词条 | Augmentative |
释义 |
An augmentative (abbreviated {{sc|aug}}) is a morphological form of a word which expresses greater intensity, often in size but also in other attributes. It is the opposite of a diminutive. Since overaugmenting something often makes it grotesque, in some languages augmentatives are used primarily for comical effect or as pejoratives. Many languages have augmentatives for nouns; some have augmentatives for verbs. Germanic languagesEnglishIn modern English, augmentatives can be created with the prefixes:
Since the early 1990s, the prefix über- has also frequently been used as a borrowing from German.[1] The suffix -zilla, expressing a monstrous quality, can also be considered an augmentative form. In some parts of the United Kingdom and the Republic of Ireland, the prefix "auld" is used as an augmentative, and a pejorative in some cases. An example of this is using "auld'un" or "auld one" to describe one's parents/grandparents. DutchIn modern Dutch, augmentatives are usually created with the prefixes:
There are also prefixes that can be used for some adjectives:
GermanIn German, there are different ways to build augmentatives. They are rarely used prefixes:
SwedishIn Swedish the way to build augmentative is to add one of many prefixes before the word. This can be done on words in most word classes. The most common prefixes are: "jätte-" (giant-), "bauta-", "mega-". Examples:
There are many synonyms to "jätte-" although only when "jätte-" means "very", not big. Some of these synonyms are: "as-", "gör-", "svin-", "skit-" and "ur-" although, as written above, these don't change the size of a noun they just change gul (yellow) to jättegul (very yellow). The use of prefixes to build augmentative is quite colloquial and is seldom used in formal text and speech. Then adjectives and adverbs are used instead. Greek languageModern Greek has a variety of augmentative suffixes: -α, -άρα, -αράς, ΄-αρος, -άκλα, -ακλάς, ΄-ακλας. Latin and Romance languagesItalianItalian has several augmentatives:
Suffixes -accio, -accia, and -astro, -astra, also exist, but they are used to form pejorative words, with no properly augmentative meaning: coltellaccio (< coltello 'knife'; gives English cutlass); the family name Carpaccio. PortugueseIn Portuguese, the most common augmentatives are the masculine -ão (sometimes also -zão or -zarrão) and the feminine -ona (or -zona), although there are others, less frequently used. E.g. carro "car", carrão "big car"; homem "man", homenzarrão "big man"; mulher "woman", mulherona "big woman". Sometimes, especially in Brazilian Portuguese, the masculine augmentative can be applied to a feminine noun, which then becomes grammatically masculine, but with a feminine meaning (e.g. "o mulherão" instead of "a mulherona" for "the big woman"); however, such cases usually imply subtle meaning twists, mostly with a somewhat gross or vulgar undertone (which, nonetheless, is often intentional, for the sake of wit, malice or otherwise; so, mulherão actually means not a big woman, but a particularly sexy one). RomanianIn Romanian there are several augmentative suffixes: -oi/-oaie, -an/-ană etc. (masc/fem pairs). From an unattested Late Latin -onus, -ona, the origin of the other Romance augmentative suffixes. The archaic form has survived unchanged in Banat ( and in Aromanian) as -on', -oan'e As in other languages, a feminine base word may have masculine or feminine forms in the augmentative. Examples:
SpanishIn Spanish, -o becomes -ón and -a becomes -ona most frequently, but -ote/-ota and -azo/-aza (also meaning -blow) are also commonly seen. Others include -udo/-uda, -aco/-aca, -acho/-acha, -uco/-uca, -ucho/-ucha, -astro/-astra and -ejo/-eja. More detail at Spanish nouns. Slavic languagesBulgarianIn Bulgarian, as in Russian, mainly with -ище. PolishIn Polish there is a variety of augmentatives formed with suffixes, for example: żaba (a frog) → żabucha / żabsko / żabisko / żabula; or kamień (a stone) → kamulec / kamior / etc. RussianIn Russian there is a variety of augmentatives formed with prefixes (including loans from Latin) and suffixes, including -ище and -ин for example: дом (the house) домище (great house) домина (huge house). To provide an impression of excessive qualities the suffix -га can be used for example: ветер (the wind), ветрюга (strong wind). Croatian and SerbianIn Croatian and Serbian there is a variety of augmentative nouns formed with suffixes:[5][6][7][8]
