请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Kayar
释义

  1. Plot summary

  2. Background

  3. Translations

  4. Adaptations

  5. Awards

  6. References

  7. External links

{{Infobox book
| name = Kayar
(Coir)
| image = Kayar Book Cover.jpg
| image_size =
| caption =
| alt =
| author = Thakazhi Sivasankara Pillai
| title_orig =
| translator = N. Sreekantan Nair
| illustrator =
| cover_artist =
| country = India
| language = Malayalam
| series =
| subject =
| genre = Novel
| publisher = DC Books (Malayalam)
| publisher2 = Sahitya Akademi (English)
| pub_date = 1978
| english_pub_date = 1998
| media_type =
| pages = 986
| awards = Jnanpith, Soviet Land Nehru Award, Vayalar Award
| isbn = 9788171300716
| oclc =
| dewey =
| congress =
| preceded_by =
| preceded_by_quotation_marks =
| followed_by =
| followed_by_quotation_marks =
| wikisource =
}}

Kayar (English: Coir) is a 1978 Malayalam epic novel written by Thakazhi Sivasankara Pillai. Widely considered as one of the most seminal works in Malayalam literature,[1][2] Kayar received many major literary awards including the Jnanpith, India's highest literary honour.

Plot summary

Set in Kuttanad, the novel traces the evolution of the central Travancore society from the early 19th century to the mid-twentieth century. It covers more than two centuries of Kerala life, encompassing six generations of characters. The historic transformation of man's relationship with land, as also between man and man, men and women and even man and God, forms the staple theme of Kayar.

Background

The idea of a novel which contains the vignettes of social life in Kerala stayed in the author's mind for many years. "Two hundred and fifty years of Kerala life flowed past my mind's eye. But I needed a form. I could find no help from the Western classics," Thakazhi reminisces. For years he carried the "germ" inside his head. One night, as he lay sleepless in bed, the Mahabharata epic with its episodic structure drifted into his mind as a possibility. The next day he started work on Kayar. It took him three years to complete the book.[3]

Translations

  • Coir: English translation by N. Sreekantan Nair; Sahitya Akademi; 1998
  • Kayiru: Tamil translation by C.A. Balan; Sahitya Akademi; 2003
  • Hagga: Kannada translation by K.K. Nair and Ashok Kumar; Sahitya Akademi; 2007

Adaptations

  • Bhayanakam (2018), directed by Jayaraj.

Awards

  • 1984: Jnanpith Award[4]
  • 1980: Vayalar Award
  • Soviet Land Nehru Award

References

1. ^G. S. Jayasree (August 3, 2008). "Decolonising the land". The Hindu. Retrieved July 2, 2013.
2. ^K. Ayyappa Panicker (April 24 - May 7, 1999). [https://web.archive.org/web/20070309142353/http://www.hinduonnet.com/fline/fl1609/16091110.htm "The end of historiography?"]. Frontline. Retrieved July 2, 2013.
3. ^{{cite book|title=Malayalam Literary Survey — Volume 20, Issues 1-21 |page=86 |year=1998 |publisher=Kerala Sahitya Akademi}}
4. ^"Jnanpith laureates". Bharatiya Jnanpith. Retrieved July 2, 2013.

External links

  • Kayar at DC Books official website
  • Review of the English translation by M. Mukundan (India Today)
  • Review of the Tamil translation by Neela Padmanabhan (The Hindu)
  • Review of the Kannada translation by V. Gopalakrishna (The Hindu)
{{Malayalam Literature |state=collapsed}}

8 : 1978 novels|Malayalam novels|Epic novels|Novels set in Kerala|Novels by Thakazhi Sivasankara Pillai|DC Books books|Indian novels adapted into films|1978 Indian novels

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/21 13:28:07