请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Nahum Ma'arabi
释义

  1. References

Nahum Ma'arabi (or Maghrabi) was a Moroccan Hebrew poet and translator of the thirteenth century.

His poems are found only in Moroccan collections. Two of his liturgical poems were published by Leopold Dukes in Zur Kentniss der Hebräischen Poesie. Ma'arabi translated Maimonides' "Iggeret Teman" from Arabic into Hebrew[1] and added a preface in verse. This was published in Basel in 1631. He also translated a commentary on the "Sefer Yeẓirah" by Isaac Israeli ben Solomon or Nissim ben Jacob, prefacing it with a poem. Another of his translations was Joseph ibn Tzaddik's "Microcosmos."[2] The translation is anonymous, but Moritz Steinschneider attributes it to Ma'arabi. Finally, he translated Saadia Gaon's commentary on the thirteen hermeneutic rules of Rabbi Ishmael.

References

1. ^{{cite book|author=Jacob Israel Dienstag|title=Eschatology in Maimonidean thought: Messianism, resurrection, and the world to come : selected studies, with an introduction and bibliography|url=https://books.google.com/books?id=k8vXAAAAMAAJ|accessdate=5 August 2012|year=1983|publisher=Ktav Pub. House|isbn=978-0-87068-706-8|page=xcii}}
2. ^{{cite book|author=Salo Wittmayer Baron|title=A Social and Religious History of the Jews: High Middle Ages, 500-1200|url=https://books.google.com/books?id=0E_jEhTQpGkC&pg=PA335|accessdate=5 August 2012|date=1 June 1958|publisher=Columbia University Press|isbn=978-0-231-08843-5|page=335}}
{{JewishEncyclopedia|article=Nahum Ma'arabi|url=http://www.jewishencyclopedia.com/articles/10224-ma-arabi-nahum}}{{authority control}}{{DEFAULTSORT:Ma'arabi, Nahum}}

5 : Hebrew-language poets|Moroccan Jews|13th-century poets|Moroccan poets|Almohad poets

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/11 22:04:16