词条 | Czesław Miłosz |
释义 |
| name = Czesław Miłosz | image = Czeslaw Milosz 3 ap.tif | caption = Czesław Miłosz, 1999 | birth_date = {{birth date|df=y|1911|6|30}} | birth_place = Szetejnie, Kovno Governorate, Russian Empire | death_date = {{death date and age|df=y|2004|8|14|1911|6|30}} | death_place = Kraków, Poland | occupation = Poet, prose writer, essayist | nationality = Polish / Lithuanian | citizenship = Polish, American | awards = Nike Award (1998) Nobel Prize in Literature (1980) Neustadt International Prize for Literature (1978) | signature = Czesław Miłosz signature 1985.svg }} Czesław Miłosz ({{IPAc-pl|AUD|Pl-Czesław_Miłosz.ogg|'|cz|e|s|ł|a|f|-|'|m|i|ł|o|sz|}}; 30 June 1911 – 14 August 2004) was a Polish[1][2]-American poet, prose writer, translator and diplomat. He always identified strongly as well with the Grand Duchy of Lithuania, as he was born in what is now Kaunas County, grew up in rural Lithuania, and was educated at university in the city of Vilnius which at the time was in northeastern Poland. His World War II-era sequence The World is a collection of twenty "naïve" poems. Following the war, he served as Polish cultural attaché in Paris and Washington, D.C., and in 1951 defected to the West. His nonfiction book The Captive Mind (1953) became a classic of anti-Stalinism. From 1961 to 1998 he was a professor of Slavic Languages and Literatures at the University of California, Berkeley. He became a U.S. citizen in 1970.[3] In 1978 he was awarded the Neustadt International Prize for Literature, and in 1980 the Nobel Prize in Literature for his poetry, essays and other writing. In 1999 he was named a Puterbaugh Fellow.[3] After the fall of the Iron Curtain, he divided his time between Berkeley, California, and Kraków, Poland. Life in EuropeEarly lifeCzesław Miłosz was born in the village of Szetejnie ({{lang-lt|Šeteniai}}), Kovno Governorate, Russian Empire (now Kėdainiai district, Kaunas County, Lithuania) on the border between two Lithuanian historical regions, Samogitia and Aukštaitija, in central Lithuania. He was the son of Aleksander Miłosz (died 1959), a Polish civil engineer of Lithuanian origin,[4][5][6][7][8] and Weronika (née Kunat; 1887-1945), a descendant of the Syruć noble family (her grandfather was Szymon Syruć).[9] Miłosz became fluent in Polish, Lithuanian, Russian, English, and French.[10] His brother, Andrzej Miłosz (1917–2002), a Polish journalist, translator of literature and of film subtitles into Polish, was a documentary film producer. His work included Polish documentaries about his brother. Miłosz was raised Catholic in rural Lithuania. He has emphasized his identification with the multi-ethnic Grand Duchy of Lithuania in his writings, a stance that led to ongoing controversies. He refused to identify exclusively as either a Pole or a Lithuanian.[11] He said of himself: "I am a Lithuanian to whom it was not given to be a Lithuanian",[12] and "My family in the sixteenth century already spoke Polish, just as many families in Finland spoke Swedish and in Ireland English, so I am a Polish not a Lithuanian poet. But the landscapes and perhaps the spirits of Lithuania have never abandoned me".[13] Miłosz memorialised his Lithuanian childhood in a 1955 novel The Issa Valley and in the 1959 memoir Native Realm.[14] He employed a Lithuanian-language tutor late in life to improve the skills acquired in his childhood. He said that it might be the language spoken in heaven.[15] In his youth, Miłosz came to adopt, as he put it, a "scientific, atheistic position mostly", although he was later to return to the Catholic faith.[16] After graduation from Sigismund Augustus Gymnasium in Wilno (then in Poland, now Vilnius in Lithuania), he studied law at Stefan Batory University.[18] In 1931 he traveled to Paris, where he was influenced by his distant cousin Oscar Milosz, a French poet of Lithuanian descent who had become a Swedenborgian. In 1931, he formed the poetic group Żagary with the young poets Jerzy Zagórski, Teodor Bujnicki, Aleksander Rymkiewicz, Jerzy Putrament and Józef Maśliński.