05/recipes-sunday-dinner-moldovan/|Recipes{{dead link|date=April 2018 |bot=Ost316 |fix-attempted=yes }} from Abroad: Sunday Dinner in Moldova
24. ^{{cite web|url=http://www.culinar.ro/retete/dulciuri/prajituri/coltunasi-cu-visine-si-sos/42/2/20242/|title=Coltunasi cu visine si sos|first=|last=culinar|date=|publisher=|accessdate=24 August 2016}}
25. ^{{cite web|url=https://kathrynannew.wordpress.com/2009/10/07/hai-la-masa-coltunasi/|title=Hai la masa!: Coltunasi|author=|date=7 October 2009|publisher=|accessdate=24 August 2016}}
26. ^{{cite encyclopedia | encyclopedia=Duden Wörterbuch | title=Pirogge | publisher=Dudenverlag | url=http://www.duden.de/rechtschreibung/Pirogge}}
27. ^{{cite book| title = Spoonfuls of Germany: Culinary Delights of the German Regions in 170 Recipes| author = Nadia Hassani| publisher = Hippocrene Books| date = 2004| url = https://books.google.de/books?id=93hWz3yOoj0C&lpg=PA75&hl=en&pg=PA75#v=onepage&f=false}}
28. ^{{cite book | title = Meine Klassiker | author = Alfons Schuhbeck | publisher = Gräfe Und Unzer | date = 2012 | isbn = 9783833831768 | url = https://books.google.de/books?id=uVCt7USlursC&pg=PT490&hl=en&sa=X&q=schlutzkrapfen%20bayern&f=false | language = German}}
29. ^{{cite book | url=https://books.google.ca/books?id=NwppAwAAQBAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q=Schlutzkrapfen&f=false | title=Schlutzkrapfen, the twin of one of Poland's most recognizable food exports | publisher=Chronicle Books | work=New German Cooking: Recipes for Classics Revisited | date=2015 | accessdate=3 October 2015 | author=Jeremy Nolen | author2=Jessica Nolen | last-author-amp=yes | pages=178–179 |ISBN=1452136483}}
30. ^{{cite book | author = Lia Miklau | title = Kärntner Kochbüchl | location = Klagenfurt | publisher = Verlag Johannes Heyn | date = 1984 | isbn = 3-85366-202-1}}
31. ^{{cite book | url=https://books.google.ca/books?id=afjItI5Q9JMC&printsec=frontcover#v=onepage&q=Maultaschen&f=false | title=Maultaschen | publisher=Random House Publishing Group | work=The German Cookbook: A Complete Guide to Mastering Authentic German Cooking | date=2010 | accessdate=3 October 2015 | author=Mimi Sheraton | pages=115– | ISBN=030775457X | quote=Dumplings are to the German cuisine what pasta is to the Italian.}}
32. ^{{cite book | url=https://books.google.ca/books?id=MRvZlidB9dgC&lpg=PP1&pg=PA20#v=onepage&q=America+varenik+pierog&f=false | title=Vareniki (Pierogi) | publisher=Xlibris Corporation | work=Origin | date=2011 | accessdate=4 October 2015 | author=Nadejda Reilly | pages=20 | ISBN=1462859151}}
33. ^{{cite web| url=http://www.pierogifest.net/ | title=Annual Pierogi Festival in Whiting, Indiana| publisher=Pierogi Fest}}
34. ^"World's Largest Pierogi" {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120311051820/http://www.bigthings.ca/alberta/glendon.html |date=2012-03-11 }} in Glendon, Alberta, from bigthings.ca
35. ^{{cite news |title=Pierogies replace pasta in popularity |author=Carter, Tom |newspaper=Washington Times |date=27 September 1990 |page=D2}}
36. ^Mrs. T's Triathlon {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20081206135720/http://www.active.com/special_events/mrst_2000/index.cfm?CHECKSSO=0 |date=2008-12-06 }}, Chicago (2000), from active.com
37. ^{{cite news |title=High-Carbo Pierogies Score Points With Triathletes |author=Stein, Ricki |newspaper=The Morning Call |date=10 April 1991 |page=D1}}
38. ^{{cite web|url=http://www.pierogypocket.com/|title=Mrs T's Pierogy Pocket Capital of America|author=|date=|publisher=|accessdate=24 August 2016|archive-url=https://web.archive.org/web/20160303234630/http://www.pierogypocket.com/|archive-date=3 March 2016|dead-url=yes|df=dmy-all}}
39. ^Perfect Perogy Casserole {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100919014724/http://cheemo.com/recipes.htm |date=2010-09-19 }} from Cheemo Recipes Page www.cheemo.com
40. ^Lazy vareniki: recipe, preparation, and serving suggestion.
41. ^Polish Heritage Cooker by Robert Strybel, Maria Strybel, 2005 p. 456
42. ^Степан Васильович Руданський, Вареники-вареники {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20151003221117/http://www.rudanskyi.info/spivomovky/stepan-rudanskyi-varenyky-varenyky.html |date=2015-10-03 }}. 1-я публикация в еженедельнике Русский мир, № 21, с. 504 (Stepan Rudansky. Varenyky-Varenyky. First publication in weekly newspaper Russian World, 21, p. 504, 1859; in Ukrainian)
43. ^A monument to vareniki in Cherkasy, Ukraine {{ru icon}}; also see a news item on [https://archive.is/20130218042041/http://gpu-ua.info/index.php?&id=132146 gpu.ua], 27 September 2006 {{uk icon}}.
44. ^[https://web.archive.org/web/20111004205803/http://24.ua/news/show/id/76755.htm A monument to halushky in Poltava, Ukraine].
45. ^{{cite web |url=http://www.bigthings.ca/alberta/glendon.html |title=Giant ''perogy'' in Glendon, Alberta |publisher=Bigthings.ca |date= |accessdate=2012-05-17 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120311051820/http://www.bigthings.ca/alberta/glendon.html |archivedate=2012-03-11 |df= }}
46. ^{{cite web |url=http://www.startribune.com/lifestyle/taste/82460087.html?elr=KArks7PYDiaK7DUqEiaDUiD3aPc:_Yyc:aULPQL7PQLanchO7DiUrP |title=Artist hopes a pierogi will rise in Northeast |publisher=Startribune.com |date=2010-01-23 |accessdate=2012-05-17 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20121011070108/http://www.startribune.com/lifestyle/taste/82460087.html?elr=KArks7PYDiaK7DUqEiaDUiD3aPc:_Yyc:aULPQL7PQLanchO7DiUrP |archivedate=2012-10-11 |df= }}

External links

  • {{Wiktionary-inline|pierogi}}
  • {{Wiktionary-inline|varenyky}}
  • The Pierogi Renaissance: How Poland's Most Famous Dish is Reinventing Itself
{{Dumplings}}

26 : Canadian cuisine|Culture of Cleveland|Cuisine of the Mid-Atlantic states|Cuisine of the Midwestern United States|Czech cuisine|Dumplings|Hungarian cuisine|Jewish cuisine|Latvian cuisine|Lithuanian cuisine|National dishes|National symbols of Poland|National symbols of Ukraine|Polish-American culture|Polish-Australian culture|Polish-Canadian culture|Polish-New Zealand culture|Polish cuisine|Romanian cuisine|Russian cuisine|Slovak cuisine|Ukrainian cuisine|Soviet cuisine|Stuffed dishes|Ground meat|Culinary dishes

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/24 2:27:46