请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Druk tsendhen
释义

  1. History

  2. Lyrics

  3. See also

  4. References

  5. Further reading

  6. External links

{{Infobox anthem
|title = {{lang|dz|འབྲུག་ཙན་དན་}}
|transcription = Druk tsendhen
|english_title = The Thunder Dragon Kingdom
|image = Bhutan emblem.svg
|image_size =
|prefix = National
|country = {{BTN}}
|author = Dorji Lopen Droep Namgay
Dasho Gyaldun Thinley
|lyrics_date =
|composer = Aku Tongmi
|music_date =
|adopted = 1953
|sound = National Anthem of Bhutan - Ђуг ѕе́нде (འབྲུག་ཙན་དན).oga|center
|sound_title = Druk tshendhen
}}{{Contains Tibetan text}}Druk tsendhen ({{lang-dz|འབྲུག་ཙན་དན}}, "The Thunder Dragon Kingdom") is the national anthem of Bhutan. Adopted in 1953, the music is by Aku Tongmi and the words are by Venerable Dorji Lopen Dolop Droep Namgay of Talo, Punakha; possibly translated into English by Dasho Gyaldun Thinley.[1]

History

Despite the claims made in Brozovic's Enciklopedija (1999) and many subsequent authors, who attribute the authorship of this most sacred national compilation to the late Gyaldun, father of the (now) former Prime Minister Jigme Y. Thinlay (2008–2013), there are many who believe that the words and the national anthem itself were penned by none other than the much learned and Venerable Dorji Lopen Dolop Droep Namgay of Talo, Punakha. The Dorji Lopen is the senior-most of the four senior Lopens in Bhutan's religious establishment, and often serves as the Deputy Je Khenpo. Dolop Droep Namgay, given his extensive knowledge and wisdom, maintained close personal and working relations with the Third King of Bhutan Jigme Dorji Wangchuck (1929–1972), during whose reign, Gyaldun Thinley served in various capacities. It is possible that Gyaldun Thinlay may have been involved in working closely with Dolop Droep Namgay as well as translating the sacred words into English. It is also highly likely that he (and/or his son Jigme Y. Thinlay who served in many important government and political capacities since the 1990s) was one of the persons of first contact for Dalibor Brozovic and any such claims made therein, remained part of Bhutan's history, with little or no investigative work done thereon. However, as to the claims that this beautiful ode to this great nation could have originated, much less penned by Gyaldun Thinley, who, despite his rise through the ranks and importance to Bhutan's history, is not much known for his knowledge or learning, is not viewed favorably or seriously by many. Dolop Droep Namgay on the other hand, through oral tellings again, is renowned for both learning and wisdom. He is also attributed to have designed, named and conveyed the significance of many important national symbols and emblems - most of which are commonly known but not as well documented. An example is the insignia of the various ranks (i.e. Lieutenant, Captain, Major, Colonel, etc.) of the Royal Bhutan Army, the Royal Bhutan Police and the Royal Body Guards; on the specific orders and under the guidance of His Majesty The Third King. Most of these refutations are not documented. They are oral tellings from older to the younger generation. A more thorough and academic investigation may be necessary to determine the true origins of the Druk Tsendhen; be it a lay civil servant or a learned high-monk.

Tongmi was educated in India and had recently been appointed leader of the military brass band when the need for an anthem rose at the occasion of a state visit from Prime Minister Jawaharlal Nehru of India. His original score was inspired by the Bhutanese folk tune "The Unchanging Lotus Throne" (Thri nyampa med pa pemai thri). The melody has twice undergone changes by Tongmi's successors as band leaders. The original lyrics were 12 lines, but was shortened to the present six-line version in 1964 by a secretary to the king.[2]

As the anthem is inspired by a folk tune, there is a choreography to it as well, originally directed by Tongmi.[2][3]

Lyrics

The lyrics to the national anthem are inscribed in the Constitution of Bhutan.[4]