Augmentative nouns are either pejoratives or hypocorisms.[9] All augmentative nouns have female grammatical gender. Some nouns can have their augmentatives formed with different suffixes, for example, see 'kuća' above. In Hrvatska gramatika, Barić et al. do not classify adjectives formed with suffixes which intensify an action or property as augmentatives. The augmentative prefixes for adjectives listed in Hrvatska gramatika are pre- ("excessively"; or excess of a favorable property),[11] hiper- ("hyper-"), super- and ultra-.[8] According to Hrvatska enciklopedija, augmentative verbs surpass their base verb with their intensity.[7] However, by defining augmentative verbs as an action done excessively,[12] Hrvatska gramatika only lists pre- ("over-") as an augmentative verb.[8] Semitic languagesArabicForm II of the Arabic verb often has an augmentative sense, which may indicate intensity (intensive) or repetition (frequentative).[13]Bantu languagesBantu languages' noun class markers often double up as augmentative and diminutive markers, some have separate classes only used as augmentative or diminutive. ChichewaChichewa noun class 7 prefix chi- doubles up as augmentative marker. For example, chindege which is a huge plane as opposed to ndege which is just a regular plane. International auxiliary languagesEsperantoIn Esperanto, the {not a typo|eg} suffix is included before the final part-of-speech vowel. For example, domo (house) becomes domego (mansion). See Esperanto vocabulary. InterlinguaInterlingua does not have an augmentative suffix, but international prefixes such as super-, hyper-, mega- can be used as augmentatives. See also Interlingua grammar. Notes1. ^{{Dictionary.com|uber}} 2. ^Note that Dutch bloed- is unrelated to English bloody. The former is formed in analogy with bloedeigen (‘very own’), bloedrood (‘very red’), &c. wherein it originally had its proper meaning ‘blood’ (‘of your own blood’, and ‘blood red’) whereas the latter's origin is uncertain but according to the OED might refer to the habits of the aristocracy (those of the blood): bloody drunk. 3. ^Oxford English Dictionary, 3rd edition, s.v. -oon 4. ^Oxford English Dictionary, s.v. balloon 5. ^{{cite web|title=Augmentativ i deminutiv – Opšte obrazovanje|url=http://www.opsteobrazovanje.in.rs/srpski-jezik/gramatika/augmentativ-i-deminutiv/|website=www.opsteobrazovanje.in.rs|accessdate=13 January 2018|language=Serbian}} 6. ^{{cite book|last1=Karakaš|first1=Jure|title=Gramatika u stihu}} 7. ^1 {{cite web|title=augmentativ {{!}} Hrvatska enciklopedija|url=http://www.enciklopedija.hr/natuknica.aspx?ID=4595|website=www.enciklopedija.hr|accessdate=13 January 2018}} 8. ^1 2 {{cite book |last1= Barić |first1= Eugenija |last2= Lončarić |first2= Mijo |last3= Malić |first3= Dragica |last4= Pavešić |first4= Slavko |last5= Peti |first5= Mirko |last6= Zečević |first6= Vesna |last7= Znika |first7= Marija |title= Hrvatska gramatika |publisher= Školska knjiga |year= 1997 |isbn= 953-0-40010-1 }} 9. ^{{cite web|title=augmentativ|url=http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=e15jUQ%3D%3D&keyword=augmentativ|website=Hrvatski jezični portal|publisher=Znanje.hr|accessdate=13 January 2018|language=hr}} 10. ^{{cite web|title=Hrvatski jezični portal|url=http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=f11gWhA%3D&keyword=cat|website=hjp.znanje.hr|accessdate=2 February 2018|language=hr}} 11. ^{{cite web|title=pre-|url=http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=eVhlWhg%3D&keyword=pre|website=Hrvatski jezični portal|accessdate=2 February 2018|language=hr}} 12. ^{{cite web|title=Glagolski vid § 234.6|url=https://is.muni.cz/el/1421/podzim2013/CHA301/um/Gl._vid.txt|publisher=Masaryk University}} 13. ^Mark W. Cowell, A Reference Grammar of Syrian Arabic. Georgetown University Press, 2005. {{ISBN|1-58901-051-5}}. p. 253 See also
2 : Linguistic morphology|Suffixes |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。