词条 | 变文 |
类别 | 中文百科知识 |
释义 | 259 变文唐代通俗文学形式之一,是清代在敦煌发现的。又省称“变”。它是唐代俗讲僧和民间艺人讲说故事的底本。其得名与佛家所谓变相有关。有图画表现的佛教故事叫变相;用文字表现的佛教故事就叫变文。它的特点是有说有唱、韵白结合、语言通俗、接近口语。内容可分为讲唱佛经故事和讲唱人世故事两种。讲唱佛经故事完全是宣传佛教教义。讲唱人世故事则包括历史传说与现实生活两类。主要有《王昭君变文》、《伍子胥变文》等。变文对当时的唐传奇创作和后世的诸宫调、宝卷、鼓词、弹词等讲唱文学及杂剧、南戏等戏曲文学都曾产生过积极的影响。有周绍良编《敦煌变文汇录》、王重民等编 《敦煌变文集》。 变文bianwen唐代通俗文学形式之一。或简称“变”。它是在佛教僧侣通俗宣传的影响下,继承汉魏六朝乐府诗、志怪小说、杂赋等文学传统逐渐发展而成的一种文体。其特点是有说有唱、韵白结合、语言通俗、接近口语,题材多选自佛经故事,或选自历史故事和民间传说。由于作品一度失传,这种文学样式一直湮没无闻,直到敦煌藏经洞发现大批手抄写本变文以后,才逐渐为人们所认识和重视。 变文为唐代说唱艺术转变的底本,是以说唱相间的形式,讲唱故事的古代曲艺作品。自1900年敦煌莫高窟藏经洞被打开,才使人们重新见到埋没了近千年的各种经卷,变文就夹杂在其中。这些变文从内容上大致可分为佛教变文和非佛教变文。佛教变文中又有讲佛经变文和讲佛经故事变文之分。讲佛经的变文还带有讲经文的痕迹,可能是变文的最初形式,如《维摩诘经讲经文》、《阿弥陀经讲经文》、《父母恩重经讲经文》等。讲佛教故事的变文有讲佛陀故事(释迦牟尼成道和释迦牟尼前生的故事)的如: 《八相变文》、《破魔变文》等和讲佛家故事(释迦牟尼的弟子和信徒们的各种故事)的如: 《大目乾连冥间救母变文》、《降魔变文》等。非佛教故事的变文有讲历史故事的如: 《伍子胥变文》、《王陵变文》等;讲民间故事的如:《王昭君变文》、《孟姜女变文》等;讲当代故事的只发现《张义潮变文》和《张淮深变文》两篇。 变文唐代说唱文学,又称“变”。为讲唱故事的底本。内容多为佛经故事,亦有历史故事、民间传说者,形式多为韵文、散文相间。变文作品至清光绪年间始在敦煌千佛洞发现,故又称“敦煌变文”。 变文唐代文体名。又称“敦煌变文”,或简称“变”,系一种说唱相间的通俗文体。原为佛教的一种宣传形式,后为民间习用,成为当时新的文学样式。现存变文根据内容可分作两类: 一是宣讲佛家经义,演述佛经故事,如《维摩诘经变文》、《降魔变文》等。一是讲述历史传说、民间故事或当代人物传说,如《伍子胥变文》、《孟姜女变文》、《张义潮变文》等。变文本身的文学价值虽然不高,但它作为一种新文体,通俗生动,灵活自由,易使群众接受,并且对后世的小说、话本、弹词、宝卷、诸宫调等都很有影响。 |
随便看 |
|
开放百科全书收录579518条英语、德语、日语等多语种百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容自由、开放的电子版国际百科全书。