释义 |
- References
{{merge| List of English words of Niger-Congo origin|discuss=Talk:English words of African origin#Proposed merge with List of English words of Niger-Congo origin|date=March 2018}}Most words of African origin used in English are nouns describing animals, plants, or cultural practices that have their origins in Africa. The following list includes some examples. - azawakh – probably from Fula or Tuareg. A breed of dog from West and North Africa
- banana – adopted from Wolof via Spanish or Portuguese
- banjo – probably Bantu mbanza[1]
- basenji – breed of dog from Central Africa – Congo, Central African Republic etc.
- boma – from Swahili
- bongo – West African boungu[2]
- buckra – "white man or person", from Efik and Ibibio mbakara[3]
- bwana – from Swahili, meaning "husband, important person or safari leader"
- chigger – possibly from Wolof and/or Yoruba jiga "insect"[4]
- chimpanzee – loaned in the 18th century from a Bantu language, possibly Kivili ci-mpenzi.[5]
- cola – from West African languages (Temne kola, Mandinka kolo)[6]
- dengue – possibly from Swahili dinga
- djembe – from West African languages
- ebony – from Ancient Egyptian hebeni[7]
- gerenuk – from Somali. A long-necked antelope in Eastern Africa (Kenya, Somalia, Tanzania, Ethiopia and Djibouti)
- gnu – from Khoisan !nu through Khoikhoi i-ngu and Dutch gnoe
- goober – possibly from Bantu (Kikongo and Kimbundu nguba)
- gumbo – from Bantu (Kimbundu ngombo meaning "okra")
- impala – from Zulu im-pala
- impi – from Zulu language meaning "war, battle or a regiment"
- indaba – from Xhosa or Zulu languages – "stories" or "news" typically conflated with "meeting" (often used in South African English)
- jazz – from West African languages (Mandinka jasi, Temne yas)
- jenga – from the Swahili word for "build"
- jive – possibly from Wolof jev
- juke, jukebox – possibly from Wolof and Bambara dzug through Gullah[8]
- jumbo – from Swahili (jambo "hello" or from Kongo nzamba "elephant")[9]
- kalimba
- Kwanzaa – a recent coinage (Maulana Karenga 1965) for the name of an African American holiday, abstracted from the Swahili phrase matunda ya kwanza, meaning "first fruits [of the harvest]"
- kwashiorkor – from Ga language, coastal Ghana, meaning "swollen stomach"
- kijiji – from Swahili for "village", "hamlet" or "small town"
- lapa – from Sotho languages – '"enclosure" or "barbecue area" (often used in South African English)
- macaque – from Bantu makaku through Portuguese and French
- mamba – from Zulu or Swahili mamba
- marimba – from Bantu (Kimbundu and Swahili marimba, malimba)
- marímbula – plucked musical instrument (lamellophone) of the Caribbean islands
- merengue (dance) – possibly from Fulani mererek i meaning "to shake or quiver"
- mojo – from Fula moco'o "medicine man" through Louisiana Creole French or Gullah
- mumbo jumbo – from Mandingo name Maamajombo, a masked dancer[10]
- obeah – from West African (Efik ubio, Twi ebayifo)
- okapi – from a language in the Congo
- okra – from Igbo ókùrù
- safari – from Swahili travel, ultimately from Arabic
- sambo – Fula sambo meaning "uncle"
- sangoma – from Zulu – "traditional healer" (often used in South African English)
- tango – probably from Ibibio tamgu
- Tilapia – possibly a latinization "tlhapi", the Tswana word for "fish"[11]
- tote – West African via Gullah
- tsetse – from a Bantu language (Tswana tsetse, Luhya tsiisi)
- ubuntu – Nguni term for "mankind, humanity", in South Africa since the 1980s also used capitalized, Ubuntu, as the name of a philosophy or ideology of "human kindness" or "humanism"
- vodou – from West African languages (Ewe and Fon vodu "spirit")[12]
- vuvuzela – musical instrument, name of Zulu or Nguni origin
- yam – West African (Fula nyami, Twi anyinam)
- zebra – of unknown origin, recorded since c. 1600, possibly from a Congolese language, or alternatively from Amharic[13]
- zombie – likely from West African (compare Kikongo zumbi "fetish", Kimbundu nzumbi "ghost"), but alternatively derived from Spanish sombra "shade, ghost"[14]
References1. ^https://www.etymonline.com/word/banjo 2. ^https://www.etymonline.com/word/bongo#etymonline_v_15589 3. ^{{Cite journal |jstor = 453613|title = The Etymology of 'Buckaroo'|journal = American Speech|volume = 35|issue = 1|pages = 51–55|last1 = Mason|first1 = Julian|year = 1960|doi = 10.2307/453613}} 4. ^https://www.etymonline.com/word/chigger#etymonline_v_11258 5. ^"chimpanzee" in American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition, Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 2011. 6. ^https://www.dictionary.com/browse/kola 7. ^https://www.dictionary.com/browse/ebony 8. ^https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/jukebox 9. ^https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/jumbo 10. ^https://www.merriam-webster.com/dictionary/mumbo%20jumbo 11. ^Tilapia etymology 12. ^https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/voodoo 13. ^https://www.etymonline.com/word/zebra 14. ^https://www.etymonline.com/search?q=zombie
2 : English language|Lists of English words of foreign origin |