请输入您要查询的百科知识:

 

词条 Abnu šikinšu
释义

  1. The text

  2. Inscriptions

  3. References

Abnu šikinšu, inscribed NA4 GAR-šú, “the stone whose appearance is…,” is one of the most prominent Mesopotamian examples of a lapidary, or “stone identification handbook.” It provides a list of the names of minerals and highlights their therapeutic or magical use. It is currently extant in six fragments: from Sultantepe, ancient Huzirina,[1][2] Assur,[3][4] Kuyunjik, ancient Nineveh[5] and a late Babylonian exemplar from Sippar[6][7] Differences in the surviving copies indicate that more than one version was in circulation in ancient times although its listing in the Exorcists Manual indicates its centrality in the training curriculum of the aspiring ašipu, or exorcist.

The text

The work describes the differences of stones in color, design, and function, such as “the name of the stone which looks like unripe grapes is abašmû[1]{{rp|72}} and “as a lump of salt is called stone for childbirth.”[1]{{rp|42}} Some stones are associated with the heavens. Jasper (NA4-aš-pu) is likened to the clear heavens and a rain cloud and represents the lower heavens due to its greenish or bluish hue, the color of the sky. The stone of the middle heaven is described: “The stone whose appearance is red, covered with white and black patches is named (of) luludānītu stone.[8]{{rp|10}} The stone whose appearance is like lapis-lazuli is named saggilmud-stone,”[8]{{rp|11}} with its marbled appearance of black, red and white veins representing the upper heavens.

The ašgikû-stone, powders of which were used in medical prescriptions to treat pulsating veins in the temples, is described: “the appearance of the stone resembles green obsidian, but [with/without] the striations. As for this stone, ašgikû is its name.”[7]{{rp|116}} Statues representing šēdu and lamassu figures were made from specific stones to repel the evildoer.[9] A stone described as like black obsidian was used “to dispel the wrath of the (personal) god.”[10] The ḫusīgu-stone was used in a stone charm preventing a ḫa'attu-demon from attacking the person who wears it.[11] The stone KA.GI.NA.DIB, the stone of truthfulness, “reports to Šamaš what he (the wearer) says, truth as well as falsehood”[12] and “only a pious man should wear it.”[13]

References to Abnu šikinšu also appear in neo-Babylonian texts, such as the colophon of a stone list[14] and another tablet[15] of a similar genre which is not part of the series but preserves its name.

Inscriptions

group="i"/>

References

1. ^STT 108 tablet VAT 13940+ {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20140312001403/http://cdli.ucla.edu/cdlisearch/search/index.php?SearchMode=Text&txtID_Txt=P338430 |date=March 12, 2014 }}
2. ^STT 109 {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20140312001328/http://cdli.ucla.edu/cdlisearch/search/index.php?SearchMode=Text&txtID_Txt=P338431 |date=March 12, 2014 }}
3. ^ BAM IV 378.
4. ^BAM 194 vii (=KAR 185, VAT 9587).
5. ^K. 4751.
6. ^BM 50664.
7. ^{{ cite journal | title = Two Abnu šikinšu Fragments and Related Matters | author = W. Horowitz | journal = Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie | volume = 82 | issue = 1 | year = 1992 | pages = 112–122 | doi=10.1515/zava.1992.82.1.112}}
8. ^{{ cite book | title = Mesopotamian Cosmic Geography | author = W. Horowitz | publisher = Eisenbrauns | year = 1998 }}
9. ^abnu CAD a/1, p. 56.
10. ^CAD s_tsade p. 258.
11. ^CAD h p. 257.
12. ^CAD a2 p. 371.
13. ^CAD n1 p. 66.
14. ^BM 38385 vi 17.
15. ^BM 77806.
{{Exorcists Manual}}{{DEFAULTSORT:Abnu shikinshu}}

3 : Akkadian literature|Clay tablets|Gemology

随便看

 

开放百科全书收录14589846条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。

 

Copyright © 2023 OENC.NET All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/13 2:05:56