词条 | Jook-sing |
释义 |
}}{{About||the noodles|Jook-sing noodle}}{{Chinese |c=竹升 |ci={{IPA-yue|tsʊ́k sɪ́ŋ|}} |j=zuk1 sing1 |y=jūk sīng |showflag=j}} Jook-sing or zuk-sing (竹升) is a Cantonese term for an overseas Chinese person who was born in a Western environment or a Chinese person who more readily or strongly identifies with Western culture than traditional Chinese culture. EtymologyThe term jook-sing evolved from zuk-gong (竹杠; zhugang in Mandarin) which means a "bamboo pole" or "rod". Since gong (杠) is a Cantonese homophone of the inauspicious word 降 which means "descend" or "downward", it is replaced with sing (升), which means "ascend" or "upward". The stem of the bamboo plant is hollow and compartmentalized; thus water poured in one end does not flow out of the other end. The metaphor is that jook-sings are not part of either culture; water within the jook-sing does not flow and connect to either end. The term may or may not be derogatory. Use of the term predates World War II.[1] Modern termNorth American usageIn the United States and Canada, the term is pejorative and refers to fully Westernized American-born or Canadian-born Chinese. The term originates from Cantonese slang in the United States. Jook-sing persons are categorized as having Western-centric identities, values and culture. The term also refers to similar Chinese individuals in Australia, Malaysia, Singapore, and New Zealand.{{citation needed|date=August 2013}} Related colloquialisms
See also{{Portal|China}}
References1. ^http://print.google.com/print?id=sc1kf_A5AAwC&pg=66&lpg=66&dq=%22jook+sing%22&sig=zN4I_BnBg4V_wfCDdHoQkYU8vek{{dead link|date=April 2017 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} Bibliography{{lacking ISBN|date=July 2015}}
External links{{Wiktionary|jook-sing|竹升}}
3 : Cantonese words and phrases|Chinese diaspora|Pejorative terms for people |
随便看 |
|
开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。