词条 | Tevya (film) |
释义 |
| name = Tevya | image = Tevya1939film.jpg | writer = Maurice Schwartz | starring = Maurice Schwartz Miriam Riselle Rebecca Weintraub Paula Lubelski | director = Maurice Schwartz | producer = Henry Ziskin | distributor = Maymon Films Inc. | released = {{Film date|1939|12|21}} | runtime = 93 min | country = United States | language = Yiddish Russian | budget = $70,000[1] }} Tevya is a 1939 American Yiddish film, based on author Sholem Aleichem's stock character Tevye the Dairyman, also the subject of the 1964 musical Fiddler on the Roof. It was the first non-English language picture selected for preservation by the National Film Registry. Cast
ProductionThe script was adapted by Marcy Klauber and Schwartz from the Sholem Aleichem play based on his own book. Schwartz also directed the film. The movie was based on two prior works by Schwartz from two decades before: the 1919 silent movie called Khavah (or Broken Barriers) and the 1919 stage production of Tevye.[2][3] The production was filmed at Biograph Studios in New York City and on a farm in Jericho, Long Island, New York. Midway through the shooting of the film, on August 23, 1939, Hitler seized Danzig and a Nazi invasion of Poland was imminent. These and other events in Europe impacted on the actors, many of whom had family in Poland. The filming was completed nevertheless.[4] The story focuses primarily on the plotlines from Sholem Aleichem's stories "Chava" and "Lekh-Lekho (Get Thee Out)" but provides a definite ending rather than Sholom Aleichem's ambiguous ending. In this version of Tevya, as the Jews are expelled from their shtetl, Chava who had previously converted to Christianity to marry, leaves her husband, returns to her family and to Judaism. It is felt that the anti-Semitism of the time influenced Schwartz to provide this ending.[4] Post-productionLong thought to be a lost film, a print was discovered in 1978. The same story was the basis of the 1964 stage musical Fiddler on the Roof and its 1971 film version, though the fate of Chava in the ending was changed for the change in attitudes by that time.[4] In 1991, Tevya was the first non-English language film to be named "culturally, historically, or aesthetically significant" by the U.S. Library of Congress and selected for preservation in the National Film Registry. See also
References1. ^Richard Koszarski, Hollywood on the Hudson: Film and Television in New York from Griffith to Sarnoff, Rutgers University Press, 2008. p. 385. 2. ^Bridge of Light: Yiddish Film Between Two Worlds by J Hobermann. New York, 1991, {{ISBN|9781584658702}}. p.53-54. 3. ^Laughter Through Tears: The Yiddish Cinema by Judith N Goldberg. 1983. {{ISBN|9780838630747}}. p.97-98. 4. ^1 2 Frieden, Ken, "A Century in the Life of Sholem Aleichem's Tevye" (1993). Syracuse University. Paper 46. External links
10 : 1939 films|1930s drama films|United States National Film Registry films|American black-and-white films|Films about Jews and Judaism|Films based on short fiction|Yiddish-language films|Rediscovered films|Adaptations of works by Sholem Aleichem|American films |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。