[17] Miłosz's first volume of poetry was published in Polish in 1934. After receiving his law degree that year, he spent a year in Paris on a fellowship. Upon returning, he worked as a commentator at Radio Wilno, but was dismissed. This action has been described as stemming from either his leftist views or for views overly sympathetic to Lithuania.[12][18] Miłosz wrote all his poetry, fiction and essays in Polish and translated the Old Testament Psalms into Polish. World War IIMiłosz spent World War II in Warsaw, under Nazi Germany's "General Government". Here he attended underground lectures by Władysław Tatarkiewicz, the Polish philosopher and historian of philosophy and aesthetics. He did not join the Polish Home Army's resistance or participate in the Warsaw Uprising, partly from an instinct for self-preservation and partly because he saw its leadership as right-wing and dictatorial.[19] According to Irena Grudzińska-Gross, he saw the uprising as a "doomed military effort" and lacked "patriotic elation" – he called it "a blameworthy, lightheaded enterprise."[19][20] In his 1953 book The Captive Mind, however, Miłosz would later sharply criticize the Soviet military for remaining in their positions and making no effort to assist the Home Army's fighters. He accused them of watching through binoculars as the Polish Resistance was slaughtered and as the city was razed by Hitler's orders. Only then did the Soviets enter the city.[21] The HolocaustDuring the Holocaust in Poland, Miłosz was active in the work of Organizacja Socjalistyczno-Niepodległościowa "Wolność" ("The 'Freedom' Socialist Pro-Independence Organisation"). Among other activities for "Wolność", Miłosz aided Warsaw Jews.[22] His brother, Andrzej, was also active in helping Jews in Nazi-occupied Poland, and, in 1943, Andrzej transported the Polish Jew Seweryn Tross and his wife from Vilnius to Warsaw. Czesław Miłosz took in the Trosses, found them a hiding place, and supported them financially. The Trosses ultimately died during the Warsaw uprising. Miłosz helped at least three other Jews – Felicja Wołkomińska and her brother and sister. For these efforts, Miłosz received the medal of the Righteous Among the Nations in Yad Vashem, Israel in 1989.[23][24] StalinismAfter World War II, Miłosz served as cultural attaché of the newly formed People's Republic of Poland in Washington, D.C. and Paris. For this he was criticized in some emigre circles. Conversely, he was attacked and censored in Poland when, in 1951, he defected and obtained political asylum in France. He described his life in Paris as difficult – there was still considerable intellectual sympathy for Communism. Albert Camus was supportive, but Pablo Neruda denounced him as "The Man Who Ran Away."[25] His attempts to seek asylum in the US were denied for several years, due to the climate of McCarthyism.[26] Miłosz's 1953 book, The Captive Mind, is a study of how intellectuals behave under a repressive regime. Miłosz observed that those who became dissidents were not necessarily those with the strongest minds but rather those with the weakest stomachs; the mind can rationalize anything, he said, but the stomach can take only so much. Throughout the Cold War, the book was cited by conservatives and has been a staple in political science courses on totalitarianism. He received the Prix Littéraire Européen (European Literary Prize) for his second book The Seizure of Power,[27] which drew on his experience in Warsaw during World War II. In 1957, Miłosz published his long poem A Treatise on Poetry, about the poetry and history of Poland in the first half of the 20th century.[28] Life in the United StatesIn 1960 Miłosz emigrated to the United States, and in 1970 he became a U.S. citizen. In 1961 he began a professorship in the Department of Slavic Languages and Literatures at the University of California, Berkeley.[29] In 1978 he received the Neustadt International Prize for Literature.[29] He retired the same year but continued teaching at Berkeley. His attitude about living in Berkeley is sensitively portrayed in his poem, "A Magic Mountain," contained in a collection of translated poems, Bells in Winter (Ecco Press, 1985).