请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Gugur Bunga
释义

  1. Writing

  2. Lyrics and structure

  3. Reception

  4. References

  5. Bibliography

{{Use dmy dates|date=August 2011}}{{Infobox song
| name = Gugur Bunga
| cover =
| alt =
| type = single
| artist = Ismail Marzuki (writer)
| album =
| released = {{Start date|df=yes|1945}}
| format =
| recorded =
| studio =
| venue =
| genre = Anthem
| length =
| label =
| writer = Ismail Marzuki
| producer =
| prev_title =
| prev_year =
| next_title =
| next_year =
}}

"Gugur Bunga di Taman Bakti" (The Fallen Flower in the Garden of Devotion), better known as "Gugur Bunga", is an Indonesian patriotic song written by Ismail Marzuki in 1945. Written to honor the Indonesian soldiers killed during the Indonesian National Revolution, it tells of the death of a soldier, and the singer's feelings. It has since become a common song for protests and funerals. The song's line gugur satu, tumbuh seribu (one falls, a thousand arise) has entered common Indonesian vernacular.

Writing

"Gugur Bunga" was written by Ismail Marzuki in 1945 at the beginning of the Indonesian National Revolution.[1] It was written in honor of the Indonesian soldiers who died fighting the Dutch colonial army.[2] During the war, an estimated 45,000 to 100,000 Indonesians died in combat, with civilian casualties exceeding 25,000, possibly as many as 100,000.[2]

Lyrics and structure

OriginalTranslation

Betapa hatiku takkan pilu

Telah gugur pahlawanku

Betapa hatiku takkan sedih

Hamba ditinggal sendiri

Siapakah kini plipur lara

Nan setia dan perwira

Siapakah kini pahlawan hati

Pembela bangsa sejati

Reff :

Telah gugur pahlawanku

Tunai sudah janji bakti

Gugur satu tumbuh seribu

Tanah air jaya sakti

Gugur bungaku di taman bakti[3]

Di haribaan pertiwi

Harum semerbak menambahkan sari

Tanah air jaya sakti[4]

How can I not feel sorrow

My hero has passed

How can I not feel sad

I am left all alone

Who can be my solace

Loyal and brave

Who can be my heart's hero

A true defender of the people

Reff :

My hero has passed

His service is done

One falls, a thousand arise

For our great and sacred homeland

My flower has fallen in the garden of devotion

On our Mother's lap

The fragrance pervades the essence

Of our great and sacred homeland

"Gugur Bunga" is performed andante moderato [3] in {{music|time|4|4}} time.[4]

Reception

"Gugur Bunga" is seen as a mournful, patriotic song about the death of a soldier fighting his enemy.[2] As such, it has become a well-known nationalistic song in Indonesia, being covered by numerous artists.[5] It is also considered a compulsory song for students to learn, along with "Indonesia Raya, "Satu Nusa Satu Bangsa", and "Bagimu Negeri".[6]

"Gugur Bunga" is sometimes used at funerals and memorial services, such as at the memorial service of former Indonesian president Abdurrahman Wahid[7] and the funerals of former President Suharto[8] and veteran reporter Rosihan Anwar.[9]

After the death of four students in the 1998 Trisakti shootings, the media used the lyrics gugur satu, tumbuh seribu as a slogan for the reformation movement and to indicate that the students had not died in vain. Today the line gugur satu, tumbuh seribu has entered common usage, that means "One falls, a thousand arise".[10]