Original in Dzongkha[5]TransliterationEnglish translation[6]
{{lang|dz|འབྲུག་ཙན་དན་བཀོད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ནང་།།}}
{{lang|dz|དཔལ་ལུགས་གཉིས་བསྟན་སྲིད་སྐྱོང་བའི་མགོན་།།}}
{{lang|dz|འབྲུག་རྒྱལ་པོ་མངའ་བདག་རིན་པོ་ཆེ་།།}}
{{lang|dz|སྐུ་འགྱུར་མེད་བརྟན་ཅིང་ཆབ་སྲིད་འཕེལ་།།}}
{{lang|dz|ཆོས་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་།།}}
{{lang|dz|འབངས་བདེ་སྐྱིད་ཉི་མ་ཤར་བར་ཤོག་།།}}
Druk cenden koipi gyelkhap na

Pel loog nig tensi chongwai gyon

Druk gyelpo ngadhak rinpoche

Ku jurmei tenching chhap cid pel

Chho sangye tenpa darshing gyel

Bang deikyed nyima shar warr sho.

In the Kingdom of Bhutan adorned with cypress trees,

The Protector who reigns over the realm of spiritual and secular

traditions,

He is the King of Bhutan, the precious sovereign.

May His being remain unchanging, and the Kingdom prosper,

May the teachings of the Enlightened One flourish,

May the sun of peace and happiness shine over all people.

See also

  • Flag of Bhutan
  • Emblem of Bhutan
  • National symbols of Bhutan

References

1. ^{{cite book|title=Hrvatska Enciklopedija |volume=1 |first=Dalibor |last=Brozović |publisher=Miroslav Krleža |year=1999 |isbn=953-6036-29-0 |page=569 |url=https://books.google.com/books?id=ewUTAQAAMAAJ |accessdate=2011-10-29}}
2. ^{{cite book|title=The Origin and Description of The National Flag and National Anthem of The Kingdom of Bhutan |first1=Dorji |last1=Penjore |first2=Sonam |last2=Kinga |publisher=The Centre for Bhutan Studies |location=Thimphu |year=2002 |url=http://www.bhutanstudies.org.bt/pubFiles/nationalflag.pdf |format=PDF |page=14 |isbn=99936-14-01-7 |accessdate=2011-04-19}}
3. ^{{cite book|title=Independence Days: Holidays and Celebrations |first=Amy Hackney |last=Blackwell |publisher=Infobase Publishing |year=2009 |isbn=1-60413-101-2 |page=15 |url=https://books.google.com/books?id=QMyL9Dpp378C |accessdate=2011-10-29}}
4. ^{{Cite web|url=http://www.wipo.int/wipolex/en/text.jsp?file_id=167955|title=Bhutan: The Constitution of the Kingdom of Bhutan|website=www.wipo.int|language=en|access-date=2018-10-27}}
5. ^{{cite web |url=http://www.bhutan.gov.bt/government/abt_nationalanthem.php |title=National Anthem |publisher=Government of Bhutan |work=Bhutan Portal |accessdate=2011-10-29 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120209135920/http://www.bhutan.gov.bt/government/abt_nationalanthem.php |archivedate=2012-02-09 |df= }}
6. ^{{cite web|title=Constitution of Bhutan|url=http://www.bhutanaudit.gov.bt/About%20Us/Mandates/Constitution%20of%20Bhutan%202008.pdf|accessdate=18 October 2014|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140905083724/http://www.bhutanaudit.gov.bt/About%20Us/Mandates/Constitution%20of%20Bhutan%202008.pdf|archivedate=5 September 2014|df=}}

Further reading

  • {{cite book|title=The Complete Guide to National Symbols and Emblems |volume=1 |first=James |last=Minahan |publisher=Greenwood Press |year=2009 |isbn=0-313-34498-1 |page=20 |url=https://books.google.com/books?id=Y85XAAAAYAAJ |accessdate=2011-10-29}}

External links

  • Druk tsendhen - Audio of the national anthem of Bhutan, with information and lyrics
  • National anthems.net midi file
  • Dookola Swiata - This travel website has an instrumental version of the Anthem, as an .asx file.
  • Children sing the anthem - This website has a sound file of Bhutanese children singing the Anthem without musical accompaniment.
  • [https://www.youtube.com/watch?v=AkA5oQQZq3Y Dragon King of Bhutan calls-on President of the Republic of India on the eve of 63rd Republic Day] - The anthem starts at 01:30. Rendition by Rashtrapati AngRakshak.
{{Nationalanthemsofasia}}

4 : Asian anthems|Bhutanese music|National symbols of Bhutan|National anthem compositions in E major

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/20 12:21:15