{{cn|date=April 2018}} In 1980 Miłosz received the Nobel Prize in Literature. Since his works had been banned in Poland by the communist government, this was the first time that many Poles became aware of him.[30] After the Iron Curtain fell, he was able to return to Poland, at first to visit, later to live part-time in Kraków. He divided his time between his home in Berkeley and an apartment in Kraków which he bought in 1993. After suffering a stroke in 2000, he settled permanently in Kraków[31] In 1977 he had been given an honorary doctorate by the University of Michigan; two weeks after he received the 1980 Nobel Prize in Literature, he returned to Michigan to lecture, and in 1983 he became the Visiting Walgreen Professor of Human Understanding. In 1989 he received the U.S. National Medal of Arts and an honorary doctorate from Harvard University.{{cn|date=April 2018}} In a 1994 interview, Miłosz spoke of the difficulty of writing religious poetry in a largely post-religious world. He reported a recent conversation with his compatriot Pope John Paul II; the latter, commenting upon some of Miłosz's work, in particular Six Lectures in Verse, said to him: "You make one step forward, one step back." The poet answered: "Holy Father, how in the twentieth century can one write religious poetry differently?" The Pope smiled.[32] A few years later, in 2000, Miłosz dedicated a rather straightforward ode to John Paul II, on the occasion of the pope's eightieth birthday.[33] Death and legacyCzesław Miłosz died on 14 August 2004 at his Kraków home, aged 93. He was buried in Kraków's Skałka Roman Catholic Church, becoming one of the last to be commemorated there.[34] Protesters threatened to disrupt the proceedings on the grounds that he was anti-Polish, anti-Catholic, and had signed a petition supporting gay and lesbian freedom of speech and assembly.[35] Pope John Paul II, along with Miłosz's confessor, issued public messages to the effect that Miłosz had been receiving the sacraments, which quelled the protest.[36] Miłosz's first wife, Janina (née Dłuska, 1909–1986), whom he married in 1944, predeceased him, in 1986; they had two sons, Anthony (b. 1947) and John Peter (b. 1951). His second wife, Carol Thigpen (b. 1944), an American-born historian, died in 2002.{{cn|date=April 2018}} Miłosz is honoured at Israel's Yad Vashem memorial to the Holocaust, as one of the "Righteous among the Nations". A poem by Miłosz appears on a Gdańsk memorial to protesting shipyard workers who had been killed by government security forces in 1970. His books and poems have been translated by many hands, including Jane Zielonko, Peter Dale Scott, Robert Pinsky, and Robert Hass.{{cn|date=April 2018}} In November 2011, Yale University hosted a conference on Miłosz's relationship with America.[37] The Beinecke Rare Book and Manuscript Library, which holds the Czesław Miłosz Papers,[38] also hosted an exhibition celebrating Miłosz's life and work, entitled Exile as Destiny.{{cn|date=April 2018}} Selected works{{refbegin|2}}Poetry collections
Prose collections
Novels
Translations by Miłosz
See also
References1. ^{{cite book|title=The Oxford Companion to English Literature|editor1-first=Margaret|editor1-last=Drabble|year=1985|publisher=Oxford University Press|location=Oxford|isbn=0-19-866130-4|page=652}} 2. ^{{cite book|title=Literatura polska: przewodnik encyklopedyczny, Volume 1: A–M|editor1-first=Julian|editor1-last=Krzyżanowski|year=1986|publisher=Państwowe Wydawnictwo Naukowe|location=Warszawa|isbn=83-01-05368-2|pages=671–72}} 3. ^{{cite web|title=Puterbaugh Festival of International Literature & Culture|url=http://puterbaughfestival.org/category/puterbaugh-fellows/#.Uxo-b3kqnbA|publisher=World Literature Today|accessdate=7 March 2014}} 4. ^1 "The Civic and the Tribal State: The State, Ethnicity, and the Multiethnic State" By Feliks Gross, pg. 124 5. ^{{cite book|author=Saulius Sužiedėlis|title=Historical Dictionary of Lithuania|quote=Miłosz often emphasized his Lithuanian origins|date=1 February 2011|publisher=Scarecrow Press|isbn=978-0-8108-4914-3|page=189}} 6. ^{{cite book|author=Irena Grudzińska-Gross|title=Czesław Miłosz and Joseph Brodsky: fellowship of poets|quote=...The "true" Poles reminded the nation of Milosz's Lithuanian origin, his religious unorthodoxy, and his leftist past|date=24 November 2009|publisher=Yale University Press|isbn=978-0-300-14937-1|page=291}} 7. ^Encyclopedia of World Biography, Volume 11, pg. 40 8. ^Robinson Jeffers, Dimensions of a poet, pg. 177 9. ^{{cite book|last=Brus|first=Anna|authorlink=Anna Brus|title=Polski Słownik Biograficzny|volume=46|year=2009|publisher=Polska Akademia Nauk & Polska Akademia Umiejętności|chapter=Szymon Syruć|page=314}} 10. ^{{cite news|title= Czeslaw Milosz, Poet and Nobelist Who Wrote of Modern Cruelties, Dies at 93| url=https://www.nytimes.com/2004/08/15/books/czeslaw-milosz-poet-and-nobelist-who-wrote-of-modern-cruelties-dies-at-93.html| accessdate=17 March 2017|work=The New York Times|first=Raymond H.|last=Anderson|date=15 August 2004}} 11. ^{{cite web|url=http://www.universityofcalifornia.edu/senate/inmemoriam/czeslawmilosz.htm|publisher=University of California|title=In Memoriam|quote=Miłosz would always place emphasis upon his identity as one of the last citizens of the Grand Duchy of Lithuania, a place of competing and overlapping identities. This stance – not Polish enough for some, not Lithuanian to others – would give rise to controversies that have not ceased with his death in either country.|accessdate=17 March 2008|archive-url=https://web.archive.org/web/20080216072109/http://www.universityofcalifornia.edu/senate/inmemoriam/czeslawmilosz.htm|archive-date=16 February 2008|dead-url=yes|df=dmy-all}} 12. ^1 {{lt icon}} {{cite web|title=Išėjus Česlovui Milošui, Lietuva neteko dalelės savęs|work=Mokslo Lietuva (Scientific Lithuania)|language=lt|url=http://www.lms.lt/ML/200415/20041501.htm|accessdate=16 October 2007|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110717200750/http://www.lms.lt/ML/200415/20041501.htm|archivedate=17 July 2011}} 13. ^Aušra Paulauskienė: Lost and found: the discovery of Lithuania in American fiction. Rodopi 2007, pg. 24 14. ^{{cite news|title=CZESLAW MILOSZ 1911–2004|work=San Francisco Chronicle|url=http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/c/a/2004/08/15/MNGA988H5M1.DTL|accessdate=20 March 2008|first=Rona|last=Marech|date=15 August 2004}} 15. ^{{cite book|author=Czeslaw Milosz|title=Selected Poems: 1931–2004 (Biographical note)|url=https://books.google.com/books?id=Md69sKGU83cC&pg=PA261|accessdate=18 September 2013|date=4 April 2006|publisher=HarperCollins|isbn=978-0-06-018867-2|page=261}} 16. ^Haven, Cynthia L., "'A Sacred Vision': An Interview with Czesław Miłosz", in Haven, Cynthia L. (ed.), Czesław Miłosz: Conversations. University Press of Mississippi, 2006, p. 145. 17. ^1 Between Anxiety and Hope: The Poetry and Writing of Czeslaw Milosz by Edward Możejko. University of Alberta Press, 1988. pp 2f. 18. ^{{cite news|work=The Economist|url=http://www.economist.com/node/3104407|date=14 August 2004|title=Czeslaw Milosz, a Polish émigré poet, died on August 14th, aged 93|accessdate=6 April 2011|quote=In pre-war Poland Mr Milosz felt stifled by the prevailing Catholic-nationalist ethos; he was sacked from a Polish radio station for being too pro-Lithuanian.}} 19. ^1 {{cite web|url=http://www.drb.ie/essays/apples-at-world-s-end|title=Apples at World's End|author=Enda O'Doherty|publisher=Dublin Review of Books|accessdate=5 June 2014}} 20. ^{{cite web|url=http://aseees.org/newsnet/2012-08.pdf|title=The Year of Czesław Miłosz|date=August 2012|publisher=Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130918140736/http://aseees.org/newsnet/2012-08.pdf|archivedate=18 September 2013}} 21. ^{{Cite book|title=The Captive Mind|last=Milosz|first=Czeslaw|publisher=Instytut Literacki|year=1953|isbn=|location=Poland|pages=169}} 22. ^{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=Iz9YDgAAQBAJ&pg=PA186#v=onepage&q&f=false|title=Milosz: A Biography|last=Franaszek|first=Andrzej|publisher=Harvard University Press|year=2017|isbn=|location=|pages=186}} 23. ^Czesław Miłosz – his activity to save Jews' lives during the Holocaust, at Yad Vashem website. 