References

1. ^{{harvnb|Ismail|2007|p=174}}
2. ^Friend, Bill personal comment 22 April 2004;{{cite book| last =Friend| first =Theodore| title =Blue Eyed Enemy| publisher=Princeton University Press| year =1988| pages =228 & 237| url =| isbn =978-0-691-05524-4}};Nyoman S. Pendit, Bali Berjuang (2nd edn Jakarta:Gunung Agung, 1979 [original edn 1954]); Reid (1973), page 58,n.25, page 119,n.7, page 120,n.17, page 148,n.25 and n.37; Pramoedya Anwar Toer, Koesalah Soebagyo Toer and Ediati Kamil Kronik Revolusi Indonesia [Jakarta: Kepustakaan Populer Gramedia, vol. I (1945); vol. II (1946) 1999; vol. III (1947); vol. IV (1948) 2003]; Ann Stoler, Capitalism and Confrontation in Sumatra's Plantation Belt, 1870–1979 (New Haven:Yale University Press, 1985), p103.; all cited in Vickers (2005), page 100
3. ^{{harvnb|Muchlis|1992|p=117}}
4. ^{{harvnb|Ismail|2007|p=47}}
5. ^{{cite web |url=http://www.thejakartapost.com/news/2010/08/15/remembering-patriotic-tunes-peace-time.html|title=Remembering patriotic tunes in peace time|last1= |first1= |last2= |first2= |date=15 August 2010 |publisher=The Jakarta Post |accessdate=11 July 2011}}
6. ^{{harvnb|G.|Yanti|2006|p=Table of contents}}
7. ^{{cite web |url=http://portal.antaranews.com/news/240035/tokoh-lintas-agama-peringati-wafatnya-gus-dur|title=Tokoh Lintas Agama Peringati Wafatnya Gus Dur|trans-title=Multiple Religious Figures Memoralize Gus Dur's Death|language=Indonesian|last1=Sidik|first1=Jafar|date=31 December 2010 |publisher=ANTARA|accessdate=11 July 2011}}
8. ^{{cite web |url=http://wawan.gatra.com/2008-01-28/artikel.php?id=111700|title=Soeharto Dimakamkan di Astana Giribangun|trans-title=Suharto is Buried in Giribangun Palace|language=Indonesian|last1=|date=28 January 2008|publisher=Gatra|accessdate=11 July 2011}}
9. ^{{cite web |url=http://www.antaranews.com/berita/1302773794/rosihan-anwar-dimakamkan-secara-militer|title=Rosihan Anwar Dimakamkan Secara Militer|trans-title=Rosihan Anwar is Given a Military Burial|language=Indonesian|last1=Suryanto|date=14 April 2011|publisher=ANTARA|accessdate=11 July 2011}}
10. ^{{harvnb|Torchia|2007|pp=109–110}}

Bibliography

  • {{Cite book| last =Friend| first =Theodore| title =Indonesian Destinies| publisher=The Belknap Press of Harvard University Press| year =2003| url =| isbn =0-674-01834-6}}
  • {{cite book |last1=G. |first1=William|last2=Yanti|first2=Lay K.|title=Kumpulan Lagu Wajib|trans-title=A Collection of Compulsory Songs|url=https://books.google.com/books?id=E61pKIqf7JsC&pg=PP7&dq=lagu+wajib+%22Gugur+Bunga%22&hl=en&ei=aQUbTpWyK9DIrQfZqNjPAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDAQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22Gugur%20bunga%22&f=false|year=2006|publisher=Kawan Pustaka|location=Jakarta|language=Indonesian |isbn= 979-757-120-3|oclc=298399164|ref=harv}}
  • {{cite book |last1=Ismail |first1=Gunawan|title=Kumpulan Lagu Nasional: Persembahan untuk Indonesiaku |trans-title=A Collection of Nationalistic Songs: A Dedication to My Indonesia |url=https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=zBUFHQ1bnYAC&oi=fnd&pg=PR3&dq=%22gugur+bunga%22+ismail&ots=k_7uMclMhC&sig=G31fVBCv9eSpG7wa28B1mLph5Oo#v=onepage&q=%22gugur%20bunga%22&f=false|year=2007|publisher=Puspa Swara |location=Depok, Indonesia |language=Indonesian |isbn=979-1133-71-9 |oclc=213362031|ref=harv}}
  • {{cite book |last1=Muchlis|first1=BA|last2=Azmy|first2=BA|title=Lagu-Lagu untuk Sekolah Dasar dan Lanjutan I: Lagu Wajib|trans-title=Songs for Primary and High Schools I: Compulsory Songs |url=http://www.goodreads.com/book/show/6123248-lagu-lagu-untuk-sekolah-dasar-dan-lanjutan|year=1992|publisher=Musika|location=Depok, Indonesia|language=Indonesian|ref=harv}}
  • {{cite book |last1=Torchia|first1=Christopher|title=Indonesian Idioms and Expressions: Colloquial Indonesian at Work|url=https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=YGTBFGOsOnQC&oi=fnd&pg=PA7&dq=%22gugur+bunga%22+ismail+marzuki&ots=UoHJS8Xsah&sig=AaiolLJztkKi29QP0FWqYJpxlKk#v=onepage&q=%22gugur%20bunga%22&f=false|year=2007|publisher=Tuttle|location=Singapore|isbn=0-8048-3873-9 |oclc=|ref=harv}}

2 : 1945 songs|Indonesian patriotic songs

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/12 2:08:42