24. ^{{cite web|url=http://teatrnn.pl/leksykon/node/3219/czes%C5%82aw_mi%C5%82osz_1911%E2%80%932004#12|title=Czesław Miłosz (1911–2011)|publisher=Leksykon Lublin|accessdate=18 April 2018}} 25. ^{{cite book|author=Cynthia L. Haven|title=Czesław Miłosz: Conversations|url=https://books.google.com/books?id=r-fXgmb5EmEC&pg=PA206|year=2006|publisher=Univ. Press of Mississippi|isbn=978-1-57806-829-6|page=206}} 26. ^{{cite book|author=Eric Thomas Chester|title=Covert Network: Progressives, the International Rescue Committee, and the CIA|url=https://books.google.com/books?id=KswXfNsSOHsC&pg=PA72|date=26 June 1995|publisher=M.E. Sharpe|isbn=978-0-7656-3495-5|pages=72–73}} 27. ^{{Cite web|url=https://www.washingtonpost.com/archive/entertainment/books/1981/06/14/czeslaw-milosz-and-the-laurels-of-literature/652bcf28-046e-44e3-9c16-1b63f5fe230f/|title=Czeslaw Milosz And the Laurels of Literature|last=Segel|first=Harold B.|date=14 June 1981|website=The Washington Post|access-date=26 April 2018}} 28. ^{{cite news |last1=Shapiro |first1=Harvey |title=The Durable Czeslaw Milosz |url=https://www.nytimes.com/2001/12/02/books/the-durable-czeslaw-milosz.html |accessdate=31 July 2018 |work=The New York Times |date=2 December 2001}} 29. ^1 {{cite web|url=https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1980/milosz-bio.html|title=Czeslaw Milosz – Biographical|publisher=nobelprize.org (Nobel Prize Media)|accessdate=4 June 2014}} 30. ^{{cite book|last1=Merriman|first1=John|last2=Winter|first2=Jay|title="Milosz, Czeslaw (1911–2004)" in Europe Since 1914: Encyclopedia of the Age of War and Reconstruction, vol. 3|date=2006|publisher=Charles Scribner's Sons|isbn=0684313707|pages=1765–66}} 31. ^{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=Iz9YDgAAQBAJ&pg=PA186#v=onepage&q&f=false|title=Milosz: A Biography|last=Franaszek|first=Andrzej|publisher=Harvard University Press|year=2017|isbn=|location=|pages=451}} 32. ^"Czesław Miłosz Interviewed by Robert Faggen", The Paris Review No. 133 (Winter 1994). 33. ^Andreas Dorschel, 'Es ist eine Lust zu beichten', Süddeutsche Zeitung nr. 192 (20 August 2004), p. 14. 34. ^Photos from Miłosz's funeral in Krakow, miloszinstitute.com. Retrieved 18 April 2018. 35. ^{{cite web|url=http://www.booksandculture.com/articles/webexclusives/2004/september/040907.html|title=The Poet Who Remembered – Poland (mostly) honors Czeslaw Miłosz upon his death|author=Agnieszka Tennant|publisher=booksandculture.com}} 36. ^{{cite book|author=Irena Grudzińska-Gross|title=Czeslaw Milosz and Joseph Brodsky|url=https://books.google.com/books?id=tCLo63-ypkkC&pg=PA289|accessdate=18 September 2013|year=2009|publisher=Yale University Press|isbn=978-0-300-14937-1|page=289}} 37. ^conference on Miłosz and America {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120604013917/http://beinecke.library.yale.edu/milosz/ |date=4 June 2012 }}, beinecke.library.yale.edu. Retrieved 18 April 2018. 38. ^Czesław Miłosz Papers Further reading
External links{{Commons category}}{{wikiquote}}Profiles
Articles
Biographies, memoirs, photographs
Bibliography
Polemical articles
| title = Awards for Czesław Miłosz | list ={{Nobel Prize in Literature Laureates 1976-2000}}{{National Medal of Arts recipients 1980s|state=autocollapse}}{{Neustadt International Prize for Literature}} }}{{Authority control}}{{DEFAULTSORT:Milosz, Czeslaw}} 31 : 1911 births|2004 deaths|American Nobel laureates|American Roman Catholic poets|American translators|American people of Polish descent|People from Kėdainiai District Municipality|People from Kovno Governorate|Polish nobility|Polish people of Lithuanian descent|Vilnius University alumni|Polish Roman Catholics|Polish political writers|Polish poets|Polish emigrants to the United States|Polish Nobel laureates|Polish Righteous Among the Nations|Polish–English translators|Polish defectors|People with acquired American citizenship|Catholic Righteous Among the Nations|Diplomats of the Polish People's Republic|Nike Award winners|Nobel laureates in Literature|Roman Catholic writers|Translators from Polish|United States National Medal of Arts recipients|University of California, Berkeley faculty|Guggenheim Fellows|20th-century translators|20th-century American poets |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。